Читать книгу "Юми и укротитель кошмаров - Брендон Сандерсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 23
Через два дня, когда они вновь проснулись в мире Юми, ей стало чуть лучше. День в мире Художника девушка провела в медитации, пока тот слонялся по городу, пользуясь свободой, обретенной благодаря Виньетке.
Он быстро и непринужденно привык к этой новой свободе. Тесно ли ему в мире Юми, где они не могут разойтись дальше чем на десяток футов? Как он относится к тому, что она целый день просидела, размышляя, в его комнате?
Юми подошла к окну и выглянула на улицу, пока Художник принимал у служанок завтрак. Жаркие области земли совсем раскалились, и крестьянские посевы поднялись в небо. Растения кружились, точно дети, играющие под редким весенним дождем. Юми смотрела, как они парят, и завидовала их независимости. Даже садовые растения пользовались большей свободой, чем она.
Но Юми прогнала эти мысли, не дав им завладеть сознанием. Давила свои стремления, свои мечты, свою тягу к странствиям, пока они не расплющились до толщины бумажного листа и не были сложены в стопку в глубине ее души.
«Несмотря ни на что, это у меня на уровне инстинктов, – подумала она, слушая, как Художник ест. – Я знаю, что мне лгали. Но мое обучение продолжается. Печальный факт».
Обман держит человека в плену надежней, чем любая тюрьма.
В дверь тихо постучали, и Юми повернулась, прислушиваясь. Кому понадобилось стучать? Сколько она себя помнит, люди просто входили к ней, когда нужно.
– Войдите! – крикнул Художник.
На пороге возникла Лиюнь, одетая в безупречное бело-синее платье. Ее руки тонули в длинных рукавах церемониального тобока.
– С вашего разрешения, Избранница, – с поклоном произнесла она.
Художник махнул майпонскими палочками, приглашая ее войти. Лиюнь оставила сандалии снаружи и склонилась перед Художником. Кому-то ее поза могла бы показаться виноватой. Однако Лиюнь не сумела полностью согнуть спину, ее локти были чересчур напряжены, а голова опустилась лишь на несколько градусов. Номинально это была поза, в которой приносили извинения – в самом узком смысле.
Лиюнь действительно чувствовала себя виноватой – в той же степени, что и командир танка, пальнувшего по вашему дому. Пусть он не прав, но он в танке.
– Как вы узнали? – спросила наконец Лиюнь.
Художник не оторвался от еды, лишь покосился на Юми, позволяя ей ответить.
Юми благодарно кивнула.
– О чем, Лиюнь? – сказала Юми.
Художник повторил ее слова с полнейшим равнодушием. Как ему это удалось? Юми бы скисла от одного взгляда опекунши.
– О реформаторах.
Внутри Юми как будто натянулась струна и оборвалась, когда Лиюнь призналась в обмане. До сего момента девушка в глубине души надеялась, что Хванчжи все выдумала или была введена в заблуждение.
– Я… – начала было Юми.
– Не знаю, кто это был, – солгал Художник с такой легкостью, что Юми встревожилась. – Кто-то счел, что со мной обращаются несправедливо, и оставил записку несколько недель назад. Без подписи. Вероятно, просто кто-то из участников.
Лиюнь легко проглотила эту ложь.
– Не стоило обучать меня чтению, – сказала Юми, и Художник повторил. – Так было бы проще держать в неволе.
– Вы не невольница, – возразила Лиюнь. – Вы…
– Слуга, верно? – ответила Юми, и Художник повторил. – Я знаю.
– Значит, в этом причина вашего… – Лиюнь перевела дух, – странного поведения в последнее время?
Художник посмотрел на Юми.
– Да, – сказала та. – В некоторой степени.
Обман и ей дался легко. Пугающе легко.
– Хорошо. – Лиюнь кивнула и поднялась, чтобы уйти. – Избранница, я встречу вас у ритуальной площадки, чтобы выслушать ваши пожелания на сегодняшний день.
– Подождите, – остановила ее Юми устами Художника. – Это все? Вы больше ничего не хотите сказать?
– Молодежь всегда ищет способ выйти за рамки дозволенного, – ответила Лиюнь, надевая сандалии. – Я надеялась, что вы не поддадитесь искушению, но перед духами все мы слабы. – Она посмотрела на Художника. – Мы остаемся слугами народа. Даже самые вольнодумные йоки-хидзё не пренебрегают своими обязанностями. Наша работа продолжается. Я знаю, что вы прекрасно воспитаны и преодолеете эту блажь.
Юми тихо ахнула. Лиюнь не была с ней так прямолинейна с первых лет обучения.
Опекунша направилась к выходу. У Юми слова рвались из горла – пылкие, не способные удержаться внутри.
– Лиюнь!
Женщина обернулась, когда Художник повторил оклик.
– Другие йоки-хидзё живут со своими семьями? – спросила Юми. – Возвращаются домой? Хотя бы навещают?
– Такое случается, – ответила Лиюнь. – Некоторые особенно… легкомысленные йоки-хидзё проводят с родными пару недель в год. – Она выдержала паузу. – Юми, вам бы это не понравилось. Страдать бездельем в обществе совершенно чужих людей? Незнакомцев, притворяющихся родителями? Вам будет тоскливо.
– А вы не думали, что мне бы хотелось иметь право самой решать? – спросила Юми через Художника.
– У вас есть это право, – ответила Лиюнь. – И всегда было. Простите, что не направляла к решениям, способным погубить.
Она вышла.
– (Низким стилем) Ненавижу эту женщину, – пробормотал Художник.
– Пожалуйста, не говори так, – прошептала Юми.
– Ты ее защищаешь? – Художник поднялся. – После всего, что она с тобой сделала?
– Она мой… – Юми не нашла сил произнести слово. – Она меня воспитала. Как умела. Кроме того, она права. Я остаюсь слугой народа и духов. Ничего не меняется.
– Ничего?
– Ничего важного.
– Юми, твое счастье еще как важно.
– Думаешь, я стала счастливее? Художник, посмотри на меня и скажи, выгляжу ли я счастливой?
Он посмотрел ей в глаза и отвел взгляд.
– Ладно, – произнес он наконец. – Думаю, ты станешь счастливее, когда минуют трудные времена. Уверен, что духи тоже так считают. Может, нас вообще поэтому вместе свели? Чтобы ты научилась быть свободной?
– А может, из всех йоки-хидзё они выбрали меня, потому что я приучена беспрекословно подчиняться их воле? Очевидно, это качество встречается реже, чем я думала.
Лиюнь оставила дверь открытой, и Юми вышла из кибитки. Художник догадался последовать за ней, иначе ее непременно втянуло бы обратно.
У холодного источника Юми скинула одежду и вошла в воду, погрузилась с головой, позволяя мягкой прохладе окутать себя. Повернувшись на спину, она всплыла, глядя в небо, где кружились растения, которым не позволяли разлететься бдительные вороны и летуны. Растения были далеко, как будто на другой планете.
Художник мыться не стал. Он тоже лег на воду, чтобы молча дрейфовать рядом с девушкой.
Та зажмурилась и постаралась не всхлипывать слишком громко. Если Художник и услышал, то не подал вида.
– Я рада, – прошептала она наконец, – что узнала правду. Хоть и больно осознавать, что меня так долго обманывали. Хоть это и не принесло мне мгновенного счастья. Я рада, что узнала. Спасибо
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Юми и укротитель кошмаров - Брендон Сандерсон», после закрытия браузера.