Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Ричард Длинные Руки - властелин трех замков - Гай Юлий Орловский

Читать книгу "Ричард Длинные Руки - властелин трех замков - Гай Юлий Орловский"

402
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 119
Перейти на страницу:

— А вы? — крикнул Альдер в беспокойстве.

Клотар тоже оглянулся, но смолчал, хотя в глазах тот же вопрос.

— Я догоню, — ответил я громко. — Ну, черепахи!

Я пропустил их вперед, оставшись в арьергарде, а затем поскакал к рыцарю. Пес весело несся рядом, забегал то справа, то слева. Едва я появился у ворот, в меня тоже полетели стрелы. Хорошо, этим понятно, с кем я, Зайчик остановился в пяти шагах от рыцаря, я прокричал:

— К тебе на помощь идет отряд барона Маркшейдера!

Рыцарь оглянулся, крикнул разозлено:

— Какого дьявола… Кто такой Маркшейдер?

Пес подпрыгнул, испугав его коня так, что рыцарь едва не вылетел из седла, а я воскликнул ликующе:

— Мой господин, сейчас я его встречу и приведу! У тебя будет войско вдвое больше!

Развернув Зайчика, я пустил его вскачь, пес понесся рядом, а потом, видя, куда скачем, обогнал и присоединился к самому последнему из отряда, брату Кадфаэлю.

Зайчик набирал скорость, я старался, чтобы несся как очень хороший скакун, пусть даже самый лучший в мире, но все-таки ничего волшебного. Несмотря на то что почти все защитники сосредоточились над воротами, все же с угловой башни в нашу сторону полетели стрелы. Будь наш отряд намного крупнее, защитники перебросили бы сюда и стрелков побольше, весь узкий проход между стеной крепости и отвесной горой был бы забит трупами, но и сейчас в скачущих били стрелами из узких бойниц почти в упор, я видел, как зашатался и ухватился за конскую гриву Альдер, как начал заваливаться набок Ревель, только Клотар на скаку поводил в воздухе щитом, уже похожим на спину разъяренного дикобраза, успевал оглядываться остальных.

В брата Кадфаэля не стреляли, монашеская ряса и отсутствие оружие служат лучшей защитой, а Ревель выпал из седла, распластался, попробовал встать на колени, я сбавил скорость, нагнулся и с усилием подхватил его к себе на седло. На мгновение нахлынула слабость, но тут же ушла, а Ревель захрипел, выплюнул сгусток крови и сказал с изумлением:

— Надо же… И без всяких амулетов?

— Вера — лучший амулет, — сообщил я строго. — Верь и ты… Ах, черт!

— Не богохульствуйте, ваша милость, — напомнил Ревель радостно.

— Да пошел ты…

Я собирался выдернуть стрелу, но ускоренный метаболизм вытолкал стрелу, еще две больно клюнули в спину, но вскоре и там боль ушла. Клотар и Альдер с братом Кадфаэлем ждали на той стороне долины вне досягаемости стрелков. Из нападающих, наконец сообразив, что их в чем-то провели, за нами погнались десятка два всадников, но на этот раз на башню прибежали новые лучники, и мы содрогнулись, видя, как скачущих воинов буквально секунд за десять изрешетили стрелами. Несколько коней выбежали из пыли, двое-трое вскоре остановились, но пятеро продолжали намеченный бег, пока не выполнили волю пославших их всадников: догнали нас.

— Ну вот, — сказал я Ревелю, — выбирай. Все твои.

Альдер прохрипел:

— Лучше бы меня сшибли…

— Жадничать нехорошо, — укорил я. Подъехав, дотянулся до его плеча. — Ого, тебя хорошо поклевали…

Пока заживлял раны Альдера, Клотар отшвырнул истыканный стрелами щит, подъехал к коням, деловито осматривая притороченные к седлам круглые щиты. Выбрал один, пофыркал, попробовал продеть руку под ремень, выругался, бросил в пыль. Наконец выбрал, пусть не самый красивый, но широкий, с металлическими полосами крест-накрест и по всему ободку.

