Онлайн-Книжки » Книги » 📗 Классика » Отличная работа, Роберт! - Ванда Лаванда

Читать книгу "Отличная работа, Роберт! - Ванда Лаванда"

11
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 54
Перейти на страницу:
он просто положил ладони на щеки Харта, любуясь его лицом.

– А что я? Я обычный. Единственное, чем я отличаюсь от серой массы – это…

В дверь постучали, и Роберт, не закончив фразу, отскочил от Бенджамина на другую сторону кровати прежде, чем в проеме показалась голова Розамунд. Харт странно посмотрел на парня; не то удивленно, не то разочарованно.

– Бен, как Берти?.. О, ты уже очнулся! Как себя чувствуешь? Все за тебя волновались, – девушка зашла в комнату с подносом, на котором было две кружки чая и разноцветные пряники.

– Я в порядке, спасибо! Со мной такое не в первой, – неловко рассмеялся Роберт, пока Рози передавала чай Бенджамину.

– Так ты часто стучишься головой об углы в гостях? Это ритуал? – спросила Розамунд, но, увидев смущенного и немного испуганного Берти, мягко ему улыбнулась. – Эй, я пошутила! Главное, что ты не поранился серьезно. В Рождество все травматологии переполнены.

– Спасибо. Я не хотел бы никого беспокоить…

– Да ладно, Бену все равно перепало поносить тебя на руках.

– Что? – Роберт обернулся к Харту, но тот смотрел на сестру.

– Рози! Это уже второе предупреждение за вечер!

Тон Бенджамина был ледяным, после такого обращения любой клиент забывал о своих претензиях или партнер о завышенных требованиях. Но на Розамунд он никак не подействовал. Она просто проигнорировала слова брата.

– Бен, если хотите, то можете сбежать, пока мама не начала расспросы о произошедшем… Сам понимаешь. Все равно вся официальная часть праздника уже закончилась, а через пару недель снова встретимся.

– Встретимся? – глупо переспросил Роберт и перевел взгляд с Бенджамина на Розамунд.

– Ну да, у Бена шестнадцатого января день рождения, и мы всегда празднуем семьей. А раз вы пара, то ты тоже придешь, да? – Рози улыбалась и абсолютно не замечала, что мужчины находятся на расстоянии метра друг от друга. Но увидев, что Берти все так же хлопает глазами, удивилась: – Ты, что, не знал, когда у Бена день рождения?

– Розамунд, ты заразилась от Бартоломью неумением держать язык за зубами? – Харт поджал губы и избегал взгляда Берти.

– Ой, так вы не?.. То есть вы, когда пришли, и правда еще не?.. Вы не вместе?.. – Розамунд покраснела и стала похожа на подростка, который впервые застал лучших друзей за поцелуями. – Простите… Просто вы так друг на друга смотрели, прикасались и… Ну я и решила, что вы только зачем-то притворяетесь, что не пара. Типа, Берти, наверное, не открытый гей, да?..

– Рози! Третье предупреждение! Оно же последнее.

– Все, я ушла! И отвлеку всех, но буквально на пятнадцать минут. Вам и правда лучше сбежать, если не хотите такой же неловкости, но уже при всех.

Девушка послала воздушный поцелуй брату и скрылась за дверью. Минуту никто не двигался. Затем Харт встал с кровати, не говоря ни слова, подал Берти его пиджак и кивнул в сторону двери. Решив, что нужно воспользоваться щедрым предложением Рози, Роберт накинул пиджак и быстро и тихо, насколько мог, спустился вслед за Бенджамином на первый этаж. Из кухни доносились голоса, а значит, путь на улицу был свободен. Только когда они оделись, вышли из дома и сели в машину, Берти почувствовал, что смущение от того, что их с Бенджамином почти застукала его сестра, начинает отступать. Харт завел машину и плавно тронулся с места, выруливая на дорогу.

– Мне бы хотелось, чтобы ты мне ответил, – попросил Бенджамин, когда они проехали больше половины пути обратно. Берти же промолчал, не зная, на какой из вопросов Харта нужен был ответ. Вариантов было многовато. – Мы с тобой пара?

– Думаю, что да, – Роберт погладил пальцами приборную панель, открыл и закрыл бардачок, щелкнул кнопки на магнитоле.

– Рози права, ты же не открытый гей, да? – едва слышно вздохнул Харт, но Берти его, конечно, услышал. – Я об этом не думал раньше, считал, что ты скрываешься только от семьи, раз твои друзья знают.

– Ты разочарован? – вместо ответа спросил Берти.

– Нет, скорее, расстроен. Тем, что не подумал об этом. Тем, что зная тебя и твой характер, я не ожидал, что ты можешь стесняться отношений, – Харт отнял руку от руля и с усилием потер глаза. – Ты часто такой взбалмошный и беззаботный, что мне казалось для тебя более естественным кинуться в отношения, как в омут с головой.

– Не то, чтобы я хотел скрывать отношения… Но и выставлять их напоказ я не готов.

На пару минут в салоне повисла тишина, и Берти боролся с желанием взять Бенджамина за руку, но решил, что это будет не очень безопасно: на улице ночь, Харт устал, а машина – средство повышенной опасности, и нужно все внимание, чтобы не попасть в аварию. Но мысли Бенджамина все равно были далеки от дороги и вождения, благо, что он много лет водил, поэтому все делал на автопилоте. Он, так и не повернувшись к парню, вдруг спросил:

– Это из-за меня?

Роберт поджал губы. Ему не хотелось выглядеть перед любимым шкатулкой с кучей комплексов и ограничивающих убеждений. Конечно, у него были сомнения и вопросы, но было рано выяснять отношения сейчас, когда они еще и не целовались толком! Парень снова открыл бардачок, с притворным интересом рассматривая содержимое: пачка влажных салфеток, ручка и какая-то записная книжка. Затем закрыл, едва не прищемив палец.

– Отчасти, – наконец выдал Роберт. – Не хочу, чтобы тебя видели со мной. Я же говорил, я до тебя не дотягиваю и никогда не дотяну. Ты достоин лучшего.

– Тебе не кажется, что это мне решать? Когда я был твоим куратором, ты не возражал, чтобы нас видели вместе.

– Это другое! Все потому, что если из меня что-то путное получится, то можно сказать: "Видите, какой мистер Харт молодец, даже из этого олуха сделал человека!". А если ничего не выйдет, то все можно списать на то, что я не поддаюсь никакой дрессировке…

Машина вильнула, и Харт, съехав на обочину, резко затормозил, развернулся к Роберту и, взяв его за куртку, с силой встряхнул так, что его голова чувствительно приложилась о подголовник. Благо, подголовники в машине были мягкими.

– Ай…

– Прекрати! – Харт совершенно очевидно злился: он хмурился, а губы были сжаты. Он был и похож, и не похож на того Харта из кошмара Берти. Несмотря на злость, глаза смотрели с теплотой и болью, а не с насмешкой и неприязнью. – Прекрати говорить о себе словами твоих теть, отца или учителей! Они не смогли увидеть в тебе… тебя! А мне мучительно больно слышать, когда ты себя так опускаешь. И

1 ... 50 51 52 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отличная работа, Роберт! - Ванда Лаванда», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отличная работа, Роберт! - Ванда Лаванда"