Читать книгу "11 лжецов - Роберт Голд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тед смотрит в землю. Я поднимаю его футбольный мяч.
– Что Арчи делал в клубе в ночь пожара?
Тед смотрит на меня, вытаращив глаза:
– Откуда вы знаете?
– Я видел его там.
– Только никому не говорите, – шепчет он.
– Ты видел, как он вернулся домой, да?
– Я был на улице, играл в мяч. Помог ему переодеться. Показал, как включать стиральную машину. Он заставил меня пообещать, что я никому ничего не скажу.
– Ты должен позволить мне вам помочь, – отвечаю я и бросаю Теду мяч.
– Спасибо, – бормочет он. – Арчи не знал о пожаре. Он пошел в клуб, как должен был, а они его подожгли. Они хотели его убить!
– Кто?
Тед прижимает футбольный мяч к груди.
– Тед?
– Я не знаю, я честно не знаю. Люди, на которых он работает. Арчи их очень боится.
– В ночь пожара он еще раз возвращался в клуб?
– Нет, что вы! Он и так еле выбрался.
– Ты уверен?
Тед кивает.
– Ты сейчас с ним на связи? – спрашиваю я.
Он мотает головой:
– Он не отвечает на эсэмэски. И не разрешил ему звонить. Когда я отправил вам сообщение, он на неделю забрал у меня телефон. Я побоялся снова вам писать. За телефон-то он платит.
– Если ты знаешь, что происходит что-то нехорошее, не стыдно попросить о помощи.
Я снова приседаю и заставляю Теда посмотреть мне в глаза:
– Понимаешь? Это не тот секрет, который надо хранить.
Он отворачивается, и я беру его за руку.
– Посмотри на меня, – говорю я, повышая голос. – Никогда не храни чужие секреты, если думаешь, что с ними что-то не так. Никогда.
Я чувствую, что он дрожит, и ловлю себя на мысли, что кричу сейчас на самого себя восьмилетнего за секрет, который мне ни в коем случае не следовало скрывать от мамы. Я отпускаю его руку.
– Иди к миссис Райт.
Тед поворачивается и бежит через лужайку. Из своего дома выходит Холли. Я иду к ней.
– Выглядишь усталым, – говорит она.
– Беспокоюсь за Арчи, но так все в порядке.
Холли хмурится:
– Я тоже. Звучит глупо, но сегодня я отвезла Алису в школу, а потом стояла и смотрела на нее в окно.
– Совсем не глупо.
Мы идем к группе людей, собравшейся в центре лужайки.
– Алиса спрашивала, придет Дэни на чай к ней в домик или нет, – говорит Холли.
Я улыбаюсь:
– Похвальная настойчивость. Но Дэни занята на реконструкции, а я стараюсь выяснить, что случилось с ее матерью. Надеюсь, когда она узнает правду, ей станет легче.
Холли бросает на меня лукавый взгляд:
– Ты знаешь, Алиса – очень проницательный ребенок. Она редко ошибается в людях.
– Значит, мне следует предупредить Макса, – говорю я, и мы смеемся.
И тут я вижу Сэма, который шагает мимо каменных ворот церкви.
– Мне надо идти, – говорю я. – Позже поговорим.
Я подхожу к Сэму, беру его за руку и отвожу в сторону.
– Доброе утро, – говорит он. – Куда ты меня тащишь?
Я не отвечаю и веду его на Нижнюю улицу. Убедившись, что нас никто не слышит, объясняю:
– Последнее дело Джека Каша рухнуло, потому что он не смог доказать, что Бетти Бакстер переправляла наркотики через границы графства.
– И?
– А что, если к тому времени Бетти уже отошла от дел, а управление бизнесом взял на себя Берти, и стал его расширять?
Я показываю Сэму фотографию, которой со мной поделилась Дэни.
– Так кто, получается, использовал детей для переправки наркотиков?
Сэм ухмыляется:
– Эдриан Уизерс.
Глава 55
Эдриан Уизерс смотрел в маленькое окно своего кабинета. Жене он сказал, что все утро будет отвечать на письма прихожан. Ни одного письма он так и не вскрыл.
Он посмотрел на выгоревшее здание на той стороне церковного двора. Какая пакость, подумал он. Чем скорее его снесут, тем лучше. Один прихожанин предложил разбить на его месте мемориальный сад. Эта идея привела его в негодование, и он выбросил письмо в мусорное ведро. Надо как можно скорее продать землю, пока подобные предложения не нашли себе отзывчивую аудиторию.
Он стоял у стола. Кабинет он не любил, но не мог заставить себя вернуться в ризницу. Почему он не запер дверь? Какая глупая ошибка. Неужели он был в таком нетерпении? Потратив час на размышления о своем бедственном положении, он принял решение. Он должен поговорить с женой.
Из кабинета он медленно прошел в гостиную. Она, как всегда, сидела за кроссвордом. Но он заметил у нее в руках телефон. Кажется, она набирала эсэмэску.
– Что там? – спросил он.
– Эдриан, – ответила жена и положила телефон экраном вниз на газету, – ты меня напугал.
– Есть новости? – спросил он, кивком указывая на телефон.
– Нет, ничего.
– В каком смысле?
Она посмотрела на него:
– Ерунда. Сообщение от электрической компании. Не знаю, зачем они их рассылают.
Он пошел на кухню, взял с сушилки чашку, вернулся и сел рядом с женой.
– Кажется, уже остыл, – сказала она, когда он потянулся к чайнику, и уткнулась в кроссворд.
– Можешь хоть на минуту оторваться? – резко спросил он.
Чай действительно остыл, но у него пересохло во рту.
Эмили взглянула на него удивленно, но отодвинула кроссворд. Уизерс облизал потрескавшиеся губы.
– Мне нужно тебя кое о чем попросить, – пробормотал он.
Прошлым вечером он рассказал жене о том, что случилось в ризнице. Делиться с ней всем давно вошло у него в привычку. Эмили ему не сразу поверила и в изумлении отшатнулась. С этим он мог смириться, как и с ее очевидным неодобрением, и даже с ее набожностью – она тогда на мгновение прикрыла глаза для молитвы. Он отпил из чашки холодного чая и признался, что у него огромные долги и он отчаянно нуждается в деньгах. У нее на лице появилось выражение глубочайшего отвращения. В этот миг он понял, что она его презирает, и, скорее всего, уже долгие годы.
Он объяснил, что только безвыходное положение, в которое его загнала зависимость, заставило его рекомендовать Бакстерам мальчиков, способных на них работать; мальчиков, помогающих им в распространении наркотиков.
– Пойми, это в равной мере касается нас обоих, – говорил он, пока она молча слушала. – Если эти два журналиста расскажут о том, что видели, я потеряю работу, а мы потеряем этот дом. Все будет кончено. – Он сделал паузу. – Поговори с Беном Харпером.
– Я?
– Ты всегда была к нему ближе, поддерживала его семью после убийства его брата, утешала его после смерти матери. Разве
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «11 лжецов - Роберт Голд», после закрытия браузера.