Читать книгу "Виноградные грёзы. Книга 2 - Джулия Романтик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джеймс продолжил:
– Я сирота, рос в приюте, а что до друзей… этим наркоманам нечего делать на моей свадьбе. – Непонятно, чего больше в голосе мужчины – презрения или сожаления. – Из всех моих друзей только Майк был хорошим парнем. Но, думаю, ты знаешь от Ари, его больше нет. С остальными не общаюсь без острой необходимости. Мое прошлое мне не нравится.
Ари
На втором этаже хлопнула дверь, послышались приветствия. Я представила: Джеймс заключил Стива в крепкие объятия. Дружба – хоть что-то осталось искренним.
Однажды, до возвращения Стивена в мою жизнь, Эмилия сказала, что верит: у нас всё закончится счастливо. Я и Стивен будем вместе. Но сейчас мне слабо в это верилось, хотя, вероятно, хотелось…
– Не могу осознать происходящее, – мечтательно протянула Эмилия.
Я уселась на барный стул и поблагодарила Эми за безалкогольный «Мохито» – нам весь день пить.
Тайные встречи с Рэтбоуном приятно сводили с ума – чувства брали верх над здравым смыслом. А потом Стив уходил, ссылаясь на то, что много работы над альбомом. Или уходила я. Я говорила, что меня ждут в клубе. Мы и словом не обмолвились о наших «вторых половинках», будто бы от скуки встречаемся в номерах отелей. Мне скверно обманывать Джерада, но я не в силах сделать выбор. Страшно: вдруг, если снова доверюсь Стивену, он разобьет мне сердце? А в качестве любовника он мне ничего не обещает, я в безопасности… наверное.
– Идем, – большими глотками допив коктейль, я спрыгнула с круглого стула. – Хочу приехать раньше всех!
Эмилия распознала мое напускное веселье – предлог, чтобы покинуть клуб, – но не стала расспрашивать. Мы взяли некоторые вещи, которые не перевезли в домик у озера, и заказали такси.
***
Эмилия не часто общалась с родителями, но, когда те узнали, что их единственная дочь выходит замуж, сразу приехали и оплатили все расходы. Их инициативой было сыграть пышную свадьбу и позвать несколько десятков гостей. Эми не возражала: ей было плевать, как пройдет торжество, главное, она выходит замуж за любимого человека.
Я с открытым ртом и коробкой в руках стояла у машины. Это не «домик», а роскошный особняк. Веранду украсили бумажными фонариками, белыми орхидеями и свечами. За верандой ряд скамеек и арка – здесь Эмилия и Джеймс произнесут клятвы. К арке проложена дорожка из нежно-розового кирпича. Через стеклянную дверь виден зал – там будет проходить сбор гостей и вечеринка после церемонии.
Я глядела на всё с восхищением, в отличие от Эмилии – она ничуть не удивилась. Мне захотелось расспросить ее, как богатая девочка оказалась в Cotton Candy, но я промолчала – я тоже богатая девочка.
– Потрясающе, – только и смогла сказать я.
– Твое и мое удивление поменять бы местами, верно? – Эми тепло улыбнулась, забирая из моих рук коробку. – Я здесь уже в третий раз. На твою свадьбу не позволю тебе увидеть торжество раньше времени. Облом.
– Облом?
Подруга смутилась.
– Джеймс так говорит, – она заторопилась внутрь, бодро выстукивая по кирпичной дороге каблуками черных лодочек.
А до меня дошел смысл ее слов – щеки вспыхнули. Моя свадьба…
***
Прибыли гости. Я познакомилась с родителями Эмилии, они приехали из Дрездена, и заболталась с ними минут на тридцать, с восхищением слушая информацию о Германии. Когда-нибудь я отправлюсь на свою родину. Также среди гостей оказалось много знакомых из Cotton Candy, друзей со школы Эмилии, но ни одного родственника или друга Джеймса. Хотя, зная о дружбе с Майком, я понимала, почему он не привел друзей, но школьные приятели… никого. Как мало я знаю о своих друзьях. И как мало они знают обо мне. Одно известно точно – Джеймс хороший человек, он вытащил Эмилию из депрессии, принял ее дочку Ким, помог мне. Раз у него получилось исправить свою жизнь, значит, у всех есть шанс.
