Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер"

248
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44
Перейти на страницу:

Глава 22

Когда рассерженный Гамильтон Бергер удалился из зала суда,лейтенант Трэгг подошел к Мейсону и озорно подмигнул ему:

– Что ж, Перри, все мы совершаем ошибки. Я то и делоотступаю от старых добрых полицейских процедур, потому что мне кажется, будто янашел все, что мне нужно, но то и дело обнаруживаю, что ошибся. Естественно,мне следовало включить свет и тщательно обыскать все помещения. Но все-таки каквы додумались, что произошло?

– У меня возникло подозрение, что у Гидеона есть сообщник, –пояснил адвокат. – Думаю, это кто-то из тех, с кем он познакомился в тюрьме.Иной возможности заручиться сообщником у него не было. Вероятно, это кто-то изтех, кого выпустили на свободу в течение первого года после того, как посадилиГидеона.

– Но зачем им было общаться все это время и…

– А, вот и Пол Дрейк! – воскликнул Мейсон. – Думаю, онответит на наши вопросы.

Быстро войдя в зал суда, Пол Дрейк оглядел потрясенныхзрителей, сбившихся в небольшие группки и возбужденно обсуждавших что-то,поглядел на пустое кресло судьи Сакстона, а затем быстро подошел к Мейсону сТрэггом.

– Что здесь произошло? – спросил он. – Что стряслось?

– Судья закрыл дело, – ответила Делла Стрит.

– Закрыл дело? – словно эхо повторил детектив.

– Именно! – подтвердил Мейсон. – Сегодня кое-что случилось.Что тебе удалось выяснить о деньгах, Пол?

– Ты оказался совершенно прав! Вклад на сумму сорок семьтысяч долларов был переслан по почте. Просто по почте! В обычном конверте,пересылка оформлена за счет отправителя, больше ничего. Естественно, этовызвало немалое любопытство. Деньги никто не снимал, но через регулярныепромежутки времени на счет поступали небольшие суммы, так что по отчетам банкасчет считается действующим.

– Известно ли имя человека, который переслал деньги на счет?– поинтересовался Мейсон.

– Коллистер Дамон, – ответил Дрейк. – Конечно, мне стоитнапомнить тебе, что полное имя Гидеона – Коллистер Дамон Гидеон. Безусловно, унего был сообщник, который вышел из тюрьмы вскоре после того, как посадилиГидеона. Этот человек не мог снять деньги со счета, так как не могидентифицировать себя как Коллистера Дамона, но вклады на счет мог делатьлюбой, а раз вклады поступают, счет продолжает считаться действующим.

В зал суда быстро вошел человек в штатском и подошел кТрэггу. Тот извинился, отошел с ним в сторону и после короткого разговоравернулся к Мейсону.

– Ну, Перри, – радостно произнес он, – кажется, у наспоявились улики, которые нам нужны. Кто-то дотронулся до жирного предмета, апотом, прыгнув в упаковочную коробку из гофрированного картона, оставилопечатки пальцев, достаточно отчетливые, чтобы идентифицировать их! Теперь намследует просмотреть списки освобожденных из федеральных мест заключения вскорепосле того, как туда попал Гидеон. Интересно, что нам удастся найти?

– Неплохо! – похвалил Мейсон.

– Может быть, вы можете сказать мне, что произошло междуГидеоном и его сообщником? – поинтересовался Трэгг.

– Это всего лишь предположение, – предупредил Мейсон. –Думаю, когда вы узнаете имя сообщника, оно подтвердится. У них было симпатичноеубежище в этом заброшенном магазине. Предполагаю, что отпечатки пальцевсообщника вы обнаружите на посуде и пустых консервных банках.

Трэгг, подмигнув Перри, рассмеялся:

– Не сыпьте соль на рану, Перри!

– Все у них шло гладко, – продолжил адвокат, – пока Гидеонне выстрелил в ночного сторожа. Он совершенно потерял голову. Сообщникамгрозила газовая камера. Если двое или больше людей совершают уголовноепреступление с убийством, то все они одинаково виновны в убийстве первойстепени. Ведь они думали, что ночной сторож умер! Гидеон вдруг распалился, каксковорода на плите. Он решил бежать из города. В сложившихся обстоятельствах онне осмелился сунуться в банк и снять деньги со счета. А деньги ему были нужны,нужны отчаянно! Он начал вымогать их у меня, у Уоррена…

– Вы можете сказать мне, что привело его к вам и Уоррену? –спросил Трэгг.

– Нет, не могу, – отрезал Мейсон. – И если вы не станетевыяснять это, будет только лучше! Не надо, знаете ли, лучше не надо!

– Вероятно, вы правы, – согласился лейтенант.

– Как бы то ни было, Уоррен пришел на склад без револьвера.Он пришел как раз тогда, когда Гидеон боролся со своим сообщником, пытаясьубить его. Гидеон промахнулся. Сообщник – нет.

– Почему там оказался револьвер Уоррена? Чтобы его взялГидеон? Он… погодите, Гидеон вымогал деньги у кого только мог! – Трэгг прищурился.– Интересно, не была ли миссис Уоррен одной из его жертв? Любопытно было быузнать, поехала ли она туда с револьвером или без него? А позже туда за нейявился сам Уоррен. Он нашел мертвого Гидеона, а возле него револьвер. Уорренположил револьвер в карман, чтобы защитить жену, и постарался убежать, но егонапугали оглушительные сирены. Он решил, что это полиция.

Мейсон посмотрел Трэггу в глаза.

– Я хочу, – проговорил он, – чтобы вы подумали об этом,Трэгг. Сообщник будет утверждать, что он убил Гидеона, защищаясь, и, думаю,скорее всего будет прав. Гидеон выстрелил в него из пистолета Уоррена. Сообщниксделал ответный выстрел из пистолета, которым они пользовались при ограблениях,– пистолета, из которого стрелял Гидеон в ту ночь, когда был ограбленсупермаркет.

Трэгг задумчиво молчал.

– Это все, что вам нужно, – заметил адвокат. – Федеральныеребята смогут легко найти сорок семь тысяч долларов, и вам не о чембеспокоиться.

– Но вы хотите оградить от этого ваших клиентов?

– Я хочу оградить от этого моих клиентов.

Трэгг молча протянул руку, и они обменялись рукопожатиями.

– Вы мне очень помогли, Перри, – произнес он. – Не думаю,что вы могли бы сделать еще один шаг и дать нам некоторую зацепку кидентификации сообщника, правда?

– Почему? – спросил Мейсон.

Трэгг поднял брови.

– Подумайте, – сказал Мейсон. – У меня был портретКоллистера Гидеона. Теперь мы знаем, что Гидеон был связан с ограблением истрельбой в супермаркете. Ночной сторож, который был ранен, без колебанийпоказал, что человек, изображенный на портрете, похож на того, кто стрелял.Другой свидетель с уверенностью заявил, что человек, изображенный на рисунке,не похож на того, кто выбежал из двери супермаркета. И все же у человека,выбежавшего из двери, был пистолет.

Трэгг задумался:

– В ограблении могли участвовать двое.

1 ... 43 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер"