Читать книгу "Поцелуй в ночи - Линси Сэндс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дорога оказалась недолгой. Время в пути Рейчел потратила на продумывание плана спасения. Она не понимала, почему Паук не прикончил ее сразу. Вначале, конечно, ему требовался живой щит, но после того, как Этьен оказался запертым в доме, щит Пауку был больше не нужен. Так почему маньяк до сих пор не вогнал ей кол в сердце?
Рейчел подумала, что причиной тому могло быть чувство вины, ведь это из-за него она стала вампиршей. Но если Паук не собирался ее убивать, что тогда он намерен с ней сделать? Ничего хорошего на ум не приходило, и посему побег казался ей лучшим выходом из положения. Надо только придумать, как его осуществить.
Скорее всего Паук отвезет ее куда-нибудь, остановит машину и снова приставит к горлу нож. На этот раз, пожалуй, придется рискнуть. Голову он ей отрезать едва ли успеет, но горло порежет сильно. Будет больно, но лучше потерпеть боль, чем искушать судьбу дальше.
Фургон остановился. Время бежать. Рейчел почувствовала, что все ее тело сжалось как пружина. Пол качнулся. Очевидно, Паук вышел из машины. Рейчел для пробы развела руки и удивилась, услышав, как треснул металл. Она собралась сделать решающий рывок, когда услышала, как открылась задняя дверь.
Ругая себя за трусость, Рейчел замерла и прислушалась. Она вздрогнула, когда с головы ее наконец стащили скатерть.
— В гараже нет окон. Солнечный свет тебе не грозит, — торжественно объявил Паук. Словно он приобрел гараж специально для того, чтобы она, женщина-вампир, могла чувствовать себя там в безопасности.
Увы, Рейчел не впечатлила трогательная заботливость похитителя. Она во все глаза смотрела на оружие, которое он держал в руках. Это был арбалет с деревянной стрелой. Если верить Этьену, то и осиновый кол, и металлическая стрела прикончат ее, если останутся в сердце на достаточно долгое время. Похоже, о побеге придется забыть. На время.
— Пошли. — Паук отступил, не выпуская из руки арбалет, нацеленный прямо ей в сердце. Махнув свободной рукой, он приказал ей выбираться из фургона.
Рейчел вопросительно приподняла бровь и позвенела короткой цепью, которой была пристегнула к двери фургона.
— Ах да. — Паук помедлил и, очевидно, решив не оказываться в опасной близости от вампирши, бросил ей ключи.
Рейчел поймала ключи и принялась трудиться над замками. Впервые ей представилась возможность хорошо разглядеть наручники, и то, что она увидела, привело ее в уныние. Действительно, сталь была толщиной в четыре дюйма, хотя они не казались ей особенно тяжелыми. Возможно, дело не в весе наручников, а в ней самой — она стала сильнее. Надо было рискнуть и попробовать от них освободиться самостоятельно, сказала она себе, отстегнув вначале один наручник, а затем и второй.
— Ладно, пошли, — повторил Паук. Вспомнив о том, как он выстрелил в Этьена, когда тот помедлил с исполнением приказа, Рейчел подползла к краю фургона и спрыгнула на бетонный пол гаража. Она протянула Пауку ключи, но он покачал головой:
— Они понадобятся тебе, чтобы открыть дверь. — Он кивком указал ей на дверь в дом.
Гараж был рассчитан на один автомобиль, и автофургон, в котором Паук привез ее сюда, занимал почти все свободное пространство. Рейчел протиснулась к двери и замерла, увидев на дверях связку чеснока и крест.
— Прости. Отойди. — Паук торопливо шагнул вперед, чтобы снять чеснок и крест.
Рейчел не стала сообщать ему о том, что ни чесноком, ни крестами вампиров не отогнать. Она лишь подумала, что только параноидальный шизофреник мог украсить дверь своего дома подобной атрибутикой.
— Ну вот, проход свободен. — Паук прихватил крест и чеснок с собой, отошел назад и жестом пригласил Рейчел к двери. — Широкий серебристый ключ, — сообщил он.
