Читать книгу "Мой друг Тарантино - Татьяна Полякова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно мысль моя потекла в ином направлении: если водиночку не справляешься с врагом, значит, следует найти союзников. Я допилауспевший остыть кофе и вновь предалась размышлениям. Через час у меня был готовплан, теперь все зависит от того, как его воспримет Антон.
Я покинула кафе и немного прогулялась, продолжая думать обАнтоне. Любопытно, куда он так поспешно отправился, да еще в одиночестве?
А если ему в самом деле надоели загадки и он решил сдатьменя Гришке и сбежать к семейству?
Я попробовала решить, способен ли Антон на такое, и несмогла. Но возвращаться в гостиницу мне сразу расхотелось. Бродить по улицамтоже небезопасное занятие, в карманах у меня после посещения кафе не осталосьни копейки. Я приуныла и тут приметила симпатичную лужайку позади гостиницы,она была обсажена по периметру кустарником, в центре лужайки весело журчалфонтан, а несколько молодых людей расположились поблизости.
Недолго думая я вторглась на газон и удобно устроилась натравке, нацепив очки от солнца и закинув руки за голову. Поначалу все былопрекрасно, но чем больше времени проходило, тем чаще ко мне возвращалась мысльо возможном предательстве Антона. Я с тоской смотрела на здание гостиницы,думая, что возвращаться все-таки придется, а вот что меня ждет в номере, ещевопрос.
Я подняла голову и тревожно огляделась. Не похоже, чтокто-то готовит на меня облаву, все тихо, спокойно. Кусты по соседствураздвинулись, и очам моим предстал Антон. Он взглянул на меня и не смог скрытьвздоха облегчения, однако голос, когда он заговорил, звучал грозно.
— Какого черта ты тут делаешь? — рявкнул он.
— А ты? — невинно поинтересовалась я.
— Я вернулся в гостиницу, не застал тебя в номере иподумал…
— Что я сбежала? — подсказала я.
— Нет, подумал, что тебе пришла охота поваляться возлефонтана. Между прочим, я пережил несколько неприятных минут.
— Неужто переживал из-за меня? — веселопоинтересовалась я. — Последние несколько часов ты разговаривал со мнойсурово, на нежную дружбу рассчитывать я уже перестала и сочла за благо убратьсяиз номера.
— И не придумала ничего умнее, как залечь на лужайке втрех шагах от гостиницы.
— А кто бы стал искать меня здесь?
— В самом деле, — проворчал он. — Ладно.Пошли в номер.
— Я хочу есть, — заявила я. В лице его мелькнулонечто похожее на раскаяние; он-то явно успел перекусить. Чтобы муки совести егоне оставляли, я напомнила:
— Мои деньги у тебя, и если уж ты переложил их в свойкарман, то не забывай меня кормить, хотя бы раз в день.
— Кончай трепаться и иди за мной.
Особо оригинальным он не был, привел меня все в ту жезабегаловку. Правда, теперь, не считая копеек, я смогла наесться вволю.Щедрость Антона просто не знала границ, он бросил на стол пару сотен, сказавнебрежно:
— Это тебе на всякий случай, чтоб не умереть с голоду.
— Премного вам благодарна, — поклонилась я. Доедаясалат, я спросила:
— Есть новости?
— Сколько угодно, — кивнул он в ответ.
— Ты ими поделишься или теперь каждый играет за себя?
— По первоначальному плану я должен был помочь тебеотыскать сестру. Помогать я не отказываюсь, однако твоя хроническая лживость…
— Ты очень мнительный. Если кое-какую информацию япридерживаю до поры до времени, так это только для общего блага, — заявилая, уставившись в его глаза.
— Ты мне соврала.
— Думаешь, мне приятно трубить на каждом углу, что ядевица по вызову?
— Ты не похожа на девицу по вызову.
— А на училку?
— И на училку. Ты вообще ни на кого не похожа.
— Вот так раз, — удивилась я. — Почему это?
— Потому что трудно представить себе человека, которыйпримет тебя на работу. У тебя явно не все дома.
— Спасибо, — хмыкнула я.
— Пожалуйста. Именно это обстоятельство мешает мнепослать тебя к черту и вернуться домой. Ты свернешь себе шею, а я до концасвоих дней буду себя казнить, — дурашливо закончил он.
— В это как-то не верится, — хихикнула я, а потомспросила серьезно:
— Так что ты узнал?
Он засмеялся, повертел в руках вилку, поглядывая на меня.
— Ничего, что пролило бы свет на то, где искать твоюсестру.
— Послушай, Антон, — вздохнула я. — Попробуйповерить мне. Я должна разыскать Таболина и выяснить, что с сестрой, это мояединственная цель, клянусь.
— Я бы тебе поверил, — вздохнул он, — да вотбеда: у Ордынцевой Людмилы Андреевны, год назад работавшей в школе номердвадцать семь учителем физики, не было сестры. Единственный ребенок в семье,такая жалость.
Я зло хмыкнула и отвернулась.
— А я не говорила, что мы родные сестры. Мы двоюродные.Ее отец и моя мать брат и сестра. Побежишь проверять?
Антон покачал головой, приглядываясь ко мне.
— Не побегу, — ответил он, когда я и ждать забыла.
— Слава богу, — усмехнулась я. — Лежа возлефонтана, я размышляла о ситуации, в которой мы оказались. Она представляется мнедерьмовой. Щербатов, судя по всему, решил с нами разделаться, а в этом городе…
— Я знаю. Что ты еще надумала?
— Нам нужен союзник, — недовольно сообщила я.Подвести Антона к этой мысли я планировала не спеша и осторожно, но он опятьвсе испортил, оттого, отбросив все политесы, я и закусила удила. — Водиночку нечего и думать тягаться со Щербатым. Нас немного погоняют по городу,а потом пристрелят.
— И кого ты имеешь в виду, говоря о союзниках?
— Я вспомнила историю, которую ты мне рассказывал,когда объяснял, почему тебя удивляет, что Витька пошел работать к бывшемунедругу.
— Ну? — нахмурился Антон, явно не понимая, куда яклоню.
— Ты сказал, что человек этот здесь, в городе.
— О господи, — разозлился он. — Конечно, он вгороде, а еще я сказал, что он отошел от дел, то есть его вынудил отойти от делвсе тот же Щербатый, или, как ты его называешь, Гришка. Человек этот инвалид, унего погибли оба сына.
— Благодаря тому же Гришке?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой друг Тарантино - Татьяна Полякова», после закрытия браузера.