Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Изумрудный атлас. Огненная летопись - Джон Стивенс

Читать книгу "Изумрудный атлас. Огненная летопись - Джон Стивенс"

213
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 97
Перейти на страницу:

Майкл закрыл книгу и встал, чувствуя себя гораздо лучше. Сунув «Изборник» в сумку, он пристроил его рядом с золотым обручем, который снял с головы ледяной эльфийской девочки. Поправил очки. Скомандовал себе: «Ну, вперед!»

Через двадцать семь взволнованных шагов он вошел в пещеру.


Габриэль стоял на вершине башни. Он вытер грязь с щек Эммы и вытащил остатки папоротников из ее волос. Все это время он терзался мыслями о том, правильно ли он поступил, позволив Майклу отправиться в вулкан одному. Что сказал бы на это волшебник? Неужели, после всего пережитого, он допустил чудовищную ошибку в самом важном деле?

Пятнадцать лет тому назад Габриэль едва не погиб в битве при Кембриджском водопаде. В тот раз гномы короля Робби Мак-Лаура нашли его и спасли ему жизнь. Позже, когда он поправлялся в своей деревне, к нему явился волшебник Станислаус Пим. Он рассказал ему о Грозном Магнусе, рыскающем по свету в поисках Книг начал, и о том, какой бедой это может обернуться для детей.

– Врагу известно, что дети могут привести его к книгам. Он будет охотиться за ними.

Это было осенью, в холодный и прозрачный солнечный день, Габриэль тогда только-только начал ходить без костылей. Волшебник продолжал:

– Вся надежда только на то, что мы сумеем разыскать книги раньше Магнуса. Я сделаю все, что смогу, но мне нужен сильный союзник. Тот, кому дороги эти дети.

Габриэль хотел ответить, что волшебник может полностью на него положиться, но Пим лишь накрыл рукой его руку.

– Ты должен понять, о чем я прошу. Началась война. Она будет длиться долгие годы, и все это время ты будешь нужен мне. Ты силен, но, несмотря на всю свою силу, ты всего лишь человек, и срок жизни тебе отмерен такой же, как всем людям. Ты еще можешь найти себе жену, создать семью. Я хочу, чтобы ты знал, от чего отказываешься.

В тот далекий день, стоя в лесу над своей деревней, Габриэль глубоко задумался о жизни, которая могла бы у него быть. Потом он вспомнил о Кейт, о Майкле и Эмме, особенно об Эмме, сумевшей, как никто другой, найти путь к его сердцу.

– Ты уверен, что если мы найдем книги, то дети будут в безопасности?

– Да.

– Тогда можешь мною располагать.

С тех пор Габриэль ни разу не пожалел о своем решении. Единственное, чего он боялся, – это не суметь исполнить свой долг. Вот о чем он думал, поворачиваясь к лестнице, чтобы сойти в вулкан, разыскать Майкла и помочь ему всем, чем сможет, когда чудовищный удар обрушился ему на затылок.


Пещера представляла собой неровную круглую площадку диаметром около пятнадцати футов, с уходящим во тьму потолком и огромным озером бурлящей магмы посредине. Тесное кольцо черных скал опоясывало стены понизу. На противоположной стороне озера чернел вход в новый туннель. Никакого дракона пока не было видно.

Майкл подошел к краю озера, глаза у него слезились от жары и испарений. Он посмотрел на кипящую поверхность и подумал: «Ну ничего ж себе!»

Притяжение Летописи стало еще сильнее, источник этого зова, вне всякого сомнения, находился в озере магмы. Выходит, Орден спрятал книгу на дне кипящего подземного котла! Майкл просто не мог в это поверить. То есть он бы ни за что в это не поверил, будь притяжение книги хоть немного слабее. Однако приходилось признать, что задумка стражей была гениальна на грани безумия. Если магма не причинила никакого вреда книге – а на этом, видимо, и строился расчет, – получалось, что стражи превратили расплавленную породу в последний рубеж обороны.

