Читать книгу "Клятва Мерлина - Александра Петровская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А это, баба, вот для чего. Ты теперь никогда не будешь уверена, женился на тебе Джо ради тебя самой или ради этих денег. Всю жизнь бабы надо мной измывались. Перед смертью отомщу хотя бы одной.
Ведьма начала что-то ему говорить, но Гарри устремил стеклянный взгляд в потолок и никак на ее слова не реагировал. Женщина замолчала, а стряпчий подошел к лежащему старику и закрыл ему глаза.
– Что вы за люди! – возмутился Роксбридж. – Здесь присутствуют два целителя, и никто из них даже не попытался его спасти!
– Еще чего, спасать этого мерзавца! – возразил Роберт. – Он и так на белом свете зажился. Шутка ли – почти сто лет! Да и вообще, дрянной он был человечишка.
– Так нельзя, – заявила Мэри-Джейн. – О мертвых говорят или хорошо, или никак.
– Все верно, – поддержал ее Джозеф. – Давайте минуту-другую помолчим.
* * *
Магистр черного ордена Джеймс уже около пяти лет имел со своей супругой отдельные спальни, причем расположенные на разных этажах. Возраст брал свое, совместные постельные утехи больше особо не привлекали ни мужа, ни жену. Магистр время от времени приглашал скоротать ночь одну из горничных и подозревал, что благоверная тоже не всегда спит одна, но ревновать к прислуге – себя не уважать. Потому Джеймс и удивился, когда жена заглянула под утро в его спальню. Узрев на подушке симпатичную девичью головку, она так рявкнула «Вон отсюда!», что перепуганная девушка беспрекословно вскочила и убежала прочь в ночной рубашке, унося одежду и обувь в руках. При этом она еще и каким-то образом умудрялась креститься.
– Дорогая, что случилось? – ледяным голосом поинтересовался магистр.
– «Дорогая» сейчас мирно спит в своей комнате в объятиях кучера или садовника.
– Вы – оборотень! – догадался Джеймс.
– Позвольте представиться: Вирджиния. Пришла я, потому что Юджин не смог. Он ранен.
– Ничего страшного. На оборотне все заживает, как на собаке. Впрочем, вы это и сами знаете. Надо полагать, мисс Вирджиния, вы хотите мне что-то сообщить?
– Да, магистр.
– Прежде всего скажите, зачем вы приняли облик моей жены? Раз вы пришли с добрыми намерениями, почему бы не сделать это открыто?
– Не люблю зря терять время. Законная супруга к магистру может войти в любой момент, а незнакомая ведьма – кто знает?
– Что ж, я вас слушаю.
– Акция провалена. Джозеф жив и, насколько мне известно, невредим. Юджин ранен и как минимум день ему придется сращивать кость.
– Опять попал в капкан? – удивился магистр.
– Нет. Получил пулю в щиколотку. Он не говорит, но мне кажется, что он сам себя подстрелил.
– Признаюсь, мисс, я ждал совсем других новостей.
– Сочувствую. Впрочем, вы сами виноваты. Юджин никогда не победит Джозефа. Разве что случайно.
– Почему? Он же намного сильнее.
– А тот – намного хитрее. Убивать надо выстрелом из засады, а Юджин стреляет плохо. Полезешь в открытый поединок – наскочишь на пулю или на капкан.
– Джозеф знает, кто пытался его убить?
– Знает. Мы ему, конечно, не представлялись, но он и без этого все поймет.
– Это все?
– Да. Если не считать того, что в схватке нам помогал Роджер. Правда, помощи от него мы особой не получили.
– Роджер – это ясновидец третьего уровня?
– Нет, не тот Роджер. Белый боевой маг.
– А, личный убийца белого магистра? И чем он прославился в этой битве, достойной быть воспетой в самой длинной балладе?
– Он пытался прикончить Мэри-Джейн. Когда я ушла, у него еще не получилось. Да и потом – тоже вряд ли.
– Почему?
– Там был дракон. И было кому натравить его на Роджера.
– Драконы – это страшная сила, – отметил магистр.
– Согласна. Я пойду?
– Идите, мисс Вирджиния.
Несколько минут магистр понежился в уютной постели, еще сохранявшей тепло молодой горничной, а затем решительно вскочил и сделал несколько энергичных движений руками и ногами, прогоняя остатки сна. Проснувшись окончательно, он еще раз мысленно прошелся по каждому пункту плана, разработанного им на случай провала попытки убить Джозефа. Убедившись, что план правильный и в корректировке не нуждается, Джеймс быстро оделся (камердинер у него имелся, но магистр был вполне способен при необходимости привести себя в порядок и самостоятельно) и быстрым шагом направился в спальню супруги.
Дверь оказалась запертой, но Джеймса это не остановило. Отмычка легко справилась с замком, а засов он отодвинул при помощи телекинеза. Дистанционно воздействовать на невидимый предмет достаточно сложно, но магистр в своем доме прекрасно ориентировался и место, куда требуется приложить силу, отлично себе представлял. Дверь бесшумно отворилась, и в неверном свете факела он разглядел то, что, собственно, и ожидал увидеть.
Его супруга крепко спала с выражением глубочайшего удовлетворения на лице. Джеймс задумчиво поглядел на нее несколько секунд, вспоминая, какой красавицей эта черная ведьма была в молодости. Но сейчас о ее былой красоте напоминали только глаза, которые в данный момент, естественно, были закрыты. Как время к ней безжалостно, огорчился маг, но тут же одернул себя, припомнив, что и его время отнюдь не пощадило, и он давно уже не тот симпатичный юноша, которого именем Сатаны тогдашний магистр обвенчал с юной прекрасной ведьмой.
С жены взгляд Джеймса переместился на спящего рядом с ней садовника, на лице которого застыла смесь брезгливости и отвращения. Терпи, парень, мысленно улыбнулся магистр, что ж тут поделать? Это часть твоей работы. За это и высокая плата и тебе, и кучеру, и горничным, а ты как думал? Впрочем, нет времени предаваться философским размышлениям о бренности бытия. Он слегка толкнул парня в бок, тот мгновенно проснулся, и отвращение на его лице сменилось ужасом. Для многих смертных черная магия была чем-то невыразимо страшным и при этом заведомо неодолимым. Что сделает черный маг с безумцем, покусившимся на верность его жены, пусть даже по ее приказу?
– Пошел вон! – спокойно распорядился «обманутый» муж.
Юноша, часто кивая, вскочил с кровати и бросился к двери.
– Стой! Тряпье свое забери. А теперь – бегом, пока я добрый!
Топот садовника затих где-то в глубине отнюдь не маленького дома, и магистр вновь посмотрел на супругу, которая, разумеется, от всей этой суматохи проснулась.
– Джим, ты иногда бываешь добрым? – удивилась она. – Не замечала.
– Вставай, дорогая, и одевайся в дорожное. Мы уезжаем.
Старая ведьма спустила ноги на пол, нашарила домашние сандалии и рывком поднялась, поморщившись от давно привычной, но все равно достаточно неприятной боли в суставах. Магистр сделал над собой значительное усилие, чтобы не отвернуться и сохранить бесстрастное выражение лица. Супруга посмотрела на него, хмыкнула в ответ на свои мысли и шаркающей походкой направилась к одежному шкафу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клятва Мерлина - Александра Петровская», после закрытия браузера.