Читать книгу "Галопом из ада - Барбара Бёртон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я хочу заглянуть к Эмили, – ответила она, – ну, и посмотреть, что творится в долине. Ведь я так давно там не была.
– Желаю тебе хорошо развлечься! – сказал граф, поднялся с места и направился к двери.
– Папа!
– Да, детка?
– Не называй меня все время деткой! Сколько человек привез Лэнглин в замок?
Граф призадумался:
– Не меньше дюжины, я думаю. Наверняка я еще не всех видел.
Дженнифер задумалась. Ей вспомнился разговор мужчин, который она слышала вечером на башне. Неужели обслуга королевской семьи может так разговаривать?
Ответа она не знала. Проглотив последний кусок булочки, она сунула в карман жакета пригоршню кусков сахара. Затем она пошла на конюшню. Виндмур встретила ее громким фырканьем, но продолжала спокойно стоять в стойле. В конюшне пахло свежим овсом и новой соломой. Везде было чисто убрано, но из прислуги никого видно не было.
Лишь кормушка Виндмур была опять пуста, и девушка, недоуменно покачав головой, покормила и напоила свою любимицу. Виндмур внимательно за ней следила, но каждый раз, когда Дженнифер трогала ее рукой или подходила слишком близко, испуганно вздрагивала. Девушка подождала, пока лошадь вдоволь наестся и напьется, а затем вывела животное из стойла.
– Так, моя хорошая, – сказала она тихо и ласково потрепала лошадь по шее. – Сейчас увидишь, что будет. Я надену на тебя седло и уздечку, и мы поскачем с тобой, как раньше. Ты помнишь? Ты никому не разрешала ездить на себе, кроме меня? Может быть, как раз поэтому тебя так запустили?
Лошадь громко заржала, Дженнифер положила ей на спину подстилку, потом седло и надела уздечку. Она дала ей пару кусочков сахара и вывела лошадь во двор. Лишь при свете дня девушка увидела, насколько похудела ее любимица. Шкура в некоторых местах была покрыта болячками, как будто кто-то вонзал шпоры в ее тело.
Виндмур рыла землю копытом и нервно переступала с ноги на ногу.
– Тихо, тихо! – успокаивала ее Дженнифер. – Все хорошо. Тебе нечего бояться. Ничего я с тобой плохого не сделаю.
Девушка осторожно взялась за луку и вставила правую ногу в стремя. Лошадь повернула голову назад и бросила на Дженнифер возбужденный взгляд.
– Ну, ты же еще не старая дама! – стала уговаривать ее Дженнифер. – Или как? Тебе же мой вес нипочем?
Затем она перекинула левую ногу и села в седло. Виндмур отбросила голову назад и приготовилась встать на дыбы.
– Эй, эй, эй! – закричала Дженнифер. – Так дело не пойдет!
Лошадь послушалась, но при этом она непрерывно шевелила ушами и мотала головой из стороны в сторону. Дженнифер наблюдала за животным и поняла, что Виндмур чего-то боится.
– Ну, давай! – сказала она и натянула поводья. Виндмур сделала первый шаг и пошла через двор к воротам. Дженнифер пустила ее рысью, намереваясь выехать через открытые ворота из замка.
– Стойте! – вдруг раздался чей-то громкий голос. – Оставайтесь на месте! Слезайте с лошади, пока ничего не случилось!
Из тени башни вышел Лэнглин, в руках у него были ключи от машины.
Виндмур поднялась на дыбы, и Дженнифер лишь с большим трудом удалось успокоить испугавшееся животное.
– Что вы себе позволяете? Виндмур принадлежит мне! – вскрикнула она.
Услышав ее раздраженный тон, управляющий удивленно поднял брови.
– И тем не менее вам не следует ездить на этой лошади, мисс! – предупредил он. – Это опасно.
– Виндмур разрешает ездить на себе только мне и больше никому! Вам этого не сказали? – возразила она. – И, кстати, добрый день, мистер Лэнглин!
Управляющий поспешил к воротам, закрыл их и задвинул засов.
– Сожалею! – объявил он. – Но по-другому нельзя. Мне доверено здоровье всех обитателей замка, мисс Аткинсон. Что произошло с этой лошадью, я не знаю. Но с ней что-то не так! Прошу понять меня правильно. На этой лошади нельзя ездить!
– С чего это вдруг? Почему никто не ухаживал за лошадью в мое отсутствие? Ее не кормили и не поили!
– Как я вам уже сказал, мисс, вы сидите на лошади-убийце. На дьяволе с четырьмя копытами. Будет лучше ее отправить на бойню, прежде чем приедет королевское семейство и случится несчастье!
– Ах, вот в чем дело! – воскликнула Дженнифер. – Виндмур представляет опасность для любителя лошадей принца Чарльза! Я понимаю. Но со мной этот номер не пройдет! Я проверю, что делается в замке, и если обнаружу вещи, которые мне не понравятся, то лучше откажусь от визита королевской семьи! И вам с вашей командой придется убраться отсюда в течение четырех часов. А Вивьен Харрис можете передать, что готовит она отвратительно! Корона не может позволить себе повара приличнее?
Лэнглин вздрогнул. Он провел рукой по тонким губам и собрался что-то возразить, но затем передумал и промолчал. Управляющий повернулся и пошел к замку.
Дженнифер задумчиво посмотрела ему вслед. Она решила сделать на Виндмур пару кругов по двору, затем сняла с нее седло и отвела назад в стойло.
– Наверное, сегодня ничего не получится, – успокаивала она сама себя и лошадь, нежно поглаживая ее по ноздрям. – Но в чем-то он прав, тебе нужно время, чтобы снова привыкнуть ко мне. Я будут теперь уделять тебе значительно больше времени, чем за все эти годы.
Затем она оседлала Оверлорда, спокойного коня черной масти, и вывела его из конюшни. Лэнглина нигде видно не было. Ворота опять были открыты, Дженнифер выехала из замка и направилась вниз в долину.
* * *
Она поехала вверх вдоль русла Орана, этот путь вел прямо к деревне. Берег зарос густым кустарником, рядом тянулись посадки молодых елей. Дженнифер с удовольствием вдыхала чудесный запах хвои и радовалась пению птиц. Когда она доехала до Тарпской возвышенности, остановила коня и взглянула вниз на долину. Замок лежал перед ней как на ладони. Вдруг она заметила, как солнечный блик вспыхнул между зубцами юго-восточной башни. Вспышки повторились несколько раз, затем прекратились.
«Кто-то открывает и закрывает окна в башне, – подумала она. – Но зачем?»
Дженнифер поехала дальше. Через некоторое время она увидела мужчину, который сидел на берегу реки, свесив ноги в воду, и ловил рыбу. Неподалеку стояла его машина с неместными номерами.
Услышав стук копыт за спиной, он быстро повернул голову и приложил палец к губам. Дженнифер спешилась и привязала коня к дереву. Она тихонько подошла к мужчине и молча кивнула ему. Он улыбнулся в ответ и жестом предложил ей остаться. Она присела и стала смотреть на прозрачную воду реки. Проследив глазами за леской, она обнаружила в воде лосося, который все время плавал вокруг наживки, но никак не решался ее заглотить. Как видно, рыбаку с уловом не везло, но так как он все еще не шевелился, Дженнифер тоже решила затаиться и подождать, что будет дальше. Оверлорд пощипывал листву на кусте и время от времени поглядывал на нее.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Галопом из ада - Барбара Бёртон», после закрытия браузера.