Читать книгу "Все поставлено на карту - Михаил Ежов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наложив на покрытую жутковатыми барельефами стену ладони, я сосредоточился на Печати, которую он создал, чтобы скрыть свои секреты. Конструкт неохотно дрогнул, а затем начал постепенно разрушаться. Понадобилось около минуты, чтобы разложить его на составляющие, а затем окончательно уничтожить их. Как только магия исчезла, стала видна дверь!
Толкнув её, я вошёл в маленькую каморку, где стоял всего один стеллаж, на полках которого виднелись тетради и блокноты. Быстро пролистав их, я понял, что это записи о тайном ордене, которые вёл Островский. И списки его членов тут тоже имелись. Меня охватило торжество. Запихнув добычу в узел, я поспешил наружу. Пришло время покинуть этот затянутый туманом лес.
Но сначала надо было найти заклинание для телепортации. Пролистав один из гримуаров, я отыскал подходящее. Кроме магической формулы, было указано, как воспользоваться Иглой Иштар. Вытащив один из артефактов, я вонзил его себе в руку и, превозмогая боль, начал быстро произносить заклинание.
Спустя несколько секунд очертания окутанного туманом леса подёрнулись красной дымкой и стали исчезать. Вокруг меня закружился светящийся вихрь. Постепенно он приобрёл форму воронки, а затем я вдруг понял, что вижу холл своего особняка!
Несколько мгновений очертания были расплывчатыми, но вот алое марево рассеялось.
Я был дома!
Так вот, как действуют Прыгуны…
Получается, они могут даже в Изнанку попадать. Правда, для этого нужно хорошенько прокачаться, как Островский, но мне потребовалась всего одна Игла, чтобы преодолеть барьер. И это было самым удивительным. Выходит, Изнанка существует совсем рядом, просто не видна. Возможно, даже телепортеры каждый раз проходят по её поверхности, переносясь из одного места в другое. Просто не осознают этого. Конечно, от верхнего слоя до путешествия в иной мир очень далеко, и всё же я, кажется, нащупал верный путь!
— Господин⁈ — раздался удивлённый голос Ани. Она спускалась по лестнице. — Я не слышала, как вы вошли.
— Не вини себя, — отозвался я. — Всё в порядке?
— Насколько я могу судить — да.
Я этот момент по ступенькам слетел и бросился ко мне Барсик. Пришлось присесть, чтобы не оказаться сбитым с ног.
— Привет-привет, — сказал я, потрепав его по косматой голове. — Ты-то мне и нужен. Пойдём со мной, — знаком я велел кручу идти следом. — Мы на некоторое время уединимся в лаборатории, — сказал я Ане. — Приготовь пока что-нибудь.
— Ужин готов, господин. Через сколько прикажете накрывать?
— Не знаю. Скажу, когда освобожусь.
— Хорошо, господин. Я буду ждать сигнала.
Мы с кручем отправились в подвал. Носить фамильяра в себе нет никакого смысла. Его нужно подселить в какое-нибудь существо. Желательно — в домашнего питомца. А такой у меня только один…
Глава 34
Никогда прежде фамильяра я не создавал. Не было такой необходимости. В Джиннистане младшие духи и так выполняли приказы князей беспрекословно. Однако в этом мире у меня на данный момент из прислуги была только Аня, да и её я прихватил больше из жалости, чем по необходимости. Хотя надо признать, что дом ей удалось привести в порядок, насколько это было возможно, учитывая, что ремонт в особняке делался давненько и далеко не везде.
В общем, рассчитывать приходилось только на записи Островского. Который сам при этом фамильяра не имел. То есть, в моём распоряжении имелась исключительно теория.
Первым делом я нашёл заклинание призыва и прочитал его, стараясь чётко выговаривать каждое слово. Как только фраза была произнесена, я почувствовал лёгкое жжение во всём теле, а затем во рту образовалось нечто бесплотное. Стоило разлепить губы, и из них начало струиться красное свечение, приобретающее сначала черты дыма, а затем — странного четырёхрукого существа с зашитыми глазами и большим тонкогубым ртом практически от уха до уха. Оно развернулось ко мне, потянуло широкими ноздрями длинного острого носа воздух, а затем раздвинуло губы, и между ними я увидел красный глаз!
В моей голове зазвучал тонкий писклявый голос:
— Где я?
В первую секунду я запнулся от неожиданности, но тут же ответил:
— Это мир, в котором я живу. Ты попал сюда вместе со мной.
— Ты не похож на того, кто поймал меня, — наклонив голову вбок, проговорил дух.
Красный глаз внимательно рассматривал меня сверху донизу.
— Я тебя освободил из сосуда, куда ты был заточён.
— Спасибо. Но зачем ты взял меня с собой?
— Ты хочешь вернуться?
Существо повело головой из стороны в сторону.
— Не знаю. Я чувствую, что связан.
— Предлагаю тебе стать моим фамильяром, — сказал я. — Это значит, что мы будем связаны. И ты будешь служить мне.
— Я готов уплатить долг благодарности за освобождение, — помедлив, проговорил дух. — Чувствую твою силу. Мне это нравится.
— Тогда я произнесу заклинание, которое установит между нами связь, а затем прочту формулу вселения, чтобы ты смог поместиться в этого зверя, — я указал на круча. — Таким образом ты получишь тело.
Существо окинуло Барсика придирчивым взглядом, сомкнуло губы и снова раздвинуло — словно моргнуло.
— Хорошо. Меня устраивает.
— Отлично, — я взял книгу. — Тогда начинаю.
Заклинание было небольшим, и проговорил я его быстро. Когда замолчал, от меня к духу протянулась фиолетовая нить. Я почувствовал, как крошечная часть меня перешла по ней в фамильяра. С тихим звоном струна лопнула и растворилась в воздухе.
Отлично! Пока всё по плану. Теперь — заклинание подселения.
Когда я произнёс следующую магическую формулу, он духа к кручу потянулись тонкие алые нити. Зверь фыркнул, попятился, но существо уже почти вошло в него. Миг — и фамильяр исчез в теле болотного хищника. Я собирался спросить, как прошло подселение, как вдруг Барсик неожиданно исчез!
Это застало меня врасплох. Но не успел я задуматься, как это воспринять, круч появился снова. В его глазах мелькнули красные отблески.
— Ты что, можешь исчезать? — спросил я, глядя на него.
— Не совсем, — ответил круч. — Скорее, переноситься в свой мир.
— То есть, тебе не нужно… приспособлений, чтобы телепортироваться?
— Я его часть. Могу быть и там, и здесь.
— А это удобно, — подумав, сказал я. — Значит, я могу призывать тебя в любой момент?
— Конечно. Теперь, когда мы связаны. И я могу явиться, когда захочу.
— Ну, иногда это может быть неуместно.
— Тогда я буду ждать твоего
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все поставлено на карту - Михаил Ежов», после закрытия браузера.