Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Приготовься умирать - Мелинда Ли

Читать книгу "Приготовься умирать - Мелинда Ли"

711
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 89
Перейти на страницу:

– К сожалению, все наши теории пока не дают нам достаточных оснований. – Морган захлопнула ноутбук. – Пора ехать на место преступления. Давайте нароем что-нибудь.

Глава 21

Ланс припарковал свой джип возле дома, который снимал Ноа Картер, рядом остановился «Приус» Шарпа. На входной двери трепыхалась ограждающая лента. Ланс покопался в бардачке, достал оттуда бахилы и перчатки и взял со средней консоли камеру – нужно сделать свои собственные фотографии.

Следом подъехал помощник шерифа. Выбравшись из машины, он подошел к двери и отворил ее. Криминалисты закончили сбор улик, однако шериф пока не открыл доступ к дому, и, хотя бахилы с перчатками больше не требовались, Ланс все равно раздал их всем. Все они видели фотографии кухни с места преступления, и никто не хотел ходить даже по высохшей крови.

Помощник шерифа распахнул дверь и отступил назад:

– Я буду в машине. Зовите, когда закончите, чтобы я тут все запер.

Он явно не горел желанием снова смотреть на ту кухню, и Ланс ничуть его не винил. Троица вошла в дом, и Ланс порадовался тому, что полицейский остался снаружи – так они могли разговаривать спокойно, не боясь чужих ушей.

За входной дверью скрывалась прихожая, переходившая справа в небольшую гостиную. По короткому коридору они прошли в большую общую комнату, которая оказалась опрятной и лишенной ненужных элементов: диван, обращенный к телевизору с плоским экраном, никаких декоративных безделушек, за исключением нескольких фотографий в рамке – примерно такой интерьер Ланс и ожидал увидеть в логове молодого холостяка.

Морган вспомнила рассказ Хейли о том, как она вышла из клуба, споткнулась и поехала домой к Ноа.

– Хейли помнит, как целовала Ноа, сидя на диване после того, как он принес чипсы, воду и пакет со льдом, а затем она отключилась. Она полагает, что у них был секс, но самого процесса не помнит, причем утром она обнаружила свое платье вот здесь на полу.

Они двинулись на кухню. Ланс миновал дверной проем и отошел в сторону, давая пройти Морган и Шарпу. Несколько минут они простояли в полной тишине, осматривая помещение и пытаясь представить себе ход трагических событий.

– Никогда не поверю, что у Хейли хватило сил одолеть здорового молодого человека, – сказал Ланс. – В ней и пятидесяти килограмм нет. Ноа был как минимум на двадцать пять кило тяжелее и сантиметров на пятнадцать выше.

– К тому же Хейли далеко не спортсменка, – сказал Морган. – Да что там, она девушка нежная и хрупкая.

– Он получил ножевые ранения в живот. – Ланс внимательно посмотрел по сторонам. – В тот момент он должен был стоять лицом к своему убийце. Как он мог не заметить ножа? На платье крови нет, так что если бы убийцей была Хейли, то в момент нанесения ударов она была бы обнажена, и не могла бы спрятать оружие под одеждой.

– Давайте представим, как было дело по версии обвинения, – предложил Шарп. – Ноа стоял у стола и готовил закуску. Тут на кухню пришла Хейли и вытащила нож из подставки так, что он даже не заметил. Потом он обернулся, и она зарезала его, прежде чем он осознал, что происходит.

– Мне сложно представить, как еще все это могло произойти. – Ланс с тревогой осознавал, что ход событий, изложенный Шарпом, выглядит крайне правдоподобно и никак не поможет при защите.

Судя по выражению в глазах Шарпа, он тоже это понимал.

Шарп осмотрел брызги крови на стене, затем показал на место на полу в середине самого большого пятна крови:

– Он видимо стоял вот здесь. Вот эти брызги, – он указал на две группы маленьких капель крови на шкафчиках, – появились в результате первых двух ударов, которые не вызывали сильного наружного кровотечения, однако несколько капель слетело с лезвия ножа, когда его вытаскивали из тела. А та струйка, что побольше, вырвалась из последней, смертельной раны.

– Он даже не попытался убежать или каким-то еще способом увернуться от нападения, так что ранения были, видимо, нанесены быстро, одно за другим. – Для наглядности Ланс изобразил рукой три быстрых резких движения.

– Да. – Морган присмотрелась к самому большому пятну. – После того, как ему перерезали артерию, началось обильное кровотечение, и он оказался на полу. Несколько секунд он был в шоке, стараясь осознать произошедшее, а потом выполз на улицу через заднюю дверь.

Все вместе они прошли вдоль вытянутого темно-коричневого пятна, Ланс распахнул дверь, и они вышли на заднее крыльцо.

– Его нашли прямо там, внизу у крыльца, – показала пальцем Морган.

– Почему он решил ползти? – спросил Ланс. – Звонок в 911 дал бы ему больше шансов выжить.

– У него нет стационарного телефона, – сказал Морган. – А его мобильный телефон полиция нашла в машине – должно быть, забыл его там. Телефон Хейли обнаружили между подушками дивана.

Они вернулись на кухню. Ланс осмотрел заднюю дверь.

– Здесь Ноа полз, выбираясь из дома. На ручке двери кровь есть, а на замке – нет. Хейли с Ноа, скорее всего, вошли в дом через парадную дверь, поскольку машина Ноа припаркована со стороны улицы. Хейли сказала, что, когда она обнаружила Ноа, задняя дверь была открыта. Если бы Ноа пришлось открывать замок, на нем была бы кровь, как и на ручке. Ноа не имел привычки запирать свой дом?

Шарп подошел к двери и оттеснил Ланса немного в сторону.

– Нет, он запер, – покачала головой Морган. – В отчете приехавшего на вызов помощника шерифа говорится, что, когда он прибыл, входная дверь была закрыта.

– Ручка сама по себе с замком не связана, – отметил Шарп, наклонившись ближе к двери. – Запереть заднюю дверь можно только на ключ.

Морган на пару секунд прикрыла глаза, затем снова открыла.

– Не припомню, чтобы на снимках с места преступления был замок задней двери, там сотни фотографий. Надо еще раз проверить, когда буду дома.

– Не может быть, чтобы шериф Колгейт упустил из виду отсутствие крови на замочной скважине задней двери, – сказал Шарп.

– Даже если и не упустил, ни шериф, ни прокурор не станут акцентировать внимание на том, что способно ослабить их версию, – нахмурилась Морган.

– Не всему на месте преступления находится объяснение. Возможно, тем вечером Ноа просто забыл запереть заднюю дверь. А возможно, ее открыл настоящий убийца, таким путем проникнув в дом, а значит в таком случае у него был ключ. – Лицо Шарпа озарила догадка. – Что, если это не Хейли застала Ноа на кухне врасплох, а кто-то другой? Некто, вошедший в дом через заднюю дверь, пока Ноа с Хейли миловались в спальне. – Вслед за Шарпом все вернулись на кухню. – Возможно, убийца поджидал Ноа в большой комнате. – Рыская глазами, Шарп шел от комнаты к комнате. – И когда Ноа пошел на кухню за едой, тут убийца перед ним неожиданно и появился. То есть, ранения ему были нанесены именно таким образом, как мы себе это и представили, только сделала это не Хейли.

1 ... 43 44 45 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приготовься умирать - Мелинда Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Приготовься умирать - Мелинда Ли"