Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Тот, кто меня спас - Анна Платунова

Читать книгу "Тот, кто меня спас - Анна Платунова"

2 132
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 62
Перейти на страницу:

— Должны? Они ничего нам не должны, отец.

Губы свекра шевельнулись, точно снова произнесли беззвучно: «Мальчишка», но вслух он сказал другое.

— Возможно, они захотят нам помочь?

— Возможно, — склонил голову муж.

И я вдруг поняла, что он вовсе не тот мальчишка, каким был прежде. Того мальчишки, что слепо доверял словам отца, высокомерного и надменного мальчишки, который ставит себя выше других по одному лишь праву рождения, больше нет. А есть молодой мужчина, который пытается поступать правильно. «Из тебя выйдет отличный правитель», — так, кажется, сказал ему повелитель троллей.

Жаль только, что я этого уже не увижу. Я невольно дотронулась до флакона с пурпурной жидкостью, который теперь всегда носила с собой на шнурке.

Итак, утро следующего дня и Гвен. Мы так привыкли к нашей экономке, что ее присутствие рядом всегда воспринималось как нечто само собой разумеющееся. Вот и сегодня она принесла на завтрак чайник со взваром и пошаркала к камину, где опустилась на диван и принялась распускать вязание. Никто и не смотрел на нее, все были заняты разговором. Скай и отец решали, стоит ли слетать в Тишшь сегодня или отложить.

— Зачем откладывать? Я переговорю с Тарком сейчас и вернусь к обеду, — сказал муж.

— Скай! — не выдержала я. — Останься!

В другое время, знаю, муж сдвинул бы брови: «Не лезь в мужские дела», но сейчас осторожно сжал мою ладонь.

— Я очень быстро, — сказал он. — Тролли нужны нам, Ри. Выверны могут напасть в любой момент.

— Возьми Тиара, — предложил старший лорд. — Не просто так он ест наш хлеб.

Тиар, судя по лицу, как-то не очень обрадовался такому предложению, но и сам Скай покачал головой:

— Нет, лучше я поговорю с Тарком наедине.

Он ушел сразу после завтрака. Я догнала у дверей. Понимала, что он уходит ненадолго, и все же так не хотелось его отпускать даже на минуту. Муж обнял, покрыл поцелуями мое побледневшее лицо.

— Ри, радость моя, тебе не о чем волноваться. По крайней мере сегодня. Тарк наш союзник теперь. А если нападут выверны, то под защитой стен ты будешь в полной безопасности.

— Да, да…

А сама не могла разжать рук.

— Отпусти его, девочка, — услышала за спиной хриплый голос. — Иди, сын.

Скай — я увидела по его лицу — едва сдержался, чтобы не сказать грубость. Сухо кивнул отцу и покинул замок.

Я села рядом с Гвен, надеясь поболтать о всяких пустяках и отвлечься, но та была непривычно молчалива сегодня.

— А где твое печенье? — спохватилась я. Обычно к завтраку экономка успевала приготовить целое блюдо печенья, которое все потихоньку ели до самого вечера. — Хочется вкусненького! И Тиар вон худеет на глазах!

Я поймала быстрый взгляд Тиара, который он исподлобья кинул на Гвен. Они поссорились, что ли?

— Тесто не поднялось, — объяснила экономка и снова молча принялась распускать рукав свитера.

— А ты разве этот свитер не Скаю вязала в подарок? — удивилась я, вспомнив, что еще несколько дней назад Гвен прикладывала вывязанную спинку к плечам Ская, примеряла.

— Петли спустила.

Холодок невольно пробежал по сердцу: скупые фразы, которые были несвойственны болтушке Гвен, застывшее выражение лица… А что если? Конечно, я подумала о химерах.

Нет, это никак невозможно. Откуда? И зачем бы они стали таиться, ведь на другие замки они нападали открыто. А Гвен, вероятно, просто устала. Она ведь тоже живая, тоже волнуется. И не обязана каждый день печь гору печенья, в конце концов!

— Так переживаю из-за этого всего, что совсем невнимательная стала, — улыбнулась экономка, и я узнала ее улыбку, только сейчас она была немного грустной. — То тесто испорчу, то свитер.

Вот что с человеком делает страх: я уже невесть что успела надумать о нашей доброй старой гоблинке. И если минуту назад я хотела рассказать лорду о своих подозрениях, то сейчас почувствовала угрызения совести.

— Ладно, я отдохну немного, пока Скай не вернется. Все обязательно будет хорошо, Гвен.

Все обязательно будет хорошо. Мы под защитой этих стен. Я оглянулась, успокаиваясь. Служанки, стараясь быть незаметными, убирали со стола. Лесс уносил остатки вина, собираясь закрыть его в винном погребе. Парнишка-прислужник, выполняющий черную работу, чистил обувь, сидя у порога. Гвен сматывала пряжу в клубок. Мир, к которому я уже успела привыкнуть.

Который вот-вот рухнет в пропасть.

37

Я думала подняться в спальню и полежать, но в последний момент изменила решение и отправилась в библиотеку. Вчера, выбирая чтение на вечер, я несколько раз прошла мимо полок с книгами, написанными на улоссе, борясь с желанием открыть одну из них и попытаться увидеть слова чужого языка. Вдруг маленькая часть драконьей крови позволит мне это сделать? Глупая надежда… И сегодня не смогла заставить себя заглянуть в драконью книгу.

Вместо этого спряталась в любимый закуток между стеллажей, села на пол, прислонившись к прохладной стене. Почему-то в последние дни мне все время было ужасно жарко.

Внезапно я услышала, как открывается дверь и в библиотеку кто-то входит: тяжелые шаги, а рядом с ними быстрые, легкие, словно идут мужчина и женщина.

— Когда? — недовольно спросил женский голос. — Мне надоело изображать из себя прислугу. Зачем эта маскировка? Захоти мы, и они сегодня же окажутся в наших руках!

Я едва не поперхнулась, задавила в себе кашель, зажав ладонью рот. Урха! Я узнала ее голос. Но только сейчас он звучал надменно и жестко и произносил ужасные вещи, которые без сомнений давали понять: это больше не моя милая помощница-упырица. Это химера. Здесь, в замке. Совсем рядом! Я боялась сделать лишнее движение, опасаясь, что оно выдаст меня.

— Мы ждали! Ты сама знаешь! Он сказал, без него не начинать! — произнес Лесс.

Тот, кто раньше был Лессом…

Я подавилась воздухом. Лесс, Урха… Сколько еще химер заменило наших слуг? И кого они ждали?

— Но сейчас самое время, ты не думаешь? Пока младший ублюдок отсутствует. У нас будет больше шансов, — никак не могла успокоиться та, что притворялась моей служанкой.

— Пожалуй, — помолчав, согласился Лесс. — Я уточню, можно ли начинать.

Я едва дождалась, пока они покинут библиотеку, и хотела уже со всех ног мчаться разыскивать старшего лорда, чтобы сообщить ему эту чудовищную новость. Стены замка вовсе не защитят нас, потому что враги внутри. Надо срочно, срочно уходить. Спрятаться у троллей. К ним они не посмеют сунуться! Я почти вылетела за дверь, но вовремя сообразила, что не должна привлекать лишнего внимания.

«Надо идти медленно, спокойно», — уговаривала я себя, в то время как каждая клеточка моего тела, казалось, скручивалась от ужаса. Живот на секунду затвердел, и я погладила его: «О нет, Горошинка, не сейчас!»

1 ... 49 50 51 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тот, кто меня спас - Анна Платунова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тот, кто меня спас - Анна Платунова"