Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Лунная радуга - Анна Порохня

Читать книгу "Лунная радуга - Анна Порохня"

29
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 99
Перейти на страницу:

Мы вышли из комнаты, и я с любопытством рассматривала все, что меня окружало. Влажные каменные стены, винтовая лестница, убегающая куда-то вниз и узкие окошки, в которые врывался прохладный ветер, несущий легкий аромат неведомых цветов.

- Твой любимый озерник расцвел! Слышишь его аромат? – Риви вдохнула полной грудью. – Я вчера бегала к озеру и нарвала целый букет! А вдруг мне удалось пленить фею, и она станет исполнять наши желания?

- Ты такая фантазерка, - мягко улыбнулась я этой милой девчушке. – Феи не существуют.

- Существуют! – Риви легонько ущипнула меня за руку. – За такие слова они заведут тебя в чащу леса и заставят бегать по кругу два дня и две ночи!

Мы вышли из башни, и я чуть не ахнула, оказавшись в настоящем средневековье. Это был замок или даже, скорее, крепость, при виде которой у меня перехватило дух. Высокие толстые стены, огромный мощеный двор и десяток солдат в кожаных одеждах, расхаживающих туда-сюда. За опущенной решеткой виднелся поднятый мост и редкий пролесок.

Риви потащила меня дальше, и вскоре мы скользнули в высокие темные двери, которые с глухим стуком захлопнулись за нами.

- Девушки, стойте! – раздался женский голос, и Риви резко остановилась, а я налетела на ее спину. – Подойдите.

Мы были в большом замковом зале, освещенном светом коптящих факелов и пламенем, гудящим в огромном камине. Посреди зала стояли длинные столы в форме буквы «п» и возле них суетились слуги, расстилая белые льняные скатерти.

Спиной к очагу сидела темноволосая женщина с высокой прической и смотрела на нас холодным взглядом. На вид ей было чуть больше сорока, и она казалась довольно привлекательной, несмотря на худобу. Мы с Риви были похожи на нее.

- Да, матушка, - сестра снова взяла меня за руку, и мы подошли ближе.

Тяжелое бархатное платье цвета мха явно сковывало ее движения, и мне даже стало страшно – как она дышит в настолько затянутом корсете?

- Рианнон, надеюсь, ты поняла, как нужно себя вести, чтобы ни мне, ни отцу не было стыдно? – женщина окинула меня недовольным взглядом. – Приведи себя в порядок и спускайся вниз, скоро приедет твой будущий муж.

- Да, матушка, - ответила я, и она протянула ко мне руки.

- Иди же сюда.

Женщина обняла меня и, прикоснувшись ко лбу холодными губами, посмотрела на Риви.

- Барон тоже прибудет сегодня в замок. Надень платье из розового дамаста, Риви.

- Хорошо матушка, - девушка моментально погрустнела. Видимо, появление барона оказалось для нее неприятной новостью.

- Идите, - женщина махнула рукой и снова принялась наблюдать за слугами.

Мы пошли к широкой лестнице, и я в очередной раз мысленно взмолилась высшим силам, чтобы они вернули меня обратно.

Глава 4

- Барон тоже сегодня будет здесь! – с отвращением произнесла Риви, как только мы поднялись наверх и завернули за угол. – Он будто ощупывает меня своими рыбьими глазами! Я никогда бы не смогла лечь с ним в постель! От него воняет старыми башмаками!

- А ты уверена, что меня не заберут от тетки и не отдадут ему вместо тебя? – я вдруг испугалась. Перспектива в таком случае вырисовывалась совсем не радостная. – Что если она выдаст меня семье?

- Не выдаст! – горячо заверила меня Риви и, посмотрев по сторонам, зашептала: - Тетя всегда любила нас и хотела нам счастья! Рианнон, неужели ты сомневаешься?

- Нет, я просто немного волнуюсь, - ответила я, подумав про себя, что еле держусь, чтобы не закатить истерику от страха. – Меня можно понять.

- Все будет хорошо! У нас все получится! – сестра потащила меня дальше и вскоре мы оказались возле толстой двери, обитой железом. – Нам нужно выпить немного эля, чтобы расслабиться, иначе меня вырвет прямо на барона!

От эля я бы точно не отказалась, чтобы хоть чуть-чуть снять напряжение, и я улыбнулась Риви.

- Я не против.

Комната, в которую мы вошли, была куда просторнее прежней и естественно намного комфортнее. Каменные стены были завешены толстыми гобеленами с изображением странных девиц пышных форм, скачущих на тощих лошадях. Дамы были чересчур румяны, чересчур белы и чересчур синеоки. В одной руке у них кокетливо трепетал платочек, а в другой они держали корзины с фруктами.

- Я всегда не могла понять, как эти бедные лошади тащат на себе такой груз… - хмыкнула Риви, заметив мой взгляд. – А когда-то такие девицы пользовались спросом у мужчин… Бррр…

Я огляделась и отметила, что в комнате есть довольно большой очаг, что куда лучше, чем дымящая жаровня. Двуспальная кровать на толстых, высоких ножках была завешена толстым балдахином и, чтобы забраться на нее, нужно было подняться по небольшой лесенке. Туалетный столик, громоздкий шкаф с вырезанными на дверцах птицами и два сундука с медными ручками и скобами по углам.

Риви подошла к кровати и дернула за длинный шнурок.

- Сейчас нам принесут эль.

В этот момент под стенами замка раздались громкие голоса, стук копыт, и она бросилась к окну. Девушка забралась на широкий подоконник и махнула мне рукой.

- Это они! О Рианнон, как же мне нравится граф… Какой он красивый… Но что это? Ты посмотри! С ними герцог Аргайл! Он принял приглашение на свадьбу!

Я тоже подошла к окну и посмотрела вниз. Во дворе собралось целое войско и, похоже, эта кавалькада сопровождала именитых женихов и самого герцога. Но ни красавца жениха, ни противного барона, ни знаменитого герцога мне разглядеть не удалось, они уже вошли внутрь.

В дверь постучали и в комнату заглянула молоденькая служанка с круглым, веснушчатым личиком, на котором сияли яркие зеленые глаза.

- Тора, принеси нам эля, - попросила ее Риви и, кивнув, девушка выскользнула в коридор.

- Тебе кажется странным, что герцог принял приглашение на свадьбу? – спросила я, посчитав уместным этот вопрос, ведь сестра тоже была удивлена его появлением.

- Хоть они с графом и кузены, но мне казалось, что он такой высокомерный и гордый, что вряд ли почтит своим присутствием наше торжество! – ответила Риви и, забравшись на кровать, упала на подушки, расставив руки. – Рианнон, ну почему мы не можем сами выбирать себе мужей? Это было бы чудесно, правда?

- Думаю, да, - я присела рядом с ней. – Выйти замуж по любви, куда лучше, чем без нее.

- Я надеюсь, что ты найдешь свою любовь, - Риви резко села и обняла меня. – Своего принца Фаргонда. Тебе нужно загадать желание!

Она спрыгнула с кровати и, схватив с туалетного столика вазу, в которой стоял букет неизвестных синих цветов, сунула мне в руки.

- И? – я почувствовала невероятно нежный, приятный аромат, исходящий от букета. Аромат леса, мхов, травы, прогретой сосновой рощи и меда.

- Попроси фею, чтобы она послала тебе любовь! – Риви нахмурила брови. – Давай, она точно услышит тебя! Я уверена, что мне удалось поймать ее!

1 ... 4 5 6 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лунная радуга - Анна Порохня», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лунная радуга - Анна Порохня"