Читать книгу "Дар битвы - Морган Райс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При виде их Гвендолин испытала облегчение: наконец-то у них появился способ выбраться из Империи, с Перевала. У неё в распоряжении снова были корабли и реки, ведшие в открытое море, которое давало шанс на успешный побег. Она невольно вспомнила пророчество учителя Аргона о том, что она должна привести этих людей к себе домой, в Кольцо, и от этой мысли сердце её забилось быстрее. Пророчество сбывалось. Всё казалось нереальным.
Думать о возвращении домой после всех скитаний было для неё отрадой. Она снова обрела смысл жизни, поверила в своё воссоединение с Торгрином и Гувейном.
Тем временем все остановились в роще у кораблей. И лошади, и люди были все в мыле и переводили дух. В предзакатных лучах обоих солнц сотни людей спускались с сёдел, наклонялись к воде, умывались, обливались с головой, утоляли жажду и направлялись вброд к кораблям.
Спасительные суда, предусмотрительно спрятанные Королём, стояли нетронутые в надёжном укрытии, под выступами скал и густыми ивовыми ветвями. Посторонний взгляд ни за что бы их не обнаружил. Там были дюжины кораблей – достаточно, чтобы вместить всех людей. Гвен чувствовала, что Король сейчас смотрит на неё сверху, мысленно благодарила его и дивилась его прозорливости.
Гвен обернулась и бросила взгляд на Пустошь. Сейчас там было пусто и тихо, но она знала, что тысячи имперских солдат, скрытые пока от её глаз, несомненно уже отправились за ними в погоню. Она гадала, сколько им понадобится времени, чтобы догнать их, и понимала, что отрыв был невелик.
"Думаешь, потоп уничтожил их всех?" – спросила она подошедшего к ней Колдо.
Он покачал головой и ответил ей мрачным взглядом.
"Запас воды в шлюзах не бесконечный", – сказал он. "Первая волна смыла авангард, но остальные скоро прорвутся. Они уже, наверное, на полпути от нас".
"Но у них нет кораблей", – включился в разговор Людвиг.
Колдо взглянул на него строго.
"Империю не остановить", – ответил он. "Они найдут способ. У них есть миллион солдат и инструменты – ничто не помешает им построить корабли".
Он вздохнул и принялся изучать пейзаж.
"Сейчас они отстают от нас примерно на день. Если хоть один день не будет ветра, чтобы надуть наши паруса, они нас догонят".
"Тогда нельзя терять ни минуты", – сказал Кендрик, присоединяясь к ним и направляясь в сторону кораблей. Все последовали за ним.
"Пусть каждый из нас возьмёт себе по кораблю", – предложил Колдо, глядя на Гвен, Кендрика, Людвига и Кейдена. "Нам нужно по одному сильному лидеру на каждом судне".
Все согласились, разошлись в разные стороны и взошли на борт разных кораблей, каждый из которых был достаточно велик, чтобы вмесить сотню людей. Гвен вместе со своими неизменными спутниками – Стеффеном и Кроном – подошла к своему кораблю, ухватилась за длинную верёвочную лестницу и взобралась на палубу. Когда она была на верху, Стеффен поднял Крона и передал его её в руки, а затем и сам влез на борт.
За ними поднялись дюжины солдат и жителей Перевала, по очереди наполняя корабль за кораблём. Все понимали опасность, и никто не оставался в стороне – мгновенно набирались добровольцы в экипаж, кто-то брался за паруса, а кто-то садился на вёсла. Они действовали без лишних обсуждений, как слаженный механизм, объединённые желанием убраться подальше от Империи. Каждый надеялся найти где-то свой берег и начать новую жизнь.
"И куда мы поплывём?" – прозвучал вопрос.
Гвен обернулась и увидела жительницу Перевала, женщину с ребёнком на руках, с надеждой смотревшую на свою новую предводительницу. За ней собралась небольшая толпа, и Гвен понимала, что должна дать им ответ и надежду. Она чувствовала на себе огромную ответственность за их судьбу.
Она оглянулась на другие корабли и увидела, что Колдо и остальные тоже не сводили с неё глаз, и в тишине ждали, что она скажет. Для Гвен пришло время посвятить их в свой план.
"Мы плывём в Кольцо!" – объявила она решительно, и властность в её голосе удивила её саму. Она говорила совсем как её отец.
Все смотрели на неё с удивлением, но особенно – Кендрик, Брандт, Атме и её другие немногочисленные соотечественники.
"Так хотел твой отец", – сказала Гвендолин Колдо. "Он просил увести его народ в безопасное место. Кольцо – единственное такое место во всём мире".
"Но оно лежит в руинах!" – подал голос Брандт.
Гвен покачала головой.
"Его можно отстроить", – ответила она. "Империя отозвала своих людей. Теперь оно наше".
"Но Щит не работает!" – не унимался Атме.
Гвен вздохнула.
"Я не обещаю, что будет легко", – ответила она. "Но в пророчестве сказано, что однажды Кольцо возродится вновь".
Больше всего на свете Гвен сейчас хотелось, чтобы Аргон был рядом и всё объяснил. Но он, как обычно, куда-то пропал.
"Речь идёт о священном Кольце", – продолжала она. "Кольцо Чародея. Торгрин сейчас его ищет. Мы должны плыть вперёд. Если он найдёт его вовремя, он встретит нас там и поможет восстановить королевство".
"А что, если пророчество ошибается?" – спросил Людвиг. "Что, если Тор не найдёт Кольцо?"
Повисла тяжёлая тишина, и Гвен чувствовала, что все смотрят на неё.
"Сейчас нам нужно рискнуть и поверить", – сказала она. "В жизни иначе е бывает ".
Все замолчали, воображая себе трудности, ожидавшие впереди, и Колдо смиренно кивнул.
"Я уважаю решение Королевы!" – заявил он, и Гвен была рада, что он назвал её так. Благодаря ему она снова почувствовала себя королевой. И, если им удастся вернуться в Кольцо, значит она действительно заслуживала этот титул.
Люди, удовлетворённые таким объяснением, снова занялись делом: поднимали паруса и отталкивали корабли с мели. Вскоре, подхваченные течением, суда тронулись. Гвен обернулась и с облегчением наблюдала, как береговая линия Пустоши исчезает вдали.
Затем она прошла на нос корабля и стала смотреть вперёд, наслаждаясь ощущением движения и спокойным покачиванием корабля. Её новые подданные собрались вокруг неё, и она почувствовала себя мессией, ведущей свой новый народ к горизонту, к новому дому, к месту, где они наконец-то обретут свободу.
Торгрин, возвращаясь домой из Земли Кольца, рассекал воздух верхом на Ликополз, ухватившись за её чешую. Он ощущал мощь, исходящую от Кольца Чародея. С того момента, как он его надел, он почувствовал себя по-другому – он словно стал более значительной версией самого себя. Стал сильным, могучим, способным на что угодно. Он ощущал пульсирующую энергию Кольца на своём пальце и с благоговением смотрел на испускаемый им яркий свет. Он никогда в жизни не сталкивался с более могущественным предметом. Это было всепоглощающее чувство, такое, будто он затерялся во вселенной.
Тор также чувствовал прилив сил – словно впервые он понял, что означает жить по-настоящему. Он знал, что кольцо олицетворяет собой великую победу, апогей всех испытаний, через которые ему довелось пройти, всех препятствий, которые он смог преодолеть, всех преград, перед которыми он не отступил. Это было больше, чем кольцо силы – это было кольцо судьбы. Кольцо завершения.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дар битвы - Морган Райс», после закрытия браузера.