Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Та, которой могло не быть - Кира Леви

Читать книгу "Та, которой могло не быть - Кира Леви"

4 330
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 99
Перейти на страницу:

Совсем не ожидала от нежной и любящей бабушки таких слов. И они оказались наиболее подходящими для того, чтобы я собралась духом и с гордо поднятой головой приняла руку милорда Демийского.

Третьей парой на паркет встали магистр и бабушка. Зал замер в едином порыве, затаил дыхание, глядя на своего короля и всех нас.

Ошибиться я не могла. За себя была спокойна. Мало того, что я знала, как танцевать земной вальс, даже в студенчестве мы с Матвеем выступали на университетской сцене на новогоднем огоньке, так и здесь альсур с удовольствием танцевала с Аластером. Единственное «но»: Калеб — это не Аластер. Стоило мужчине обнять меня за талию и взять мою руку в свою, как я пропала, утонула в омуте чёрных глаз напротив. Для нас перестали существовать все вокруг. Только чёткий ритм музыки «раз-два-три» и биение наших сердец в одном на двоих ритме.

Танец закружил, увлёк в свой мир. Воздух вокруг нас звенел от напряжения. Вальсируя, я чувствовала крылья за спиной, и лёгким, податливым перышком кружилась вокруг мужчины в его крепких руках. Ладонь мужчины на талии чувствовалась так, словно он прикасался к голой коже. Его дыхание ласкало лёгким бризом скулы, чувствительную шею, касалось открытых плеч. И в самом конце, когда все фигуры были исполнены, и мы замерли, прижавшись друг к другу в финальной точке, вокруг нас словно закружился золотой вихрь, закручивая подол моего платья вокруг ног принца.

В зале раздались аплодисменты, что заставило нас оторвать взгляд друг от друга. Король, чуть прищурившись, смотрел на брата, прижимая свою королеву к себе одной рукой. Отец с бабушкой ещё держались за руки, как в танце. Я пробежала взглядом по рядам, замечая самые разные выражения — от неприкрытой зависти до восхищения, злые лица леди Ангелики и женщины рядом с ней, вероятно, её матери. Брат стоял, в удивлении чуть изогнув бровь и улыбаясь какой-то странной улыбкой, понять природу которой мне было не дано. И напоследок я вновь встретилась взглядом с милордом Калебом и в благодарность за танец присела в глубоком реверансе, выскальзывая из удерживающих меня рук.

— Спасибо за танец, милорд, — вышло хрипловато.

Мужчина дёрнулся ко мне, чтобы поднять, но в последний момент остановился и протянул только руку, которую я, соблюдая этикет, приняла.

— Вы великолепно танцуете, леди Мира.

— Это заслуга брата. Он прекрасный партнёр для танцев.

Пока милорд вел меня к диванчику, он успел спросить:

— Где ваш корсет, леди Мира?

— Сдала в утиль, — и тут же пояснила. — Этот предмет гардероба — это же конструкция для пыток! Я не привыкла не дышать. И думаю, ваши прелестницы скоро последуют моему примеру. Бабушка поддержала меня. И графиня Стэнтон. По большому секрету — они сегодня тоже без жёсткого корсета.

— Я думаю, что сегодня вы будете танцевать только с магистром и Аластером, — резко ответил принц и для убедительности своих слов сильнее сжал мою ладонь.

— Почему? — я искренне удивилась такому заявлению.

— Это моё распоряжение.

Мужчина оставил меня возле диванчика, кивнул брату и подошёл к королю, который внимательно следил за всеми нашими передвижениями. Я недоумённо сопровождала спину принца взглядом, пока мне её не закрыла леди Ангелика, которая, приторно улыбаясь, остановилась напротив меня.

— Милочка, вы прекрасно умеете держаться на людях. Не ожидала от вас подобного. Магистр прекрасно вас обучил за столь короткое время. Я даже приятно удивлена. Я так переживала за ваш первый выход! Уж я-то знаю, какая вы нестабильная и впечатлительная.

— Не стоит, леди Ангелика. За меня и без вас есть кому переживать. К тому же ваши напоминая о моей впечатлительности могут быть неправильно мною истолкованы. Я могу усмотреть в этом ваш интерес. Неужели вы хотите снова оказаться под воздействием моих Стихий? Вам так понравилось выглядеть слабым магом на моём фоне?

Вероятно, меня занесло. Но что поделать. Я злилась на неё. Она была невестой Калеба. А я не понимала себя. Что я чувствую к мужчине, которого практически не знаю, но который меня притягивает, как никто другой? При этом он меня хочет и отвергает одновременно.

Девушка побледнела, пробормотала какие-то слова извинения, больше похожие на лепет, и отошла от меня к королеве, изобразив на лице новую заискивающую улыбку и выплескивая на женщину новую порцию лицемерных комплиментов. Почему лицемерных? Потому что сейчас я была словно наэлектризованная и остро чувствовала фальшь. Мне даже не нужно было телесного контакта, чтобы это понимать.

Глава 29. Недоразумение

Стоило герцогине Виленийской оказаться рядом, как я шёпотом поведала ей о разговоре с милордом Демийским. Бабушка задумалась, рассеянно рассматривая виновника и снова переводя взгляд на меня.

— Это плохо, — наконец-то она пришла к какому-то умозаключению. — Внимание милорда тебе ни к чему. Он отказался от вашей помолвки. И все об этом знают. Об этом официально оповестили в Храме Стихий. Вместе с тем было подтверждено намерение жениться на леди Ангелике. Твой отец будет в ярости, если узнает о мужском интересе к тебе младшего принца. Он закроет тебя в родовом замке.

— Я не против, — совершенно спокойно отреагировала на угрозу заточения. — Как говорится: «Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь.»*

— Малышка, ты говоришь удивительно мудрые слова.

Меня погладили по руке.

— Милорд Мелфи, — к отцу подошёл мужчина, затянутый в чёрную форму Стражей. — Король ждёт вас с маркизой Мелфи в своём кабинете. Вас, герцогиня Виленийская, просят остаться с королевой.

— Служу королю, — бабушка подобралась, как хищник перед охотой. В руках из ниоткуда возникла трость. Она бросила на меня беглый взгляд. — Ты справишься, — подмигнула она мне и гордой поступью направилась к своей королеве.

— Идём, малышка. Ничего не бойся. Король Варт Демийский не причинит тебе зла. С детьми он не воюет, — магистр успокаивающе похлопал меня по руке.

Шли мы за Стражем минут десять, пока он не остановился перед совершенно обычными, только очень высокими дверями без опознавательных знаков. Магистр коротко постучал тростью, прислушался и ободряюще улыбнулся мне ещё раз, прежде чем толкнуть дверь, которая легко поддалась.

Стоило нам зайти, как дверь с щелчком закрылась. Из ниоткуда возник мужчина с огненнокрасными волосами и глазами красного цвета, в которых полыхал огонь. Он был похож на Сильфа, о котором я в последнее время почти не вспоминала.

— Вы видите моего элементаля? — удивлённо-довольный голос короля привлёк моё внимание. Мужчина сидел за массивным столом, заваленном стопками бумаг. За спиной висела большая карта мира с подсвеченными фигурками, обозначающими войска. Большое военное формирование было стянуто к границе с Вестероссом. Я уже знала географию, но даже если бы и нет, то все государства были подписаны, как и крупные города.

1 ... 55 56 57 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Та, которой могло не быть - Кира Леви», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Та, которой могло не быть - Кира Леви"