Читать книгу "Прекрасные сломанные вещи - Сара Барнард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кто, я? – переспросила Сьюзан с притворно-невинным видом.
Тоби коротко хохотнул и протянул ей сигарету. Наступила короткая тишина: она зажигала сигарету. Потом повернулась ко мне.
– Слушай. – Ее голос внезапно зазвучал так жизнерадостно, так беззаботно. – Знаешь, а давай останемся тут на ночь.
Я ошеломленно моргнула.
– Что?
– Ну, вместо того, чтобы возвращаться в Брайтон.
Она улыбалась своей самой широкой, самой заразительной улыбкой.
– Почему бы не остаться? Родители не вернутся до завтрашнего вечера, а мы к тому времени уже уедем.
– Мои родители ждут, что я вернусь домой сегодня, – медленно сказала я.
– Ну и? Скажи, что ты со мной и вернешься завтра.
– Я не могу.
Мне не хотелось даже думать, что станет с мамой, если она обнаружит, что я подхватилась и уехала из Брайтона с ночевкой, не сказав ей.
– Если я скажу, что я с тобой, будет только хуже.
Сьюзан закатила глаза и посмотрела на меня с такой усталой насмешкой, что мне захотелось вылить остатки колы ей на колени.
– Ну и что? Останься, завтра вернешься. Ну разозлятся они, и что с того? Какая разница?
– Большая, – сказала я. – Мне же потом это расхлебывать.
– Что расхлебывать? Их «разочарование»? – Она нарисовала кавычки в воздухе. – Ужас-то какой.
– Не будь такой… – Я прикусила язык.
– Не перестанут же они тебя любить, – перебила меня Сьюзан. – Из-за того, что ты не сказала им про одну ночевку. Ну чего ты так боишься? – Она протянула руку и легонько пихнула меня в плечо. – Давай же, Кэдс. Ничего значимого с тобой не случится, если ты иногда не станешь выбираться из зоны комфорта.
Я поймала ее взгляд и посмотрела на нее в упор, ожидая, когда улыбка исчезнет с ее лица. Вскоре так и случилось.
– Ты что, нарочно? – спросила я.
В вопросе не было нужды. Разумеется, она нарочно.
По крайней мере, ей хватило совести выглядеть пристыженной.
– Ну, может, самую малость.
Увидев выражение моего лица, она быстро добавила:
– Я не сказала тебе, потому что знала, что иначе ты не поедешь. А мне хотелось, чтобы ты поехала. Ну пожалуйста, не злись. Будет весело! – в ее глазах играли хитрые искорки. – Ну не злись. Ты злишься?
А какой был смысл злиться? Неужели я правда думала, что мы сгоняем в Рединг за один день?
– Зачем ты повезла меня с собой? – спросила я. – Зачем я тебе вообще здесь?
Она нахмурила лоб и криво улыбнулась:
– Ты что, серьезно? Потому что ты моя лучшая подруга и я тебя люблю? Потому что мне с тобой весело? Потому что я хотела познакомить тебя с моими друзьями? И потому что ты хорошо на меня влияешь? Мне с тобой гораздо лучше. – Она состроила гримасу. – Ну, не в романтическом смысле.
– А вот ты на меня плохо влияешь, – ответила я, невольно улыбаясь.
Она потрясенно уставилась на меня:
– Что, правда?
– Хм, а ты не заметила?
– Ничего я не плохо влияю. Я весело влияю, – уверенно ответила Сьюзан, но вид у нее был встревоженный.
– Может, мы друг друга уравновешиваем, – предположила я и потянулась за бутылкой колы. – Я хорошая, а ты веселая. Ну, как-то так.
– А, да! Хорошая мысль. А Рози тогда какая?
– А она нас нивелирует, – сказала я.
Я собиралась пошутить, но фраза получилась такой точной, что я рассмеялась.
– Да, точно нивелирует.
– А что это значит?
– Ну, знаешь, есть такой строительный прибор, нивелир. Его используют, чтобы проверить, что полки висят ровно, – со смехом ответила я.
Видимо, водка начала действовать.
Сьюзан смотрела на меня в замешательстве, и я захохотала еще сильнее.
– Боже. – Я попыталась успокоиться и потянулась за телефоном. – Ладно. Ладно, я остаюсь здесь на ночь. Черт, батарея почти села.
– Вот и хорошо, – сказала Сьюзан. – Никаких скандалов до завтрашнего утра. Поучишься жить настоящим моментом.
– Угу, лови момент, – я занесла пальцы над экраном, решая, кому написать первой. – Carpe diem.
Батарея: 5%
20:14
Т, я останусь на ночь у Рози. Скажешь маме? Вернусь завтра. х
20:17
? Почему не придешь домой? У тебя вещи с собой?
4%
20:18
У Роз есть пижама. Батарея сейчас сдохнет. Пока!
3%
20:19
Если спросят, я сегодня у тебя.
20:23
А вот и нет.
20:34
??? Какого черта, Роз?
2%
20:28
Я же говорила: не беги потом ко мне плакаться.
20:29
РОЗ, я серьезно, батарея дохнет. Ты шутишь?
20:36
Нет. Спокойной ночи.
Я в полном потрясении уставилась на телефон. Экран почернел, и батарея отключилась. Я представила, что может случиться, когда я вернусь домой, и меня охватила паника. А потом я решила: будь что будет. Что теперь поделаешь. Может, я попала в самую большую переделку в своей жизни, а может, и нет. Однако теперь я никак не могла на это повлиять.
Через час народа стало еще больше: люди все подходили. Я уже давно перестала даже пытаться запомнить, как кого зовут, но в темноте это было и неважно. К моему облегчению, Сьюзан оставалась рядом: она незаметно вовлекала меня в разговор, когда могла, и шепотом подсказывала имена. Она сидела, обнимая колени, и между пальцами у нее болталась зажженная сигарета, искорками отражаясь в распахнутых глазах.
– А Сьюз говорила тебе, что впервые поцеловалась как раз на этом месте? – широко улыбаясь, спросил Тоби.
– Да пошел ты! Это неправда, – со смехом отозвалась Сьюзан.
– Блин, а ведь точно, это я тут впервые поцеловался. – Он тоже рассмеялся, громко и заразительно.
Из местных незнакомцев Тоби понравился мне больше всех: жизнерадостный взгляд карих глаз, быстрая улыбка и ресницы такие длинные, что я обзавидовалась.
– Но ты при этом тоже присутствовала.
Я посмотрела на Сьюзан: наверно, это продолжение шутки? Но она закатила глаза и ухмыльнулась Тоби, запихивая сигарету между зубов. Она поймала мой взгляд и слегка потрясла головой: даже не спрашивай.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прекрасные сломанные вещи - Сара Барнард», после закрытия браузера.