Читать книгу "Пленница лунного эльфа - Лена Хейди"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет-нет-нет, леди Александра, я тебя очень прошу: не трогай путы! Этого нельзя делать, ты пострадаешь! — испугался за меня Олдин, но я проигнорировала его так же, как и остальных.
Уж если я вознамерилась причинять добро и справедливость, то меня даже танк не остановит.
Рокси аж лихорадило от волнения, и пантера решительными тычками головы в мой живот попыталась отогнать меня от столба, словно не давая котёнку-несмышлёнышу засунуть лапку в розетку.
В итоге дотянуться до этих чёртовых пут я так и не смогла. После очередного тычка пантеры я запнулась за камень и полетела назад. Со мной-то ничего не случилось: меня очень удачно подхватил Алекс. А вот нож, случайно выскользнувший из руки, прилетел в лицо Микаэля и распорол ему щёку…
— Ой, прости-прости-прости! — в шоке запричитала я, кидаясь раненому бойцу на шею и лихорадочно покрывая его лицо поцелуями так, как совсем недавно это делал со мной Теодор. Как же я его сейчас понимаю…
— Тише, тише, Лекси, только не плачь! — зажав рану одной рукой, второй он пытался успокаивающе гладить меня по спине. — Шрамы украшают мужчину, так что ничего страшного!
Кто плачет? Я плачу? Ой, а ведь и правда слёзы катятся по щекам!
— Глаз не пострадал, а рана заживёт. Главное — что с тобой всё в порядке! — вымученно улыбнулся мой друг.
Так, всё, надо срочно прекратить истерику, взять себя в руки и решать проблемы, а не создавать их. Кузя энергично прыгал по палаткам недалеко от нас, но самые шустрые торговцы уже осмелели перед пауком и подтягивались поближе, с любопытством разглядывая, что тут у нас происходит. Ещё немного — и здесь снова соберётся толпа.
По моей просьбе Лонгерин вылечил рану Микаэля, и потратил на это второй квазар. Порез затянулся, но шрам всё-таки остался. Он, конечно, совсем не портил внешность моего друга, и даже наоборот — делал его брутальнее и сексуальнее, но я твёрдо решила, что рано или поздно найду способ убрать этот рубец.
— Я не верю, что нет вариантов, чтобы снять эти проклятые путы! — заявила я, нервно сжимая кулаки. Если испробованы все возможные способы решения проблемы, пора переходить на невозможные. Что ж, будем импровизировать.
— Здесь был задействован очень сильный артефакт, Лекси, — принялся объяснять мне Лонгерин. — И теперь единственный, кто может снять фиксаторы — это тот, кто привязывал Олдина к столбу. Ты помнишь имя этого кертинга? — обратился он к пленнику.
Тот молча покачал головой.
— А его особые приметы? Цвет волос и глаз, рост, стрижка? — дотошно уточнил рыжик.
— Высокий, худощавый, безжалостный, с пустыми чёрными глазами. Короткая стрижка, цвет волос — тёмно-коричневый, — выдал информацию Олдин.
— Под это описание подходит половина рынка. — неожиданно подал голос молчавший до сих пор Теодор.
— А что. если просто выкопать этот столб, и вместе с Олдином перенести его к нам в замок? — осенила меня гениальная идея.
— И дальше там уже будем спокойно разбираться — как избавиться от пут. Я подключу к этому Кая, и самого императора, если понадобится! — заявила я, будучи уверенной, что Ли мне точно не откажет.
— Это невероятно круто, Лекси, но это не вариант, — покачал головой Лонгерин. — Вокруг рынка имеется невидимый магический контур — защита от побега рабов. Невольники могут покинуть это место живыми только если уходят отсюда со специальной бумагой о купле-продаже. Это своего рода паспорт раба, где указывается его новый хозяин. Без этого документа, стоит нам войти в портал — и Олдин превратится в камень.
— Значит, надо найти этого кертинга и заставить его подписать бумаги на Олдина. — схватилась я за голову.
— Нет, всё ещё сложнее, — в бархатном взгляде Лонгерина светилось сочувствие. — Надо найти кертинга, чтобы он снял путы и согласился продать этого раба. Для оформления сделки приглашается специальный нотариус. Он приходит на вызов через портал, и ждать его обычно приходится одну-две минуты. Но мы не аристократы, Лекси, а ты — не мужчина, и по местным законам такая сделка купли-продажи не может быть оформлена. Мы получим отказ, и всё будет напрасно. Единственный способ — привести сюда генерала Лайтинериса и как-то уговорить его помочь.
— Я уже думала об этом, — опустила я голову. — Но я боюсь. Честно. Я ещё слишком плохо знаю Кая и не могу быть уверенной в его реакции. Понимаю, что как его жена я должна доверять ему, но у меня пока не получается. Так что я хочу решить эту проблему своими силами и с вашей помощью. И, кажется, я знаю выход из этой ситуации. Ну. а если мой план не сработает — тогда позову мужа.
— Дай угадаю — твой план нам не понравится, да? — напрягся Микаэль. Бедненький, мне до сих пор стыдно даже смотреть на него.
— Возможно, — вздохнула я. набрала в грудь побольше воздуха и заорала во всю мощь своих лёгких:
— Ку-узя-я!
Кузя
Гигантский паук сразу меня услышал, словно только и ждал моего зова. Прискакав к нам бодрым гарцующим шагом, он уселся на попу и выжидательно уставился на меня.
Мне понравился шок в глазах Олдина и изумление на лицах ребят.
Сейчас я уже не понимала, почему так панически отреагировала на этого мохнатого паучка в первый раз. Если к нему хорошенько присмотреться — он был довольно милым. Десять выпуклых чёрных пар глаз забавно хлопали ресничками, а рот был растянут в отдалённом подобии улыбки.
— Син, помоги мне, прошу тебя, — обратилась я к этому существу. — Я знаю, что ты меня слышишь. Кузя ведь может найти и принести сюда того кертинга, который Олдина к столбу привязал, да?
Паук с важностью кивнул, а потом изобразил лапой движение, которое было похоже на воздушный поцелуй.
— Так ты поможешь? — уточнила я, видя, что Кузьма не двигается с места.
Гигантское насекомое снова поднесло лапу ко рту и с тихим причмокиванием послало мне ещё один воздушный поцелуй. А потом ещё. И ещё. И до меня дошло.
— Ты сделаешь это в обмен на мой поцелуй? — потрясённо воскликнула я.
Паук энергично затряс головой. Вот же паразит пушистый! То есть, лысый. В общем, они оба.
— Син! Это нечестно! — выразила я свой протест.
Кузя неопределённо развёл две лапы в стороны, мол, хозяин-барин: либо соглашайся на моё условие, либо сама бегай по рынку и ищи кертинга, а я на это посмотрю.
— Ладно, — процедила я сквозь зубы. — Хорошо. Но только через неделю! Сейчас мы и без того слишком задержались в этом кошмарном месте.
Подскочив, Кузя радостно пустился в пляс, а потом рванул куда-то со скоростью запущенного шаттла.
— Я даже представить не могу, как ты это мужу объяснять будешь, — озадаченно посмотрел на меня Микаэль.
— Я и сама не знаю, — вздохнула я. — Впереди ещё несколько дней. Доживём — увидим. И не удивлюсь, если он отреагирует на это совершенно спокойно. Ты же сам говорил, что он тех, кто ниже его по званию, как соперников не воспринимает.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пленница лунного эльфа - Лена Хейди», после закрытия браузера.