Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Игра в соблазнение - Кэтти Уильямс

Читать книгу "Игра в соблазнение - Кэтти Уильямс"

591
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 32
Перейти на страницу:

Стефано сидел на стуле, вытянув перед собой ноги, и выглядел невозмутимым и спокойным. Сдержав вздох разочарования, Санни подошла к нему.

– К сожалению, мы уже приняли последние заказы, – нелюбезно сказала она, – поэтому если вы пришли сюда поужинать, то вам это не удастся.

– Какая жалость! А меню такое интересное. Может быть, я поужинаю в другой раз. Вы скоро освободитесь?

– Как вы узнали, где я работаю? – Она смотрела на него с напряжением, с трудом преодолевая смущение. Его глаза были темными как ночь и привлекали Санни, как привлекает мотылька огонь. Рядом со Стефано она почувствовала себя беспомощной.

– Сядьте.

Санни скрестила руки на груди и уставилась на него:

– Мы не в офисе, мистер Ганн.

– Зовите меня по имени, пожалуйста.

Она решила проигнорировать его просьбу:

– Я предпочитаю общаться с вами официально.

– Я всегда поощрял в людях прямоту, – тихо произнес Стефано. Сейчас Санни выглядела намного привлекательнее, хотя ее волосы были спрятаны под бейсболкой и она была без макияжа.

Она отвергла его предложение поужинать и держалась с ним демонстративно вежливо. Он привык к тому, что женщины из кожи вон лезут, чтобы привлечь его внимание. Ни одна из них не старалась сбежать от него как можно скорее. Поэтому сейчас он не понимал, то ли ему сердиться, то ли удивляться.

– Я не понимаю, как вам удалось выяснить, где я работаю, – произнесла она.

– Это не так уж трудно. Я взял ваш домашний адрес у Кэтрин, отправился к вам домой и расспросил девушку, с которой вы вместе живете в квартире. Она сказала мне, где вы работаете, и вот я здесь.

– Вы говорили с Кэтрин? – Санни возмутилась. Она оглянулась, чтобы посмотреть на Клэр, которая с любопытством за ней наблюдала. – Я должна убрать со столов, – пробормотала она.

– Я подожду вас и провожу домой.

– Сопровождение мне не нужно, мистер Ганн.

– Я просил вас называть меня по имени. – В его голосе слышалось нетерпение. Ее нескрываемая враждебность и упрямство заставили Стефано быть более настойчивым. Он пришел сюда, чтобы поговорить с ней, и он добьется своего. Если бы не Флора, он не стал бы терпеть выходки мисс Портер.

Санни не удосужилась ему ответить. Она знала, что привлекает внимание своих друзей в ресторане, поэтому рассердилась.

Как он посмел ее разыскивать?

Как он осмелился думать, будто сможет затащить ее в постель только благодаря своему богатству и статусу?

И как он посмел скомпрометировать ее в фирме, спрашивая ее домашний адрес у босса?

Санни в ярости принялась убирать со столов. Закончив работу, она снова надела джинсы, футболку и синюю куртку, которую принесла с собой, потому что на улице уже было довольно прохладно.

– Он все еще здесь, – сказала Клэр, стоя у кухонной двери с полотенцем на плече. Они с Томом будут работать по крайней мере еще один час, а утром начнут считать выручку. Сегодня была удачная смена. – Я знаю, ты притворяешься, будто его не замечаешь, но он не ушел.

Санни покраснела и нахмурилась.

– Дорогуша, мы все видим, как парни приходят сюда, чтобы на тебя поглазеть. Я не собираюсь лезть не в свои дела. Я понимаю, что ты закрытый человек, но неужели тебе никогда не хотелось…

– Никогда, – свирепо ответила Санни. – Меня не привлекают парни, которых интересует во мне только внешность. – Она вспомнила похотливые взгляды приемного отца, который наблюдал за ней, пока его жена-инвалид ничего не замечала, и вздрогнула.

– Кто твой последний поклонник?

Санни вздохнула и посмотрела на Клэр:

– Он не мой поклонник, – призналась она. Вот только непонятно, зачем он пришел. Разве не для того, чтобы попытаться уложить ее в свою постель? Санни реалистка. – Не волнуйся. Я избавлюсь от него и прослежу, чтобы он больше здесь не появлялся.

Клэр рассмеялась:

– Похоже, он богат. Он может прийти, когда захочет, если у него есть деньги, чтобы заказать еду и напитки!

– Я это запомню. – Санни слабо улыбнулась. Она собиралась выяснить, что Стефано сказал Кэтрин.

И ей придется это сделать, не позволяя себе терять терпение. Она должна оставаться хладнокровной, спокойной и собранной и показать Стефано, будто ее не интересует ничего из того, что он ей сообщит.

Санни вышла в зал, и Стефано удивился, потому что ожидал, что она уйдет через заднюю дверь. Теперь она была в джинсах и футболке, без бейсболки, а ее очень длинные волосы падали ей на спину. Подходя к Стефано, она затянула волосы в хвост.

У Санни было подтянутое и стройное тело балерины и грациозные движения. Она хмурилась, но даже хмурость не скрывала ее необычной привлекательности. Она с подозрением прищурила зеленые глаза, когда, наконец, остановилась прямо напротив Стефано.

– Я хочу знать, что вы сказали Кэтрин.

– Неужели? – Стефано встал, возвышаясь над ней, и она машинально шагнула назад.

– Как вас понимать?

– Санни. – Он засунул руки в карманы, когда они направились к двери. – Ваше имя означает «солнышко». Ваша мать наверняка проклинала тот день, когда так вас назвала. Хотя… – Он распахнул дверь ресторана, пропуская Санни вперед. – Возможно, вы сердечны с остальными, а меня удостаиваете лишь бульдожьего рыка. Если так, то почему?

– Моя мать умерла, когда я была маленькой, – холодно ответила Санни. – Что вы сказали Кэтрин? – Ей не хотелось, чтобы он шел рядом с ней и провожал ее до дома, куда было рукой подать. Но, похоже, выбора у нее нет.

– Я сказал ей, что хотел бы обсудить с вами вопросы личного характера, и она любезно предоставила мне ваш домашний адрес.

– Как вы посмели? – Санни повернулась к нему лицом и уперлась руками в бока, едва не лопнув от злости. – Вы хоть понимаете, как мне важна эта работа? – Она уже сочинила ряд возможных сценариев, и каждый последующий из них был хуже предыдущего. Стефано фактически шантажировал Кэтрин. Он был важным клиентом для их фирмы, поэтому ей ничего не оставалось, кроме как сделать, как он просил. Но утром она пригласит Санни поболтать и скажет, что свободное обращение с клиентами непозволительно. И она предупредит Санни о возможном увольнении. Санни недавно работает в этой фирме, и начальству меньше всего захочется держать на работе юриста, которому нельзя доверить работу с клиентами. Санни потеряет работу, лишится своей карьеры и смысла жизни.

И все произойдет по вине этого человека.

– Я не желаю иметь с вами дел. И я не понимаю, как вы посмели просить моего босса дать вам мой адрес? – На ее глаза выступили слезы гнева и разочарования.

При уличном освещении черты лица Стефано казались высеченными из камня. Он возвышался над ней, и она не понимала, о чем он думает.

1 ... 4 5 6 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра в соблазнение - Кэтти Уильямс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра в соблазнение - Кэтти Уильямс"