Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Строптивый ангел - Элайна Фокс

Читать книгу "Строптивый ангел - Элайна Фокс"

427
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 66
Перейти на страницу:

– Ну, с плащом я тебе могу помочь.

Эва приподнялась с кровати и, слегка покачиваясь, встала перед ним.

Энджелл не без труда расстегнул плащ, и он соскользнул на пол с ее обнаженных плеч.

Она внимательно смотрела на него своими прекрасными темно-серыми глазами.

– Подожди минутку. – Она приподняла палец и, с трудом удерживая равновесие, направилась к двери. – Ты кое о чем забыл. – Не дожидаясь ответа, она потянула за ручку и закрыла дверь.

Мягкий стук захлопнувшейся двери громко отозвался в ушах молодого человека. Эва перехватила его взгляд, и Энджелл почувствовал, как внутри все задрожало от волнения.

Присцилла отпустила слуг. Они с Эвой теперь наедине. Он наклонил голову и слабо улыбнулся:

– Кто бы подумал, что мы окажемся в твоей спальне вдвоем? Как это могло случиться?

– Я спланировала это.

Он почувствовал, как нарастает возбуждение. Девушка словно играла с ним.

Она подошла к кровати и села на уголок.

– Почему ты не садишься, Энджелл?

– Эва, может быть, я выбрал не лучшее время, но мне надо сказать тебе одну вещь, – безнадежным голосом начал он, затем замолчал и сухо рассмеялся. – А может, время как раз самое подходящее. – Он опять остановился и вздохнул. – Я уезжаю отсюда скоро. Как только смогу. Я имею в виду, из города. Мне придется так поступить. Ты…

– Энджелл!

Юноша вопросительно посмотрел на нее.

– Ты поцелуешь меня, как тогда, в поезде?

Он собрался было ответить, но передумал. Зачем? Что он мог ей сказать? Нет?

Это было бы неправдой. Правда была в другом. Той ночью в поезде, мчащемся сквозь прерию, он мог безбоязненно целовать ее, потому что прекрасно знал: Эва Морланд никогда не влюбится в такого безродного бродягу, каким был он. Их разделяла огромная дистанция, и общественное положение, и образование, и… и все, что только можно себе представить. Но молодой человек промолчал и не стал говорить ей всего этого.

– Пожалуйста, – тихо попросила девушка, – если я все еще нравлюсь тебе.

Он шагнул к ней, взял ее руки в свои и глубоко вздохнул.

– Эва, мои чувства к тебе… я не могу… нет, ты, наверное, не понимаешь, – начал он, запинаясь от охватившего его волнения.

– Тогда объясни мне, – предложила она.

Господи, именно этого ему и хотелось. Больше всего на свете. Но если он объяснит все… она просто с омерзением отвернется от него. Нет, только не теперь, когда она смотрит на него искренними пьяными глазами. Только не сейчас. Он не мог оторвать глаз от ее прекрасных губ и алебастрово-белой кожи.

– Черт, – пробормотал он и наклонился к ней, раскрывая губы для поцелуя.

Он думал, поцелуй будет легким, мимолетным. Но она обвила рукой его шею, и ее губы открылись ему навстречу. Юноша заколебался на мгновение, затем проник языком в глубину ее рта и, найдя ее язык, обвил его своим.

Он наклонился ближе к ней. Эва откинулась назад, на кровать.

Только на минутку, сказал себе Энджелл, целуя ее. Одной рукой он погладил ее плечо, потом опустился ниже и, проникнув рукой под ткань платья, нашел большим пальцем сосок. Какая же это пытка, думал молодой человек, когда здесь практически у него в руках девушка, которой он никогда не сможет обладать.

Гибкое тело Эвы выгнулось ему навстречу. Пытаясь остановиться, Энджелл на секунду оторвался от ее губ. Но, увидев ее золотистые волосы, разметавшиеся по кровати, сбившееся с тонких плеч платье и тугую грудь выступающую под лифом, он не смог устоять и приник губами к ее шее, затем опустился ниже, к груди.

Эва гладила его по голове. Ее дыхание было быстрым и очень глубоким. Казалось, ее грудь приподнимается навстречу его губам. Одной рукой он приспустил платье, обнажая набухший сосок.

Он накрыл его губами, и она с шумом выдохнула, прижимая его голову к груди.

Он нежно ласкал ее сосок языком. Он хочет, чтобы ей было хорошо. Он просто обязан управлять своими чувствами, чтобы, не дай Бог, не причинить ей боли. Но когда она вновь начала гладить его, прижимаясь к нему горячим телом, он понял, что скоро уже не сможет контролировать свои желания.

– Эва, – выдохнул он в слабой надежде, что в ней шевельнется хоть капля здравого смысла.

– Да, я понимаю, – прошептала она.

Он перекатился на бок, и она повернула к нему лицо. Он почувствовал, как она нежными пальцами начала расстегивать его рубашку. Затем легко, почти воздушно, пробежалась пальцами по его груди.

Он вновь приник к ней губами, и их языки сплелись в безумном танце. Затем Энджелл двинулся вниз, покрывая поцелуями ее подбородок и шею. Руки скользнули ниже, забираясь под ее платье. Грудь Эвы казалась ему совершенной в тусклом свете лампы, а напрягшиеся соски заманчиво смотрели прямо на него. Наклонившись он накрыл один из них губами.

«Прежде всего нужно позаботиться о том, чтобы она получила удовольствие», – напомнил он себе. Но в тот же момент, словно помимо воли, он прижался к ней еще теснее горячими бедрами. Эва, отвечая на это движение, выгнулась ему навстречу.

Опустив руки к ее бедрам, он почти грубо поднял платье. Пробежавшись пальцами по белью, он приспустил трусики.

Внезапно Энджелл почувствовал легкое прикосновение ее рук к своим брюкам, где пульсировала набухшая плоть. Он резко выдохнул.

– Эва, – начал он.

– Нет, – сказала она, – позволь мне.

Она погладила его сквозь мягкую ткань брюк, и он почувствовал, как от ее прикосновений по телу прокатилась горячая волна наслаждения.

«Доставь ей удовольствие», – подумал он снова.

Рукой он нащупал мягкое гнездышко волос между ее ног. Она была горячей и влажной. Он осторожно прикоснулся к ней, в последней надежде – вдруг еще не поздно отступить.

Однако бедра девушки выгнулись, с новой силой разжигая его страсть. Мягко и ритмично вздыхая, она двигалась навстречу его пальцам. И тут инстинкты Энджелла взяли верх над разумом. Он приподнялся и бросил взгляд на девушку. Эва лежала перед ним, с разметавшимися по подушке волосами, задранным до талии платьем. Ее полуобнаженное тело ждало его. В ее глазах горело возбуждение.

Облизнув губы, она выгнула спину, выставляя вперед грудь. Он наклонился над ней, нашел и сомкнул губы на ее напрягшемся соске, затем стал легко покусывать этот упругий холмик. Она громко вздохнула.

«Возьми ее, – кричало все у него внутри. – Возьми же ее! Она хочет тебя. Ты не должен отказываться и сдерживаться. В том, что происходит, ты абсолютно не виноват».

Он опустил голову и встретил ее жаждущий, полный желания взгляд.

Энджелл напряг всю свою волю и с усилием отпрянул назад.

– Ты не знаешь обо мне многого, Эва, – прошептал он.

1 ... 53 54 55 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Строптивый ангел - Элайна Фокс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Строптивый ангел - Элайна Фокс"