Я посматривал на него искоса. Шел первым, в него стреляли в первую очередь, но ухитрился все стрелы принять на щит, не ранен. Во всяком случае, не жалуется, да и я не вижу ни царапины. Снова убеждаюсь, насколько был прав Марквард, называя его сильнейшим во всем баронстве, а то и в королевстве.

Ревель выбирал коня долго, а потом еще вознамерился тащить остальную четверку в качестве заводных. Ему молча сочувствовали, но не спорили, когда я велел с остальных снять седла, уздечки и пожаловать, как донскому казачеству, вольную, пусть-де дадут начало породе мустангов или хотя бы лошадке Пржевальского. Эти простые кони только замедлят погоню, мы на своих скоростных скакунах вот-вот догоним Грубера, вернем леди Женевьеву, хочет того или не хочет, какой настоящий мужчина спрашивает женщин, чего хотят, это только слабые общечеловеки стараются быть приятными во всех отношениях, даже сами с готовностью — в женскую позу, но мы, настоящие мужчины, делаем то, что нужно, а не то, чего от нас хотят.

Теперь уже мы преследовали отряд Грубера, что вообще-то даже мне кажется дуростью, а Альдеру и Ревелю так и вовсе безумием. У Грубера не меньше чем сорок человек, из которых трое-четверо — рыцарей… или очень хорошо вооруженных и умелых воинов, а остальные — отпетые головорезы, что нашли своего вожака и служат ему верно и преданно.

Мы — это я, Клотар, Альдер и Ревель, а брат Кадфаэль снова безнадежно отстал на своем муле. Я молча злился, но задерживаться не стал, каждый мужчина сам отвечает за себя и свои поступки, а нам нужно в первую очередь нагнать Грубера.

По траве след оставался настолько четким, что даже я мог бы заметить проскакавший отряд, но и на каменистой земле Клотар находил отпечатки подков, по которым рассказывал нам, кто где и как проскакал, чья лошадь устала, чья скоро начнет хромать, у какой подкова разболталась и скоро слетит, чью лошадь из верховой передали под вьючную.

— У них хорошие кони, — сказал он одобрительно. — Но наши не хуже. Мы их почти догнали. Думаю, завтра уже надо думать, как бы не напороться на засаду.

— Значит, — сказал Альдер, — надо рассчитать, где они могут остановиться для ночлега. И там уже подкрадываться…

— Я знаю такое место, — сообщил Клотар скромно.

— Ты? — удивился Альдер.

— Я, — ответил Клотар уже горделиво. Он посмотрел на меня вопросительно и, дождавшись кивка, сказал живо: — Пока вы, дорогой Альдер, пьянствовали, я порасспрашивал на постоялом дворе насчет дороги к Каталауну, где будет турнир. Так что я могу вам долго рассказывать, где впереди опасные болота, где реки с хорошим бродом, где можно остановиться на ночь, а где и днем надо проскакивать, настегивая коней…

Он умолк, очень гордый, я сказал покровительственно:

— Молодец, Клотар. Ты умеешь работать даже за обеденным столом.

Альдер, более практичный, сразу спросил:

— Так где они остановятся?

— Там впереди очень хороший водоем. Чистое такое озеро с удобным склоном. Правда, в нем какой-то зверь, хватает всех, кто подойдет к воде, но ему одной коровы хватает очень надолго. Так что потом можно еще неделю купаться хоть на середине озера.

Воздух стал свежим, я ощутил близость воды, Бобик все пытался вырваться вперед, я покрикивал строго, пообещал посадить на поводок, и он, как будто поняв, присмирел, послушно бежит слева от стремени, а вперед вырывался не больше чем на бросок дротика.

1 ... 51 52 53 ... 119
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ричард Длинные Руки - властелин трех замков - Гай Юлий Орловский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ричард Длинные Руки - властелин трех замков - Гай Юлий Орловский"