Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Принцесса полночного бала - Джессика Дэй Джордж

Читать книгу "Принцесса полночного бала - Джессика Дэй Джордж"

256
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 53
Перейти на страницу:

– Ну да, затея небезопасная, – признала та. – Но мы обязаны пойти на такой риск, если хотим снова увидеть папу. Если хотим снова увидеть солнце!

Лилия встала и подошла к Розе. Она взяла ее за руку, пристально глядя старшей принцессе в лицо.

– Ты хорошо себя чувствуешь? Похоже, лихорадка возвращается.

– Нет, – отстранилась Роза и в отчаянии перевела взгляд с Лилии на остальных сестер. – Как вы не понимаете! Нам необходимо отсюда вырваться! Пусть даже мне придется пригласить их к нам домой. Я лучше умру, чем выйду за Илликена!

– Я с Розой, – твердо произнесла Гортензия, поднимаясь на ноги и вставая рядом со старшей принцессой.

– И я, – присоединилась Мальва. – И Маргаритка тоже. – Она потащила за собой близняшку.

– Мальва, едва ли правильно…

– Ой! Извини, значит, ты все же хочешь выйти за Тиролиана? – выгнула бровь Мальва.

Маргариткин рот захлопнулся так, что зубы клацнули.

Младшие тоже встали.

– Мы вообще ни за кого не хотим, никогда, – заявила Орхидея за всех.

– Но, Роза, – запротестовала Лилия, – наверняка есть способ получше.

– Тогда я даю нам два дня на то, чтобы его придумать, – сказала Роза. – Если по истечении этого срока у нас не появится более здравой идеи, я приглашу сыновей Подкаменного на чай с нашим отцом.

Воин

Гален очнулся с ужасной пульсирующей болью в голове. Под щекой чувствовался деревянный пол. Похоже, его разбудил шум, но вот какой?

Юноша заморгал, разгоняя туман перед глазами, и попробовал оглядеться, но кругом царила темнота. На миг он запаниковал, не ослеп ли от удара, но затем сообразил, что просто… темно. Со стоном он попытался сесть, но обнаружил, что связан.

Извиваясь в поисках более удобного положения, Гален стукнулся головой, потом ногами и только тут сообразил, что заперт в шкафу или подобном тесном пространстве. Переменив положение, он увидел тонкую полоску света под дверью. Толкнул дверь, однако она не подалась.

Руки ему связали спереди, поэтому легко удалось просунуть ладонь в правый сапог и вытащить нож. Все прочее оружие у него забрали, но проверить сапоги явно поленились. Юноша неодобрительно покачал головой на такую беспечность и принялся пилить веревки.

Путы распались, и, неловко держа нож затекшими пальцами, пленник переключился на лодыжки. Возясь с первой петлей, он порезался и упустил рукоять. Пришлось долго шарить в темноте и тесноте, но в конце концов все получилось.

Тщательно засунув нож на место, Гален, пошатываясь, поднялся на ноги и ощупал свою темницу. Определенно платяной шкаф, причем запертый снаружи. Юноша крикнул, пнул дверь, а затем внимательно прислушался. Из помещения по ту сторону створок никто не отзывался, не слышалось даже шевеления. Стало быть, его оставили одного.

– Хорошо, – проворчал он.

Плюхнувшись на пол, он уперся спиной в стенку шкафа, а ногами в дверцу. Затем, подтянув колени к груди, резко выбросил ноги вперед. С обнадеживающим треском дверь чуть подалась. Он снова ударил, и на третий раз створка пошла трещинами и распахнулась, повиснув на одной петле. Гален с трудом встал и шагнул наружу.

Он очутился в спальне Анжье, куда прежде мельком заглянул из гостиной. Внимание привлек звон резных деревянных часов на стене. Они как раз выбивали половину первого ночи. Именно этот звук его и разбудил, сообразил Гален и выругался. Полпервого! Роза и ее сестры заперты внизу уже целые сутки. А Анжье не лежит в постели, не спит сном праведника. Куда он подевался?

Юноша выбежал из спальни в гостиную. На столе вместе с книгами и дневником лежало его оружие и содержимое сумки.

Гален торопливо запихал в сумку кубок, спицы, платок с песком и шерстяную цепь, сверху сунул порох и заряды. Ножи убрал в ножны, проверил и взвел пистолеты, примкнул штык. Затем надел сумку, взял длинный нож, накинул плащ и направился к двери.

Анжье запер покои снаружи, но это не задержало Галена надолго. Голова еще болела, однако мысли были четкими и ясными. Если он не решит проблему сегодня, Роза умрет. Юноша одним пинком выбил замок и шагнул в коридор.

Ковер в гостиной принцесс лежал на месте, а служанки похрапывали в креслах. Гален опустился на колени у золотого лабиринта и положил на него ладонь. Он провел по узору кончиком пальца, как у него на глазах делала Лилия, и пробормотал молитву.

Ничего.

Неужели слишком поздно? Или волшебство не действует именно у него?

Он сунул руку в сумку и вынул одну из серебряных веток-спиц. Освященное серебро должно помочь. Вместе с веткой вывалился узелок с песком, и мерцающие черные гранулы рассыпались по ковру. Они искрились в огнях свечей. Золотой узор засветился, и нити слились в золотые полосы, но не ушли вниз. Гален рассыпал еще немного песка, но без толку. Он убрал платок и стиснул в правой руке серебряную спицу. Бормоча очередную молитву, обвел узор сияющей веткой.

Песок заискрился еще ярче, золотые линии расширились и утонули в полу. Сама ветка растворилась, и Гален отпрянул как раз вовремя, чтобы не полететь вниз головой по винтовой лестнице. Он вскочил и помчался по возникающим ступеням так, что последняя опередила его всего на пару секунд.

Серебряные с жемчугом ворота распахнулись от одного прикосновения, и юноша вошел в лес, задержавшись, только чтобы застегнуть фиолетовый плащ. Он бежал по тропинке и чувствовал, как стучит в ушах кровь. «Роза, Роза, Роза, – казалось, твердил пульс. – Спаси ее, спаси ее, спаси ее».

Следующим препятствием стало озеро. Золотых лодок с высокими принцами на веслах за ним не прислали. Гален умел плавать, но от этого испортились бы винтовка и пистолеты, да и в природе заполняющей озеро черной жидкости он здорово сомневался. Юноша присел на корточки и опасливо потрогал ее пальцем – кожу защипало. Пришлось поплевать на палец, чтобы унять жжение.

– Так, купание отменяется, – произнес Гален вслух.

Он вытащил вторую серебряную спицу и бросил ее на воду, молясь о каком-нибудь мосте.

Мост не образовался. Спица канула в черные волны, и Гален в ярости пнул песок. Он принялся расхаживать по берегу, краем глаза держа в поле зрения черный замок.

Справа от него несколько серебряных деревьев подобрались прямо к урезу воды. Гален толкнул одно из них, пытаясь определить, насколько плотно сидят корни в рыхлом песке. Однако строительство плота отнимет много времени, да и дерево не поддавалось.

Но тут он увидел скрывавшийся за деревом сюрприз.

На песке меж деревьев лежала лодка из кружевной серебряной филиграни. Она выглядела так, словно пойдет ко дну, едва оказавшись на воде, но в груди у Галена затрепетала надежда. Он нагнулся и обследовал находку. Лодка казалась куском серебряного кружева, затвердевшего и изогнутого, в одной из уключин застрял обрывок синего атласа.

1 ... 44 45 46 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принцесса полночного бала - Джессика Дэй Джордж», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принцесса полночного бала - Джессика Дэй Джордж"