«Все это, разумеется, очень здорово, – подумал Майкл. – Вот только как мне выудить оттуда Летопись?»

Он огляделся, ища какую-нибудь палку.

– Привет, кролик.

Майкл отпрянул, споткнулся и грохнулся на пол, в кровь ободрав ладонь. Грудной женский смех эхом облетел черные стены пещеры.

– Ох, какой неуклюжий крольчишка!

Майкл быстро вскинул глаза. Он уже определил, откуда доносится голос, и даже видел какую-то огромную тень, вырисовывавшуюся на фоне темного потолка пещеры. Дракон висел вниз головой, как летучая мышь.

– С-стой, где стоишь! Не смей спускаться!

– Кролик явился ко мне домой и с порога начал командовать? Где тебя воспитывали, дружок? Впрочем, у тебя очень забавный носик. Я даже отсюда вижу.

Это было, без сомнения, весьма странное замечание для дракона, но Майкл, торопливо вскакивавший с пола, не обратил на это внимания. Он сделал несколько глубоких вдохов и напомнил себе, что дракон обязан во всем ему подчиняться. Первоначальный страх улегся, и Майкл отчетливо вспомнил строчку из описания Дж. Дж. Гринлифа: «…драконы, само собой разумеется, не боятся огня…» В следующую секунду Майкл понял, как ему достать Летопись – он просто отдаст приказ дракону, и тот ее вытащит!

«Старый добрый Дж. Дж, – с нежностью подумал Майкл, – ты никогда не подведешь!»

– Ты прав, – сказал он гораздо более спокойно. – Извини. Ты просто застал меня врасплох, только и всего. А теперь я хотел бы представиться, если позволишь. Меня зовут Майкл П… Уибберли.

– Пы Уибберли? Вот так имечко!

– Нет, просто Уибберли. Без всяких Пы.

– Что ж, Майкл Просто-Уибберли. Приятно познакомиться. Меня редко навещают гости.

– Правда? – вежливо осведомился Майкл. – Что ж, им же хуже.

С каждой секундой он чувствовал себя все более уверенно, более того, он знал, что держится просто замечательно. «Нет, вы только подумайте! – думал Майкл. – Стою себе в пещере, болтаю с драконом!» Он решил, что как только добудет Летопись, то попросит дракона попозировать ему для фотографии. Он так увлекся, что даже поискал глазами походящую скалу, на фоне которой стоило сделать снимок века.

– Благодарю тебя, Майкл Просто-Уибберли. Не сомневайся, я непременно буду вспоминать о твоих хороших манерах после того, как съем тебя.

– …прости? – выпалил Майкл.

– Я сказала, что буду вспоминать о твоих хороших манерах после того, как съем тебя. Таков мой план, понятно?

«Не паникуй! – приказал себе Майкл. – Дракон еще просто не знает, что ты – Хранитель!»

– Боюсь, – сказал он, пытаясь держаться как можно увереннее, – что ты не сможешь меня съесть.

– Ты просто прелесть, крольчишка! Но, к сожалению, ты ошибаешься. Могу, хочу и должна. Видишь ли, выбор у меня невелик.

Майкл услышал скрежет острых, как железо, когтей по каменной стене, сопровождаемый металлическим шорохом чешуи. Огромная ящерица, разматываясь на ходу, спускалась с потолка. Майкл вдруг почувствовал себя чудовищно, невыразимо маленьким. А потом в голове у него мелькнула маленькая-премаленькая мысль – вдруг Габриэль все-таки пошел за ним следом и сейчас выскочит из темноты, чтобы защитить его?

«Не глупи! – одернул себя Майкл. – Ты здесь совсем один. Габриэль хотел пойти с тобой, но ты уговорил его этого не делать. Кто же виноват, что ты такой блестящий оратор? Не волнуйся, просто соберись».

1 ... 52 53 54 ... 97
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Изумрудный атлас. Огненная летопись - Джон Стивенс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Изумрудный атлас. Огненная летопись - Джон Стивенс"