Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Нова Экспресс - Уильям Сьюард Берроуз

Читать книгу "Нова Экспресс - Уильям Сьюард Берроуз"

194
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 33
Перейти на страницу:

Моряк истончал а аптека закрывалась поэтому я не хотел чтобы он становился слишком уж физическим и беспокоил мое лечение – Следующий костолом писал с кадками и эрогенной кислотой по одну сторону и Нагасакскими Духовками по другую – А мы балдели под резиновыми деревьями с длинным красным ковром под ногами который уводил аж в самый 1910 – Мы могли купить его в аптеке завтра – Или запастись в прачечной у китаез черным дымом – плывущим сквозь прокисшие ночлежки, бедные залы и чили – Откинулся на печальную плоть маленькую и претенциозную в театральной общаге престарелый трагик нянчит собственный галстук и колет в вену как Клеопатра применяющая гадюку – Отщелкиваю назад сквозь четких серых артистов которым не надо много переодеваться – призраки пьяного сна ворочающие алкашей – Пустые карманы в поношенной заре металлической подземки – Я проснулся в вестибюле гостиницы с запахом тяжелым и спокойным держа совершенно другое тело вылепленное по форме кожаного кресла – Мне было плохо но не так чтобы нужна была игла – Это была жажда по черному дыму – Моряк еще спал и выглядел очень молодо под клочковатыми усами – Я разбудил его и он огляделся медленно гидравлически контролируя свои глаза их нельзя было обмануть в них нельзя было прочитать – «Давай выберемся на улицу – Я истончал – »

Фактически я очень истончал сам насколько мог разглядеть когда остановился перед зеркальной панелью и поправил узел галстука в крахмальном воротничке – Это была округа закусочных с чили и дешевых пивных с бесплатными обедами везде и с тяжелыми спокойными барменами мычащими «Милые Шестнадцать» – Я шел не задумываясь как шла бы лошадь и пришел к Китайской Прачечной что рядом с Массажным Салоном Клары – Мы всосались и китаеза у входа дернул глазом назад и продолжал себе гладить передок рубашки – Мы миновали дверь и штору и черный дым заставил наши легкие танцевать Мусорную Джигу и мы запасались нашим мусорным хипстерством пока пацан-китаец готовил нам наши пилюли и вручал нам трубку – После шести трубок мы курим медленно и заказываем чайник чаю пацан-китаеза выходит приготовить нам его а слова высиживаются у меня в горле как будто уже написаны там и я их снова читаю – «Чтение по Губам» называем мы это в нашем ремесле единственный путь ориентировать себя когда в Риме – «Я проверил участкового быка – Он входит в МакСорли каждую ночь в 2.20 и заставляет местного педрилу совершать с собственной персоной этот противоестественный акт – Так регулярно что по нему можно сверять часы: "Я не буду – Не буду – Больше – Глог – Глог – Глог".» – «Значит это нам дает по меньшей мере двадцать минут чтобы влезть и вылезть через боковое окно и восьмичасовой старт мы должны быть в Сент-Луисе прежде чем они пропустят время – Передохни и посмотри Семью» – Всплывают картинки в памяти – Синюшный Мальчонка и все тяжелые серебряные наборы банки и клубы – Четкие тяжелые глаза движут стальные и нефтяные акции – У меня была богатая сент-луисская семья – Было назначено на ту ночь – Когда мы выходили я поймал японскую девчонку забиравшую белье из прачечной и моя плоть зашевелилась под мусором и я договорился встретиться с нею днем – Хороший план позаниматься сексом перед номером – Ограбление со взломом моует повлечь за собою это поллюционное сексуальное напряжение особенно когда все не так – (Однажды в Пеории мы с Моряком напали на аптеку и не можем найти отмычку от наркоящика а фонарик не работает и бык-участковый вынюхивает под дверью и мы там сидим с Сексуальным Потоком и хихикаем до полусмерти как два идиота севшие на мель – Ну менты получили таких пинков исходя из нашего состояния что доставили нас на вокзал и мы сели на поезд дрожа в горячке так нам хотелось этого мусора и теплые овощные запахи оттаивавшей плоти и мочи медленно наполнили вагон – Нйкто не мог смотреть на нас отпаривавшихся как кучки навоза -) Я проснулся с легкой жаждой когда вошла японская девчонка – Три серебряных цифры взорвались у меня в голове – Я вышел на улицы Мадрида и сорвал футбольный банк – Почувствовал что латинский ум чист и банален как свет солнца встретил Пако у футбольных очков и он сказал: «Que tal Henrique? »

