Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ

Читать книгу "Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ"

396
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 69
Перейти на страницу:

Принцесса отлично знала дорогу. Она распахнула дверь в приемную Кё, и толпившиеся там горожане стали удивленно перешептываться.

Кё, вздрогнув, сорвался со стула и склонился в поклоне. Потом постучал в золоченую дверь в дальней стене и крикнул:

– К вам принцесса Стелла!

Толпа зашумела.

– Я говорил! Я сразу сказал, что она похожа на принцессу! – Какой-то торговец скрестил руки на груди, кивая с умным видом.

– Это та принцесса, которая участвует в автогонках? Вроде она еще на аэроплане летала или что-то такое? – спросил моряк, вытягивая шею, чтобы хоть что-то разглядеть за толпой.

Мэр Тайра у себя в кабинете вскинула голову, прервав разговор с другим моряком, увидела принцессу, и у нее задрожали руки.

– Принцесса Стелла, уважаемая госпожа советница! – Мэр склонилась перед гостьей.

Стелла поклонилась в ответ.

– Спасибо, что согласились принять меня так внезапно, мэр Тайра!

Заметив меня за плечом Стеллы, мэр Тайра изогнула тонкие брови. У меня ёкнуло под ложечкой.

– Чему обязана высокой честью вашего визита? От Окаямы путь неблизкий…

– При моих скоростях – не такой уж дальний, пока я не распорола шину о камень. Тем не менее я здесь. – Она глубоко вздохнула и повысила голос. – Я привезла новости для города Аутери.

Горожане притихли. Голос принцессы Стеллы звучно разносился по комнате.

– Как советница по вашему региону, я приехала сразу же, получив предупреждение Совета…

Она перевела дыхание, оглядывая толпу, словно искала слова.

– Нет… нет… – Бледные руки мэра Тайры комкали ткань платья.

На лбу принцессы Стеллы пролегли морщинки, словно борозды в песке.

– После того как стало известно, что он приближается, погодные ведьмы и волшебники усердно работали несколько часов, определяя его путь. Едва мне сообщили их выводы, я немедленно отправилась к вам.

Она повернулась лицом к приемной. Обруч на голове принцессы сверкал так же ярко, как ее глаза.

– Провидцы в Совете предсказывают, что ураган обрушится на побережье поблизости от Окаямы.

Толпа загудела. До Окаямы на пароходе несколько часов. Расстояние немаленькое…

– Жители Аутери, это не простой шторм. После Окаямы он изменит направление… – Стелла вновь повернулась и посмотрела прямо в глаза мэру Тайре. – Разрушитель двинется в Аутери.

Глава 24
Шторм

Грохнула дверь. В кабинет, растолкав толпу посетителей, ворвался Кё. Его седые волосы прилипли к лицу.

– Мэр Тайра! – Он низко поклонился, но госпожа мэр махнула рукой, чтобы он говорил.

– Кё, что там снаружи?

– Хлещет так, как я никогда в жизни не видел! Разрушитель идет, нет сомнений. – Глаза Кё потемнели. – И туман сгущается.

У госпожи мэра на лбу пролегли морщинки. Служитель подал Кё полотенце, и тот стал вытирать мокрые волосы.

– Почти все праздничные киоски смыло…

Толпа горестно ахнула, но мэр Тайра подняла руку, и все смолкли.

– А корабли? – спросила мэр.

– Я сказал торговцам, чтобы переправили товары на берег. Шлюпки причалены в порту, для них это самое безопасное место. Многие капитаны решили попробовать уйти от Разрушителя. Во время прошлогоднего цунами кое у кого получилось. Если успеют добраться до территории Констанции, может, и спасутся.

– Констанция? – севшим голосом переспросила принцесса Стелла. – Чем это лучше шторма?

Кё склонил голову:

– Они понимают риск.

Мэр Тайра, плотно сжав губы, обернулась к принцессе:

– Сколько у нас времени?

– Всего несколько часов, – ответила принцесса Стелла. – Разрушитель достигнет Окаямы к закату. Не позднее полуночи ураган двинется на юг. Шторм следует ждать вскоре после этого.

Несколько часов… У Аутери всего несколько часов до начала шторма.

Я хотела заговорить, еще о чем-то спросить, но горло перехватило. Я не могла толком вдохнуть с той минуты, как принцесса Стелла объявила о приходе Разрушителя. Во мне бушевал целый вихрь сомнений. Мне нужно еще время, я не все здания в городе укрепила!

В толпе поднялся гул, словно волны с шумом бьются о берег.

– Здесь? Сейчас? – крикнул какой-то рабочий из порта.

– А ведьма не может все исправить? Махнуть палочкой да разогнать тучи? – спросил торговец.

– Да мы раньше перемрем все, чем она нам поможет, – хмыкнул моряк в сером – у дальней стены стояли Сома с приятелями. – Слабачка она, не заслужила магию.

Я прищурилась, но Сома не смотрел на меня. Хмурясь, он уставился в пол и как будто глубоко задумался. Мне хотелось винить пиратов в том, что они перехватывают мои письма. Кто еще захотел бы мне напакостить? Но они были правы – я потратила все силы, пока доставила сюда принцессу Стеллу. От одной мысли о том, чтобы сразиться с ураганом, перед глазами поплыло.

Стелла покачала головой:

– Когда впервые в королевство пришел Разрушитель, один погодный волшебник попробовал его остановить. Под действием магии землетрясение стало еще сильнее, образовалась пропасть и погода совсем вышла из-под контроля. В тот год половина столицы была разрушена. Нам нужен щит, наподобие тех, что создает великий магистр Эвергрин, или защитный барьер, как на границе с Констанцией.

Я уже знала одну из самых жутких особенностей Разрушителя – Совет год за годом пытался предвидеть его приход заранее, и каждый раз этим попыткам что-то препятствовало… Что-то или кто-то. Узнать о Разрушителе удавалось всего лишь за несколько часов, иногда это уже было слишком поздно.

– Эва, скажи, что-то же можно сделать? – прошептали сбоку от меня.

Дэви провел рукой по своим торчащим во все стороны вихрам, безуспешно стараясь их пригладить.

Я закусила губу. Внутри все сжалось.

Как будто во мне самой собирался шторм, наполняя меня сомнениями. Конечно, я не в состоянии помочь Аутери.

Рядом с Дэви стояла Шарлотта, скрестив руки на груди. Она внимательно слушала. Тяжелая сумка висела на плече, а на поясе был затянут тяжелый ремень с кармашками. Видно, она сюда забежала посреди работы.

Шарлотта не сводила глаз с мэра Тайры и принцессы, то и дело переводя взгляд с одной на другую. Была бы она ведьмой вместо меня, наверняка мигом придумала бы, как спасти город. Я уставилась себе под ноги. Глаза жгло, будто от соленой морской воды.

Вдруг мне пришла в голову мысль, и все тревоги разом затмил новый ужас.

1 ... 50 51 52 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ"