Читать книгу "Жена Его Сиятельства - Делия Росси"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Поразительно, - пробормотал лорд Эдисон. - Не думал, что девочка любила писать. Впрочем, это не важно. Вы его прочитали?
- Да.
Джул спокойно выдержала внимательный взгляд старика.
- Я должна была знать, что с ней случилось.
- Ну? Узнали?
- Нет. Зато я узнала, что ваш праправнук вовсе не такой джентльмен, как вы думаете.
- Что за вздор?
- Простите, что говорю вам это, но лорд Эррол обесчестил свою невесту.
- Глупости, - фыркнул Эдисон. - Он на нее за все время сватовства ни одного нескромного взгляда не кинул, а вы говорите - обесчестил!
- А вот леди Мэри утверждает обратное, - с иронией посмотрела на него Джул.
- Что, прямо так и утверждает, что Эдриан… м-мм… лишил ее чести? Именно Эдриан?
- Нет, она не называет его по имени, но ведь он же был ее женихом? И она все время пишет о нем, как о женихе.
- А имя? Она упоминает имя?
- Леди Мэри называет его «мой царственный лев», - смущенно ответила Джулия, но тут же вскинула голову.
Не время скромничать. Она и так долго сомневалась, говорить кому-нибудь о находке или нет, но раз уж решилась, нужно относиться ко всему более хладнокровно. Она никогда не была трепетной фиалкой. И в обмороки никогда не падала. Ну, не считая той встречи с Эрролом. И еще одной встречи. Тоже, с Эрролом.
- И вы решили, что это Эдриан?
- А кто еще? - удивилась Джул. - Он был женихом Мэри, он принадлежит к императорской семье. По-моему, вполне убедительные доказательства.
- Вот, сразу видно, что вы совсем не знаете Риана, - усмехнулся лорд Эдисон и принялся набивать свою трубку.
Джул покосилась на кисет, висящий у него на поясе. Похоже, этот небольшой мешочек с табаком никогда не пустеет.
- Я много лет наблюдал за своим потомком, леди Джулия, - раскурив трубку, произнес старик. - Мальчик бывает порой мрачным и нелюдимым, но он никогда - слышите? - никогда не совершит бесчестный поступок. Уж можете мне поверить. У него доброе сердце и чистая душа. А то, что он не слишком любезен… А с чего ему любезничать? Когда Эдриан лишился магии, он потерял все - положение в обществе, привязанность друзей, любовь родных. Наше общество жестоко, леди Джулия. Если ты не-маг, то никогда не сумеешь быть равным магу. Не сможешь занимать государственные посты. Тебе не удастся жениться на достойной девушке.
Трубка лорда Эдисона выпустила несколько колечек дыма, и они поплыли по полотну картины, медленно поднимаясь к позолоченной раме.
- Эдриан был одним из богатейших и могущественных магов, - продолжил старик. - А сейчас он едва сводит концы с концами. И не потому, что не хочет трудиться. Нет. Вот, думаете, почему он взялся наблюдать за домом Норреев? Деньги. Совет платит ему за эту должность триста торинов в год. Это небольшая сумма, но ее хватает на содержание Эшена. И на поддержку крестьян в горном имении. Там вечно, то засухи, то заморозки, а люди страдают. А мальчик за своих крестьян всегда душой болеет, сам голодать будет, но людям поможет. Вон, Арвей, собственный наследный замок, в аренду сдал дружку своему бывшему, Арвену. А тот теперь через губу разговаривает, возомнил себя аристократом. А его семья титул получила каких-то триста лет назад!
- Лорд Эдисон, неужели, магию нельзя вернуть? - тихо спросила Джулия. Она уже забыла о своем возмущении. Душа ее полнилась сочувствием к Эрролу.
- А как ее вернешь? Выгорел он, ничего не осталось, - сердито ответил старик. - Но это к делу не относится. Давай думать, кто мог Эдриану дорогу перейти. Если Мэри была ему неверна, значит, это кто-то из тех шестерых постарался, не иначе. Больше-то она ни с кем не общалась.
Лорд Эдисон замолчал и задумался.
- Да-а… Задача. Ну, положим, двоих уже и в живых нет, умерли. Остаются четверо. Арвен, Аллен, Александр и Арден. Вот и думай, кто из них наследил.
Старик замолчал, сердито попыхивая трубкой.
Джулия тоже молчала. Она размышляла над тем, что сказал лорд Эдисон.
- Давайте по порядку, - она решила рассуждать вслух. - Аллен. Кто он?
- Глава Совета магов.
- О! Птица высокого полета, - хмыкнула Джул. - Впрочем, чего-то подобного я и ожидала. Мне кажется, он самый честолюбивый из всех. И очень хочет заполучить императорскую корону.
- Так и есть. Он был одним из главных соперников Эдриана.
- Мог ли Аллен поступить бесчестно, для достижения своей цели?
- М-мм… Смотря о чем речь, - задумчиво пожевал губами лорд Эдисон. - В политике - очень даже, но я как-то не представляю его пробирающимся по ночам к чужой невесте.
- А Арвен? Хотя, мне кажется, что это не он.
- Почему?
- Он самый мягкий из всех.
- Мягкий? - лорд Эдисон хмыкнул. - Слышал бы вас, юная леди, Глава Безопасности Эвереи. Арвен Берроу - один из самых несгибаемых людей империи. И все знают, чем вежливее и спокойнее он себя ведет, тем больше его стоит остерегаться.
- Вот как? А выглядит таким милым.
- Скажите это его врагам, - усмехнулся старик. - То-то они повеселятся! - он поерзал в кресле, покряхтел и неожиданно спросил: - А как вы различаете претендентов?
- По аромату, - немного смущенно ответила Джул.
- Что вы сказали? - удивленно посмотрел на нее старик.
- Ну, у них у всех разный запах.
- Можно подробнее?
- Аллен всегда пахнет хвоей, Арвен - луговыми цветами, Арден - цитрусами, Александр - сандалом, - перечислила Джулия. - Аромат Ивэна - лаванда, а у Эдварда - корица.
- Браво, миледи! - старик несколько раз хлопнул в ладоши и посмотрел на Джулию с одобрением. - А Эдриан? Что вы скажете о нем?
- Море. Яростное, бурлящее, грозовое, - ответила Джул.
- Что? Не может быть.
Лорд Эдисон привстал с кресла и взглянул на Джулию со странным выражением.
- Вы уверены, юная леди?
- Конечно. А что?
Она удивленно посмотрела на старика, а тот рухнул в кресло, которое жалобно скрипнуло под его весом, и пробормотал:
- Я знал, я ведь знал! Не пропала, жива…
- О чем вы, лорд Джон?
- О магической сущности! - возбужденно воскликнул он. - Вы ее чувствуете, значит, она не исчезла!
Джул задумчиво покачала головой.
- Ничего не понимаю. Разные ароматы - это разная магия?
- Именно так.
- И вы думаете, что магия Эррола не исчезла до конца?
- Я надеюсь на это. Очень надеюсь, - тихо ответил старик.
- Подождите, вот вы говорите, все уверены, что в Эдриане магии нет, но, неужели, они ее не чувствуют?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жена Его Сиятельства - Делия Росси», после закрытия браузера.