Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Сны единорога - Камилла Бенко

Читать книгу "Сны единорога - Камилла Бенко"

215
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 65
Перейти на страницу:

– Чего? – спросила Клэр.

– Флейта должна была заиграть, – ответил Нэт. – Ты самоцветчица и родственница принца Мартина, и нет других прямых потомков, кроме Софи. Как ни крути, наследницей Ардена должна была оказаться ты… – Он осёкся, и девочка поняла почему.

Подпрыгивая вверх-вниз, в их сторону двигался оранжевый свет. Затем послышался негромкий плеск воды – кто-то причалил лодку. Через брод к узникам направились два силуэта.

– Сюда, ваше величество, – обратилась Мира Бахрома к своей спутнице, от очков которой отблёскивал оранжевый свет. Женщина выглядела очень знакомо.

– Здравствуйте, дети, – приветствовала их профессор Терра, останавливаясь перед клеткой. – Рада видеть вас снова.

Глава 31

Это шутка.

Не иначе как шутка. Профессор Терра… и есть королева Эстелл? Но это какая-то бессмыслица.

– Что… что вы здесь делаете? – Клэр ошарашенно уставилась на Терру. Все остальные – Нэт, Сена и даже Софи – затерялись на заднем плане, когда она посмотрела на свою учительницу.

– Как жаль, что ты сбежала, – вздохнула Терра. – Твоё обучение шло так хорошо. Медленно, надо признать, но хорошо.

Терра приблизилась ещё на шаг, и Клэр впервые заметила, что профессор теперь опирается на трость. И не просто на какую-то трость, а на ту самую, украшенную камнями, с набалдашником в форме бараньей головы. На трость магистра Корналина.

– Я не понимаю, – произнесла Клэр. Её переполняло отчаяние. – Как вы можете быть королевой Эстелл? – Она вспомнила кабинет Терры, где повсюду были единороги в виде рисунков, ковров и других предметов декора. – Ведь вы любите единорогов!

Терра улыбнулась и сдвинула очки на лоб. Клэр впервые увидела женщину без многослойных линз. Случись это раньше, она, возможно, догадалась бы, кто профессор такая на самом деле. Потому что теперь, когда их не заслоняли стёкла, её глаза были не угольно-чёрными, а серыми. И не просто серыми, а точно такими же серыми, как у папы. Точно такого же цвета, как глаза Клэр.

– Я очарована ими, это правда, – произнесла Терра, водя пальцами по рогам набалдашника. – Их могущество за гранью воображения. Они чудо в чистом виде. Но люблю ли я их? – Она покачала головой. – Как можно любить таких бессердечных созданий?

– Профессор Терра, – сказала Клэр, её грудь будто сдавило, – простите. Я не понимаю! Почему вы не рассказали нам, кто вы такая?

Клэр смутно осознавала, что Сена и Нэт окружили Софи и пытаются затеряться в тени.

Пальцы Терры легонько коснулись сдвинутых на лоб очков:

– Я видела, что ты не забыла своё путешествие через Окаменелый лес. Я почувствовала, какого ты обо мне мнения, и заключила, что будет лучше не выдавать себя. И обучать тебя до тех пор, пока ты не сможешь пробудить слёзы луны. Но только когда ты рассказала мне, что единорог тоже вернулся, я действительно поверила, что мы сможем добиться результатов.

– Но… – Клэр едва могла говорить. – Вы из Горнопристанища. Вы жили там всю вашу жизнь, а королева была камнем по меньшей мере три сотни лет!

Терра покачала головой. Её украшение, которое раньше казалось Клэр таким красивым, теперь походило на глаза хищного зверя.

– Ты же умная девочка, Клэр. Ты знаешь, у самоцветчиков есть приёмы, помогающие пленять рассудок.

У Клэр пересохло во рту. Она вспомнила урок идентификации, когда она натолкнулась на магический опал, и как был удивлён профессор Пумит, что в стенах цитадели сохранился один из этих камней. И она только что видела туннель, в котором было полным-полно резных опалов. Учитывая, что Терре помогают Роялисты, ей было несложно заполучить один из них.