И я пошел проведать своего амиго который снова принимал лекарство и у него не было денег чтобы дать мне и не хотел больше ничего делать а только принимать все больше medicina и стоял там и ждал чтобы я ушел чтобы самому принять его после того как скажет что никогда больше принимать не будет поэтому я сказал, «Уильям no me hagas caso .» И в ту ночь встретил в Мар-Чике кубинца который мне сказал что я могу поработать у него в банде – На следующий день я попрощался с Уильямом и никого не осталось кто бы мог услышать и я слышал как он тянется к своему medicina и к своим иглам и закрыл дверь – Когда я увидел нож я понял что Мистер Уильям был смертью замаскированной под любого другого человека – Pues я увидел Еl Hombre Invisible в гостиничном номере где-то попытался достать его ножом а он сказал: «Если ты убьешь меня этот гроб развалится по швам как гнилая нижняя рубаха» – И я увидел в окне чудовищного краба с раскаленнкми клешнями и Мистер Уильям принял немножко белого medicina и его вырвало в унитаз и мы дали деру в Грацию с мальчиком примерно моего возраста который не переставал называть Мистера Уильяма «Глупым Американцем» – А Мистер Уильям был похож на гипнотизера которого я как-то видел в Тетуане и сказал: «У меня есть такой финт чтобы победить краба но он очень техничен» – И мы не могли прочесть что он там писал на прозрачных полотнах – В Париже он показал мне Того Человека который пишет на этих полотнах картины в воздухе – И Человек Невидимка сказал:

«Эти бесцветные полотна это то из чего сделана плоть – Становится плотью когда у нее есть цвет и письмо – Это Слово и Образ пишут послание которое является тобой на бесцветных полотнах и определяет всё что плоть.»

И я сказал: «Уильям, tu res loco

НЕ ГОДИТСЯ – NO BUENO

Так много лет – этот образ – поднялся и зафиксировался в больной заре – No me hagas caso – Снова он касался вот так – запах пыли – Слезы накапливались – В Мексико снова он коснулся – Таблетки кодеина порошком разлетелись в холодном воздухе Весны – Дырочки от сигарет в огромной Вещной Полиции – Не могли дать никакой другой информации кроме того что идентичность ветра блекнет – ссыхается – «Г-н Мартин» не смог достичь это всё – Хлебный нож в сердце – Тень отключила свет и воду – Мы пересекаем по пустым стенам – Смотри где угодно – Не годится – Падая в темной мятежной двери – Мертвая Рука растягивает ноль – Пять времен пыли мы сделали это все живым и мертвым – Молодая форма отправилась в Мадрид – Демерол при свечах – Рука ветра – Последнему Электрику постукать по стеклу – Прибытие мигрантов – Яд мертвого солнца ушел и послал бумаги – Паро м через флейты Рамадана – Мертвые бормочут в песьем пространстве – Сигаретные дырочки во тьме – не дают иной информации кроме кладбища холодной Весны – Моряк зашел не туда в коридорах той больницы – Вещная Полиция хранит все Доклады Комнаты Правления это всё – Хлебный нож в сердца предлагает отчеты о бедствии – Он просто сидит на «Г-не Мартине» – Не мог достичь плоти на Nino Perdido – Долгое время между флейтами Рамадана – No me hagas caso скользит между светом и тенью – «Американец катит через раненые галактики соn su medicina , Уильям.»

1 ... 4 5 6 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нова Экспресс - Уильям Сьюард Берроуз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нова Экспресс - Уильям Сьюард Берроуз"