Читать книгу "Вор и Книга Демона - Дэвид Эддингс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Два дня спустя они пересекли реку Магу к северу отперкуэйнского города Гаган и через опустошенные засухой поля направились назапад. Эрайя Андина по-прежнему пребывала в полубессознательном состоянии, иЭлиар целыми днями проявлял в отношении ее странную заботливость. Пока ониехали, он не давал ей свалиться с лошади, держа ее в седле перед собой, и сособой бережностью снимал ее с коня и усаживал снова. Во время ужина он кормилее, а его собственный аппетит заметно поубавился.
— Мне это кажется, или он действительно стал несколькостранно вести себя? — спросил Бхейд Альтала, когда они перебрались черезреку.
— Элиар очень серьезно относится к своимпоручениям, — ответил Альтал, — и всегда предлагает свою помощь,потому что хочет быть полезным. Возможно, со временем это у него пройдет.
Бхейд усмехнулся.
— Судя по тому, что ты мне рассказал, я не думаю, чтоему следует находиться поблизости от Андины, когда она проснется. Если онанастолько его ненавидит, то, едва его увидев, может попытаться придушить его ивырвать ему сердце.
— Полагаю, мы скоро это узнаем. Сегодня вечером Эммиразбудит нашу девочку, и нам с тобой, вероятно, придется быть настороже, когдаЭлиар протянет ей Кинжал, чтобы дать прочесть надпись. Она может расценить этокак приглашение.
Под вечер они укрылись в развалинах давно заброшенного дома,и Альтал заказал на ужин говядину прежде, чем Эмми успела попросить рыбу. Какобычно бывало с тех пор, как они покинули Остос, Элиар порезал для Андины мясона ужин и хорошенько покормил ее. Она спокойно сидела, сложив руки на коленях иоткрывая рот, словно воробушек, когда он подносил к ее губам очередной кусок.
После ужина Эмми снова реквизировала голос Альтала, чтобыдать им указания.
— Я хочу, Элиар, чтобы, когда я разбужу ее, ты всталпрямо напротив нее, держа Кинжал перед ее глазами. Тогда она сначала увидитКинжал, а не тебя. Как только она прочтет надпись, ей так или иначе придетсяисполнять то, что ей скажут. Возможно, она немного побрыкается, но не будетпытаться убить тебя.
Элиар посадил пленницу на квадратный камень у костра, досталКинжал и встал напротив нее, держа Кинжал прямо перед ее глазами. Эмми прыгнулак девушке на колени, прижалась к ней и замурлыкала.
Огромные глаза эрайи снова ожили.
— Вы можете сказать мне, ваше высочество, что означаетэта причудливая надпись? — спросил ее Альтал, указывая на Кинжал.
— «Повинуйся», — почти машинально ответила Андина.
Кинжал радостно запел, а Эмми замурлыкала еще громче.
На лице Андины отражалось одновременно и недоумение, инепонимание. Затем она вдруг осознала, что у нее на коленях лежит Эмми. Онасхватила кошку на руки и крепко прижала к себе.
— Ах ты плутишка! — пожурила она ее. —Никогда больше так не убегай. Где ты была?
Потом она в крайнем изумлении посмотрела на развалинывокруг, а Кинжал продолжал петь.
— Где я? — спросила она.
— Вам лучше пока не вставать, ваше высочество, —посоветовал Альтал. — Поначалу у вас может немножко закружиться голова.
Но эрайя, казалось, не слушала. Вместо этого она в упорсмотрела на Элиара.
— Это ты! — вскричала она.
Она сбросила Эмми и вскинула обе руки, как будто желаявыцарапать глаза молодому арумцу.
— Убийца! — взвизгнула она.
Затем она пошатнулась и едва не упала, но Элиар ееподхватил.
— Осторожно, ваше высочество! — воскликнулон. — Вы же расшибетесь!
— Позволь мне позаботиться о ней, — предложилБхейд. — Пусть она немного успокоится.
— Я и сам могу позаботиться о ней, — возразилЭлиар. — Ты же знаешь, она не может ничего мне сделать.
— Возможно и так, но один твой вид будет для нее мукой.Я уверен, что она придет в себя, но лучше, если ты некоторое время будешьдержаться от нее подальше.
— Вероятно, он прав, Элиар, — согласилсяАльтал. — Девочка немного возбуждена.
— Немного?! — сказал Элиар, а затем с некоторымсожалением вздохнул. — Впрочем, может, ты и прав. Несколько дней я будудержаться в стороне от нее.
Альтал и Бхейд снова усадили Андину к огню, и Эмми сновапрыгнула к ней на колени.
— Где мы? — спросила Андина своим вибрирующимголосом.
— В Перкуэйне, ваше высочество, — отвечал Альтал.
— В Перкуэйне? Этого не может быть!
— Я бы не стал поспешно бросаться такими словами, вашевысочество, — посоветовал ей Бхейд. — Альтал, который стоит передвами, может почти все, а Эмми может сделать еще больше.
— Мне кажется, я тебя не знаю, — сказала она.
— Меня зовут Бхейд, — представился он. — Ясвященник… ну, был священником, пока меня не призвал к себе Альтал.
— Что здесь происходит, мистер Альтал? — спросиладевушка. — Я думала, вы отправили купленных у меня рабов на соляные копи вАнсу.
— Я немного солгал, ваше высочество, — вежливопризнался он. — На самом деле мне был нужен только Элиар. Остальных яотпустил домой.
— Да ты просто вор! — Она драматически повысилаголос.
— Да, это очень точное определение, — согласилсяон. — Давайте немного проясним суть дела. Вы только что поступили наслужбу к Дейвосу, Богу Небес.
— Что за чушь!
— Андина, — твердо сказал он, — какое словоты прочла на Кинжале?
— «Повинуйся», — ответила она.
— Вот именно. А теперь помолчи. И не перебивай меня,когда я что-то тебе объясняю. Я учитель, ты ученица. Я должен учить, а ты —сидеть тихо и делать глупый вид.
— Да как ты смеешь!
— Тсс, Андина!
Глаза ее расширились, и она попыталась что-то сказать,стараясь побороть принуждение, но с губ ее не слетело ни звука.
— У меня такое чувство, что это иногда бываетполезно, — пробормотал про себя Бхейд.
— Так оно и будет, Бхейд, — сказал ему Альтал.
— Прости.
Альтал терпеливо объяснил ситуацию своей непокорной ученице.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вор и Книга Демона - Дэвид Эддингс», после закрытия браузера.