Читать книгу "Безупречный злодей для госпожи попаданки - Дарина Ромм"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Тише. Тише, девочка, — на мои плечи ложатся мужские руки. Очень-очень горячие, так что их жар проникает в мою кожу даже сквозь ткань платья. – Успокойся, ты в безопасности. Никто тебя не тронет.
- Ты бросил меня и ни разу не вспомнил обо мне, — вдруг само по себе вылетает из моего рта, и я в ужасе замираю – сейчас он скажет, чтобы я шла вон отсюда!
В ответ по моей шее скользит холод металла. Цепочка с артефактом старения снова оказывается на моей шее и звучат равнодушные слова:
- Архивариус в Инквизиции нужен всего один, и им будет твой… внук. Для тебя должности здесь нет, Федерика.
Глава 59
«Для тебя здесь должности нет, Федерика».
Таращусь в пространство перед собой, перевариваю услышанное.
Ну что же, по крайней мере, я попыталась. Да и не все так плохо. Во всяком случае, Констанеля берут на работу, значит от своей тетки он спасен. А я… Придумаю что-нибудь, не маленькая.
Сажусь, спускаю ноги с дивана и пытаюсь найти свои башмаки.
- Где моя обувь? – спрашиваю сдавленно – голос отказывается меня слушаться. – Я могу попрощаться с Констанелем?
- Тебе на какой вопрос сначала ответить?
- На второй, — буркаю, вытаскивая башмаки из-под дивана.
Натягиваю их под внимательным взглядом Инквизитора и встаю.
- Ну так что? Как мне сказать мальчику до свидания?
- Мальчику? – звучит из-под капюшона насмешливо. – Разве он не старше тебя, Федерика? Сколько тебе лет?
- Тебе на какой вопрос сначала ответить? Ах, простите мою вольность, мой Лорд. Кажется, так положено обращаться к персоне вашего статуса – мой Лорд? - язвлю, никак не в силах удержаться. Чувствую, польются сейчас у меня слезы.
Иду к двери, обходя по дуге стоящую посреди кабинета серую фигуру. Бросаю ему:
- Помнится, ты обещал прийти и взять с меня плату за своего коня, мой Лорд. Забыл?
В спину мне летит:
- Я никогда не забываю своих обещаний. И не даю их впустую. Иди, тебя проводят, Федерика. Сегодня отдыхай, а завтра можешь приступать к работе. Только умоляю, в моем доме без этой твоей… красоты с клыками, пожалуйста.
Я останавливаюсь как вкопанная. Медленно поворачиваюсь.
- Что ты сказал? Какой работе? В каком доме?
- Тебе на какой вопрос сначала ответить? – он явно усмехается – широкие плечи вздрагивают.
Медленно идет ко мне, останавливается в каком-то метре. Я запрокидываю голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Замираю и начинаю проваливаться в темноту его взгляда.
Голова кружится, и кажется, меня опять ведет. Иначе, с чего бы его руке очутиться на моей талии... Крепко на ней сжаться, не давая мне осесть на пол.
С чего его груди оказаться близко-близко к моей, так что я почти прижата к серому плащу... Странно, почему он и в кабинете его не снимает, это ведь уличная одежда?
- Зря я лекаря отпустил, — звучит надо мной обеспокоенный голос. – Слабенькая ты еще, девочка. Давай, обратно на диван и лежи, пока не придешь в себя.
- Нет. Я в порядке, — шепчу, пытаясь отстраниться. – Просто расстроилась, что меня выгоняют. Сейчас все пройдет.
Кое-как выпутываюсь из неохотно отпустивших меня рук. Торопливо, жадно втягиваю его мужской запах - апельсиновый цвет и кедр. Немного сандала…
- Что ты сказал про работу? Простите, вы сказали, мой Лорд, — поправляю себя.
- Мне нужен помощник для дел, не связанных со службой. С проживанием в моем доме. Думаю, ты подойдешь для этих целей, Федерика.
- Не связанных со службой. В каком тогда качестве? Любовница?! Содержанка? Помощница в постельных делах? – зло цежу сквозь зубы, совсем растеряв разум и забыв, с кем разговариваю.
Игнорируя, что передо мной не просто парень из соседнего двора, а дракон, Инквизитор. Самый страшный злодей королевства. Тот, в чьей власти казнить или миловать, карать или награждать. Кто может уничтожить меня одним движением мизинца.
Я все забываю в этот момент и становлюсь разъяренной, оскорбленной женщиной. Которая уже все сама себе придумала - и правда, какого еще рода услуги могут потребоваться мужчине от красивой девушки, живущей в его доме?
- Любовница? Нет, не то. Но ты навела меня на интересную мысль, Федерика. Почему бы и нет? Тем более, ты моя должница.
Я вдруг оказываюсь прижата лопатками к стене. Крепкое мужское тело буквально вдавливается в меня в твердую поверхность. Я чувствую каждую мышцу прижавшейся ко мне груди.
Каждый кубик пресса на животе. Каждое, самое легкое движение впечатавшихся в меня бедер. И того, что есть только у мужчин, и что я сейчас тоже хорошо чувствую. Очень отчетливо, несмотря на слои одежды между нашими телами.
- Значит, ты об этом думаешь – стать моей любовницей, Федерика? – звучит нал головой злой шепот. Я опускаю голову и слушаю льющиеся на меня ядовитые слова.
- Дурочка, нарядившаяся в одежду и личину старухи и думающая, что я не узнаю её. Ты за этим пришла - чтобы запрыгнуть в мою постель? Так имей в виду, твои сомнительные прелести меня мало волнуют, однажды я уже сказал тебе это. Повторяю еще раз – как женщина ты мне не интересна.
- Да, я вижу, что совершенно не интересна! – восклицаю я. Поднимаю руки и пытаюсь толкнуть его в грудь. – Отодвинься от меня! Что еще можно вообразить, когда молодой мужчина предлагает молодой женщине поселиться у него в доме? Любой на моем месте подумает только одно – тебе нужна постоянная любовница под рукой!
Неожиданно он отступает, так что я снова чуть не падаю, потеряв опору. Отворачивается, глухо бросает через плечо:
- Ты права, Федерика. Если ты примешь мое предложение, твоя репутация будет уничтожена. После этого на тебе никто не женится. Я не думал, что тебе это важно. Видимо, ошибся.Можешь отказаться, тогда я просто отправлю тебя в другое королевство. Здесь тебе, с твоим умением находить проблемы и неумением сидеть на одном месте, оставаться опасно. По крайней мере в ближайшие месяцы.
- Так что решай… За
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безупречный злодей для госпожи попаданки - Дарина Ромм», после закрытия браузера.