Получается… она была под гипнозом?

– Не волнуйся, – успокоила её Терра, очевидно, увидев этот вопрос среди мыслей девочки. – Мне ни к чему было тебя гипнотизировать. Тебя не нужно было убеждать. К тому же я должна была сохранять твой разум чистым, пока мы изучали слёзы луны. И я признаю, хотя я и самая могущественная самоцветчица, которую когда-либо видел свет, загипнотизировать целую деревню было нелегко. Джаспер оказался особенно упрямым, поэтому мне пришлось прельстить его по старинке – посулив власть. Но у меня действительно не было выбора. Чем больше посвящённых в тайну, тем скорее она будет раскрыта. А последние три сотни лет научили меня терпению. – Терра вздохнула, и Клэр с удивлением заметила в её голосе живую эмоцию: грусть. – Самоцветчиков в самом деле осталось очень мало, ну да ладно. С твоей помощью, принцесса Клэр, мы вернём нашей гильдии былую славу.

Но Клэр никогда не забыть, как ещё до того, как она нашла в Ардене Софи, она была пленницей Окаменелого леса. Как она слышала крики и ржание сотен единорогов, на которых шла охота, возглавляемая самой королевой.

– Нет, – пискнула Клэр. – Три сотни лет назад у вас была такая возможность. Вы убили единорогов. Вы рассорили гильдии! Вы не заслуживаете быть королевой!

– Следи за языком, – донёсся голос Миры из тени. Темницу наполнил зловещий шелест – каждая кисточка по краям одеяния прядильщицы изогнулась в сторону Клэр.

– Мира… – предостерегающе произнесла Терра, и бахрома медленно пригладилась. Глаза Терры сверкнули, когда она перевела их обратно на Клэр. – Думаю, скоро ты изменишь своё мнение. Видишь ли, у меня есть одна теория.

И когда Терра наклонила голову, это движение показалось Клэр до боли знакомым. Девочка чуть было не вскрикнула. Софи делала точно так же, когда взвешивала новую информацию.

– Какая… какая ещё теория? – спросила Клэр.

Терра шагнула к двери, опираясь на украшенную камнями трость:

– Теория, которая может объяснить злоключение твоей сестры.

«Болезнь Софи». Терре удалось загипнотизировать целую деревню. А теперь она предлагает Клэр то, чего девочка хочет больше всего на свете. От страха у неё в горле застрял ледяной комок. Ей не хотелось идти за Террой. Она не доверяла королеве.

Но Софи больна. И Клэр скорее встретится с сотней призраков, чем потеряет, по всей видимости, единственный шанс излечить Софи раз и навсегда. Получается, у неё не то чтобы есть выбор.

– Клэр, – прошептала Софи. – Не надо.

Но Клэр впервые её не послушала. Она пошла за королевой.

Терра повела Клэр вперёд по туннелям, в глубь Затопленной крепости. Чем дальше они шли, тем меньше сырости ощущалось в воздухе. Вскоре Клэр поняла, что они, должно быть, давным-давно вышли за пределы озера. Стены здесь были не гладко отполированы, а грубо высечены, словно их делали в спешке. То тут, то там она замечала в породе глубокие рытвины, будто кто-то провёл по влажному цементу граблями… или острыми когтями.

Куда её ведёт Терра? Единственным источником света была одинокая рубиновая серёжка женщины, окружённая тусклым красноватым ореолом. Наконец Терра остановилась у широкого входа в тёмный туннель. У Клэр возникло чувство, будто она стоит перед звериной пастью. Из темноты тянуло прохладным сквозняком. Воздух пробегал мимо с тихим стоном, напоминающим звук, который издаёт стеклянная бутылка, если в неё подуть.

1 ... 56 57 58 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сны единорога - Камилла Бенко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сны единорога - Камилла Бенко"