Рейчел перебрала ключи на связке. Там оказался только один широкий серебристый ключ, и именно его она и вставила в замок. Когда замок щелкнул, Рейчел обернулась к своему похитителю и вопросительно приподняла бровь.
— Заходи, — приказал Паук, сопроводив приказ взмахом арбалета. Рейчел открыла дверь и оказалась на кухне. Ошеломленная, она замерла на пороге. Такого свинарника она еще нигде не видела. Все столешницы и раковина были завалены грязной посудой, и ни на плите, ни на холодильнике, ни на полу не было и дюйма чистого пространства — все покрыто слоем липкой грязи. Стены и потолок покрывала жирная пленка, свидетельствующая о том, что хозяин дома любил побаловать себя жирной жареной пищей.
— Вперед! — Резкий толчок в спину заставил Рейчел сделать быстрый шаг вперед.
Она старалась ни к чему не прикасаться. Плохо уже то, что ей пришлось идти по этому полу. Подошвы кроссовок прилипали к грязному линолеуму. Состояние столовой оказалось не лучше. Отвратительное зрелище.
— Сядь.
— Я бы предпочла постоять. — Рейчел бросила взгляд на стол с горой грязной посуды. К несчастью, на тарелках были не одни лишь недоеденные остатки пищи. По ним ползали тараканы, с удовольствием лакомясь пиццей месячной давности. Слава Богу, на стульях тарелок не было. Вместо тарелок там валялись кипы старых газет, рекламных листовок и прочего спама, что бросают в почтовые ящики. — Вы знаете, я бы на вашем месте завела домработницу.
— Сядь! — В стенах своего дома он явно чувствовал себя куда увереннее. Даже не побоялся схватить ее за плечо и усадить на ближайший стул. Рейчел поморщилась, когда жесткий комок смятой рекламы на качественной глянцевой бумаге вонзился ей в ягодицы, но не стала жаловаться и лишь следила за Пауком глазами, пока он не сел, положив арбалет на стол так, что острие стрелы смотрело ей в грудь.
Какое-то время оба сидели молча, глядя друг на друга, оценивая шансы противника. Но молчание затягивалось, и Рейчел почувствовала себя неуютно.
— Итак? — сказала она, приподняв брови.
— Итак — что? — нахмурившись, переспросил Паук.
— Вы собираетесь меня убить? — спросила Рейчел.
— Нет! — испуганно воскликнул Паук. — Ни в коем случае. Это я виноват, что ты стала вампирочкой. Или все же вампиршей?
Пока он сидел, что-то невнятно бормоча, Рейчел пыталась понять, что это может означать лично для нее. Судя по благоговейному ужасу, прозвучавшему в его голосе, женщины-вампиры производили на Паука неизгладимое впечатление — куда более сильное, чем вампиры-мужчины. Похоже, он считал, что быть вампирочкой или вампиршей — круто, в то время как вампир Этьен, будучи мужчиной, подлежал уничтожению. Она не вполне понимала такую логику.
— Итак…
Рейчел посмотрела на Паука. Любопытно, что его так впечатлило? Однако она оказалась совершенно не готова к его очередному вопросу.
— Ты голодна?
Может, он и удивил ее подобным интересом, но вопрос подоспел вовремя. Едва ли она потеряла очень много крови из-за порезов на шее, но голод Рейчел чувствовала. Взгляд ее скользнул в сторону холодильника на кухне. Он держит там запас крови? Едва ли. Но почему тогда спрашивает, не голодна ли она? С другой стороны, если бы даже у него в холодильнике имелась кровь, антисанитарное состояние жилища едва ли подвигло бы Рейчел на то, чтобы принимать здесь пищу. Дом Паука кишел бактериями, и кровь вполне могла оказаться испорченной. И вообще, есть ли хоть что-то в этом доме такое, что она могла бы без опасения взять в рот?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поцелуй в ночи - Линси Сэндс», после закрытия браузера.