Читать книгу "Две жизни Алессы Коэн - Хайди Эберт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его Величество король Эддард и владыка Каспер явно ждут от меня каких-то действий, поэтому я спешиваюсь и подхожу вплотную к скальной породе. Быть может, все эти знаки и предсказания окажутся враньем? В ту минуту я очень хочу этого и в то же время боюсь. Как я покажусь людям на глаза, если я не Избранная? Те, кто бросали цветы к моим ногам, станут презрительно отводить взгляд, а то и плевать в мою сторону. Лгунья, обманом заполучившая почести при дворе и внимание Его Величества…
— Коснись стены, дитя, — напутствует меня Каспер. — Если древние пророчества верны, камень отзовется на твое прикосновение.
Я рассеянно киваю, но почти не верю в успех. Мне кажется, что огромная, словно отполированная поверхность скалы отталкивает меня, гонит. Даже вездесущие деревца, которые всюду ухитряются пустить корни, здесь не прижились.
— Ну же, — нетерпеливо подгоняет меня король. — В твоих руках судьба всего королевства, Алесса!
И я прикладываю ладони к холодному камню. Проходит секунда, другая… Мы как будто присматриваемся друг к другу, прислушиваемся — и мне чудится, что мое сердце стучит где-то далеко-далеко, в глубине темных пещер. И постепенно я понимаю, что это не стук сердца, а отдаленный гул воды. Камень под моими руками становится податливее — и я просто толкаю его, словно открываю дверные створки.
— Вот он, проход к Источнику, — благоговейно шелестит позади меня Каспер. — Разрешите, я пойду первым, Ваше Величество. Путь может оказаться опасным…
— Нет! — король резко обрывает его. — Только я и Избранная. Ты будешь ждать меня здесь, вместе с остальными.
Я растерянно оборачиваюсь на королевского мага: признаться, я рассчитывала на его помощь. Мне ничего не известно о ритуале, который предстоит провести, и я опасаюсь, что не справлюсь в одиночку.
— Избранная ты, а не он, дитя, — подбадривает меня король. — Все, что нам понадобится, записано в книге Древних.
Он подталкивает меня вперед и сам вступает под своды пещеры вслед за мной. И когда каменные створки закрываются, мне чудится какой-то шум. Как будто звук падающего тела.
— Тебе не о чем беспокоиться, — увещевает меня король Эддард. — Должно быть, камень скатился на тропу. Засвети свою сферу и веди меня, дитя!
Свет волшебного огонька выхватывает из темноты высокий свод пустого подземного зала. Тропинка, так похожая на пересохшее русло, пересекает его и уводит на противоположную сторону. Должно быть, в те времена, когда Источник был доступен каждому, его воды изливались свободно и, покинув пещеру, становились рекой, которая теперь ушла под землю.
— А если мы заблудимся, Ваше Величество? — неуверенно спрашиваю я.
Мне немного не по себе: прежде мне никогда не доводилось бывать в пещерах. Да и тот шум, что мне послышался… отчего-то мне не верится, что его произвел скатившийся с гор камешек. Неужто гвардейцы короля убили Каспера? Нет-нет, уговариваю я себя, как тебе только в голову такое взбрело? Каспер — союзник Его Величества. Зачем кому-то убивать придворного мага?
— Ты — Дитя Источника, — говорит мой король. — Ты отыщешь дорогу. Вперед!
Мы пересекаем зал, поднимаемся по бесконечным ступеням, оказываемся еще в одном помещении, где с отвесной стены срывается вниз водопад, чтобы тут же уйти в расщелины между камней. И я больше не сомневаюсь, что мы на верном пути, — вода может вытекать только из чаши Источника. С каждым шагом мне все больше внятен его голос — он будто ждет меня, манит… Еще ступени, маленькая площадка над водопадом, потом еще — и вот мы в огромном зале, в центре которого возвышается покрытая искусной резьбой каменная чаша. Она переливается всеми цветами, и радуга мостиком перекинулась над бурлящей водой. Несколько мгновений я не в силах произнести ни слова от охватившего меня восторга, но король Эддард подгоняет меня. В его руках книга, он торопливо листает страницы, а потом указывает мне на рисунок на одной из них. Треугольник, в центр которого вписан круг. И в каждой из вершин треугольника руны: созидание, путь, открытие. Да, именно такой я и представляла себе комбинацию символов, открывающую Источник.
И я, отойдя к стене подальше от переливающейся через край воды, принимаюсь за дело. Несколько светящихся сфер парят у меня над головой — я очень боюсь ошибиться. И вот контур завершен, я сверяюсь с книгой, чтобы не перепутать, в какой из вершин должна находиться руна созидания.
— Нет! — властный окрик короля останавливает меня в тот момент, когда я готовлюсь начертать на полу первую руну из обозначенных в книге. — Не эти! Другие руны!
И он сует мне под нос листок: на нем тот же треугольник, только по его краям я вижу руны разрушения, разрыва и власти. Но… этого же не может быть! Такую комбинацию знаков используют маги, если желают отнять чужую силу! Так король Эддард… Я поднимаю на него глаза, все еще не веря в то, что он задумал, — и чувствую, как острие кинжала упирается мне в ямку между ключиц. Он надавливает чуть сильнее — и вот уже тонкая струйка крови сбегает мне на грудь. Но я не ощущаю боли.
— Если будешь послушной, умрешь быстро, — его лицо сейчас бледнее обычного, словно он не человек, а восставшая из мертвых нежить. — Если же нет…
Я пытаюсь оттолкнуть его при помощи магии, но он только смеется:
— Бедолага Каспер там обвешал меня своими амулетами, что я тебе не по зубам, девчонка!
И он вновь надавливает на кинжал, я судорожно сглатываю, боясь, что этот вздох может стать для меня последним.
— Рисуй! — приказывает он. — Что застыла?
— Так вот почему вы избавились от Каспера? Он… только он мог подсказать вам, как отнять у меня силу.
— Он мне больше не понадобится, — безразлично поясняет король. — Мне не нужны лишние свидетели. Благодаря вчерашней выходке твоего любимого архимага я могу обвинить волшебников в любых преступлениях. Что скажут люди, когда я выйду отсюда, наделенный силой Источника? Что коварный Каспер пытался помешать мне, а ты отдала все силы и даже жизнь, чтобы помочь своему доброму королю и спасти народ Каридада. Подумай, о тебе будут слагать легенды.
— Зачем вам… зачем вам это? — хриплю я, пытаясь отступить. Но позади меня глухая стена.
Я вычерчу те руны, которые он требует, после чего он заставит меня встать в центр круга и зарежет, как праздничного поросенка… У меня нет оружия и уж точно недостаточно сил, чтобы сразиться с ним.
— Я стану силен, как короли-маги, правившие в древности, разве это не ясно? — надменно бросает он, не убирая кинжала от моей шеи.
Меч, короткий меч в ножнах у него на поясе… Вода в чаше пенится, бурлит, словно подсказывая мне единственный выход. Я одним движением выхватываю меч из ножен и всаживаю его в королевскую плоть.
— В древности не было королей-магов. А если и были — вы им не чета!
И тут же отпрыгиваю в сторону. Кровь выступает на его губах, он медленно оседает на камни, не отводя взгляда от моих глаз.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Две жизни Алессы Коэн - Хайди Эберт», после закрытия браузера.