Читать книгу "Она должна была стать идеальной женой - Хелен Уорнер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бледно-голубое небо начали затягивать дождевые облака, и задул сильный холодный ветер. Я уже собиралась встать и уйти, когда вдруг почувствовала, что кто-то сел на скамейку рядом со мной.
— Привет, — произнес незнакомый мужской голос так, будто мы с ним были знакомы.
Я принялась рассматривать его с любопытством.
У него были вьющиеся светлые волосы и приятное, смутно знакомое лицо.
— Привет… Мы знакомы?
Он приветливо улыбнулся:
— Нет. Не совсем. Я въехал в квартиру вашего приятеля.
Я не сразу сообразила, что под приятелем он имеет в виду Питера.
— Ах да… Конечно… Кстати, простите за тот вечер. Просто я была немного не в себе, когда узнала, что он исчез.
— Могу себе представить. И не извиняйтесь.
Я просто рад, что с вами все в порядке. Я тогда немного испугался за вас, — он кивнул в сторону коляски Элоди. — Полагаю, это тоже была одна из причин вашей слабости?
Я не была уверена, что хочу сказать ему, что Питер был отцом моего ребенка, и прикусила язык.
— Э… Возможно, — я неопределенно взмахнула рукой и сменила тему: — Удивительно, что вы узнали меня через столько месяцев.
Он лукаво улыбнулся:
— Я никогда не забываю красивые лица.
А ваше — красивее многих, честно говоря.
Я широко улыбнулась. Приятно убедиться, что ты по-прежнему привлекательна.
— Спасибо, — я скромно потупила взор.
— И что же привело вас сегодня сюда, на эту скамейку под моими окнами?
Я подумала, не сказать ли ему правду, но что-то меня удержало. Это выставляло бы меня немного чудаковатой.
— Я просто вышла прогуляться и захотела присесть. Только когда посмотрела наверх, вспомнила, что здесь когда-то жил Пи… мой бывший.
Он кивнул.
— А вы с ним потом виделись? После того, как он переехал?
Я рассмеялась и кивнула:
— Ну, вообще-то, да. Виделись. — Наши взгляды встретились, и мы оба улыбнулись — у него было симпатичное лицо, пусть и чуточку высокомерное. — Там все сложно.
Он с любопытством покосился на меня, словно решая, стоит ли допытываться дальше.
— Но вы назвали его бывшим, так что, полагаю, теперь вы не вместе?
— Э… Нет. Не совсем так. Он по-прежнему часть моей жизни… Но, как я сказала, все сложно.
Он кивнул, судя по всему, удовлетворившись ответом.
— Не помню, говорили ли вы мне, как вас зовут… — он вопросительно поднял брови.
— Белла.
Он кивнул:
— Разумеется. По-итальянски это значит «красивая».
Если бы мне платили по фунту за каждого мужчину, который мне это говорил, я уже давно была бы мультимиллионером. Но после такого долгого перерыва было приятно почувствовать, что кто-то пытается тебя закадрить, поэтому я ободряюще улыбнулась.
— В самом деле. А вас как зовут? Белло?
Он рассмеялся, показав ровные белые зубы:
— Мое имя, судя по всему, означает «отважный лев». Меня зовут Лео.
С гривой вьющихся светлых волос он действительно напоминал льва.
— Подходящее имя. Вам очень идет.
Он искоса посмотрел на меня, словно пытаясь оценить, готова я согласиться или нет.
— Спасибо. Послушайте, Белла, становится немного прохладно. Не желаете поужинать со мной в каком-нибудь уютном месте?
Я задумалась на мгновение. Дела приобретали все более сюрреалистичный оборот, но хотя бы на время я могла отвлечься от мыслей о Питере.
— Конечно. Если только вас не смутит спутница в коляске.
Его взгляд скользнул в сторону Элоди, словно он совсем забыл о ее присутствии, и на секунду мелькнула тень сомнения. Мое сердце сжалось. Я-то уже начала предвкушать игривый обед с симпатичным незнакомцем. Но сомнение тут же рассеялось, и он встал.
— Ничуть, — сказал он. — Кто же в здравом уме откажется пообедать с двумя прекрасными дамами вместо одной? Вам помочь? — предложил он, указав на коляску.
Я улыбнулась, удивляясь тому, как складывается день.
— Была бы очень признательна, — сказала я, задвигая подальше все мысли о Питере.
— Кажется, мне пора возвращаться… — я приподнялась на локте и посмотрела на часы, с ужасом обнаружив, что уже почти семь вечера.
Лео медленно провел пальцем от моей груди до бедра, голодным взглядом рассматривая мое тело. Мы насладились долгим обедом с шампанским в прекрасном ресторане в тени Тауэрского моста, потом прогулялись пешком до его квартиры, и ни у кого из нас даже не возникло вопроса о том, окажемся ли мы в одной постели. Я поставила коляску Элоди в пустой комнате, где она, пропустившая обычный полуденный сон, быстро уснула, дав мне и Лео возможность предаваться на удивление энергичному и эротичному сексу на протяжении нескольких часов. Было так приятно заняться любовью с кем-то новым и решительным после того, как столько времени приходилось мириться с невыносимо робкими прелюдиями Бена, и это подняло мне настроение.
— Побудь со мной еще немного, — хищным взглядом посмотрел на меня Лео, и я заметила, что он снова возбудился.
Он демонстрировал впечатляющую силу, если учесть, что мы уже четырежды занимались любовью. Он наклонился ко мне, чтобы поцеловать, и я уже готова была снова уступить ему, но по квартире разнесся плач Элоди.
— Прости. Вот и мой сигнал тревоги, — я откатилась в сторону и свесила ноги с края постели. — Но спасибо за этот день. Это как раз то, что мне было нужно.
Лео сонно улыбнулся:
— Мне тоже. Может, как-нибудь повторим?
Я посмотрела на него и уклончиво повела плечами:
— Возможно.
Он сел на кровати и взял пачку сигарет со столика. Прикурил и глубоко затянулся.
— Тебя кто-нибудь ждет дома? — посмотрел он на меня сквозь завесу выдыхаемого дыма.
— Возможно, — ответила я небрежно, бросив взгляд на обручальное кольцо. — Зависит от того, вернулся ли он.
Лео улыбнулся и понимающе кивнул:
<— Ясно.
Выйдя из квартиры и толкая коляску Элоди по коридору в сторону лифта, я вытащила из сумочки телефон. Там был один пропущенный звонок от Бена, и я почувствовала облегчение. Если бы с Питером случилось что-то серьезное, он не ограничился бы одним звонком.
Я стояла в лифте, разглядывая себя в зеркальных стенах и вспоминая, как раньше покидала эту квартиру после дня или вечера тайного секса. Сегодняшний день с Лео был веселым развлечением, но все же с Питером так никто и не мог сравниться. Я подумала, может ли с ним вообще кто-нибудь сравниться. Было в нем что-то, что идеально подходило мне, и я все еще испытывала физическую боль от
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Она должна была стать идеальной женой - Хелен Уорнер», после закрытия браузера.