– Привет, малышка, – кто-то властно притянул меня к себе, целуя.
– Привет, – отозвалась я. Да, например у Джерада есть шанс, он становится лучше со мной – хочу верить в это. – Тут романтично, правда?
– А подойти к шведскому столу можно только после церемонии?
Я треснула Джерада по рукам – тянулись к курице. М-да, очаровательно.
– Жених приехал, – изумился Андерсон. – Кого ждем?
Цокнув языком, я потащила Джерада в комнату Эмилии, так как мне нужно было туда, а оставлять Джерада наедине с едой просто-напросто опасно.
– Я и Эми не сделали прически. А ты выглядишь неплохо, – я указала на классический смокинг Джерада. – Ждем мы шафера… Стивена. И его… гм… спутницу. – Я прикусила язык: неприлично много интереса в моем тоне.
Когда я вошла в комнату невесты, Эмилия стояла перед зеркалом, вплетая в волосы белую орхидею. На девушке приталенное платье из легкого шелка, цвет классический белый. Смольные волосы уложены на одну сторону и заплетены в косу. Увидев меня, Эмилия заулыбалась. Сейчас она олицетворяла всё то, чем является – свет, доброта, легкость.
– Привет, Джерад, – поздоровалась Эмилия.
– Да-да, – мельком глянув на девушку, Джерад оперся руками о туалетный столик и продолжил начатую в зале тему: – Стивен не придет?
– Он придет, – заявила я, расправляя складки на своем платье – оно с пышной юбкой и без бретелек, отделано блестками. – Придет.
– Ты уверена? – с легкой издевкой уточнил Андерсон. Но я услышала в его голосе что-то еще: ревность?
Эмилия, приоткрыв рот, наблюдала за разговором.
– Стивен – шафер, он обязан быть здесь, – объяснила я.
И вновь продемонстрировать свою восхитительную девушку – разве упустит возможность?
– Мне нужно помочь Эми с последними приготовлениями, – под насмешливым взглядом Джерада трудно сосредоточиться, так что придется рискнуть и выпроводить его. – Джер, иди в зал, не набрасывайся на еду и… на людей тоже не набрасывайся.
В ответ он скорчил гримасу, оставил на моих губах поцелуй и вышел.
Я понимала желание Стивена привести Софи. Позиция «Как, я хочу быть с тобой, но устраиваю только в качестве любовника!» – неплохо задела его эгоистичную натуру. Я знаю, дам слабину, и чувства к Стивену растопчут меня. Но ловлю себя на мысли, что всё ближе и ближе к тому, чтобы сдаться. Надоело озираться, испытывать страх быть пойманной. Играть чувствами – не по мне. Выбрать придется.
***
Мое платье цвета шампанского отлично сочеталось с жемчужными сережками и колье, подаренными Эмилией на Рождество. Волосы я закрутила в высокую прическу, макияж сделала неброский и походила то ли на подружку невесты, то ли на ее младшую сестру.
– Я выйду через пятнадцать минут, – сказала Эмилия. – Пригласи всех во двор.
Вручив невесте букет, я вновь восхитилась ее красотой и покинула комнату. Сначала пройдет церемония, потом – празднование. Меня колотило от пристальных взглядов десятка глаз, но я смогла громко донести, что церемония вот-вот начнется, позвать гостей на улицу и рассадить на белые скамейки в указанном порядке. Переспросив у музыкантов, когда они должны начать играть, я получила верный ответ и напоследок проверила целостность свадебного торта.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Виноградные грёзы. Книга 2 - Джулия Романтик», после закрытия браузера.