Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Зернышки в кармане - Агата Кристи

Читать книгу "Зернышки в кармане - Агата Кристи"

416
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 53
Перейти на страницу:

– Мне тоже не верится, – согласилась миссМарпл. – Боюсь, счастье всегда обходило этот дом стороной.

– Может, здесь была счастлива Адель, – рассуждалаПэт. – Мы с ней никогда не встречались, так что этого я просто не знаю, ноДженнифер явно страдает, а Элейн вся извелась из-за молодого человека, которомуона безразлична, и, скорее всего, в глубине души она это чувствует. Боже, какмне хочется отсюда уехать! – Она взглянула на мисс Марпл и неожиданноулыбнулась. – А знаете, Ланс мне сказал, чтобы я держалась поближе к вам.Он считает, что под вашим крылышком я буду в большей безопасности.

– Ваш муж – человек не глупый, – сказала миссМарпл.

– Вы правы. Глупым Ланса не назовешь. Подурачиться онлюбит, это точно. Но он чего-то боится, а чего именно, не говорит. Мне ясноодно: кто-то в этом доме сошел с ума, а это всегда страшно, ведь ты не можешьсебе представить, что такому человеку может взбрести в голову. Не знаешь, чегоот него ждать.

– Бедная девочка, – пожалела собеседницу миссМарпл.

– Да нет, все нормально. Пожалуй, я здесь ужезакалилась.

Мисс Марпл участливо спросила:

– На вашу долю, милая, тоже выпало достаточнонесчастья, да?

– Ну, в моей жизни были и хорошие времена. Прекрасноедетство в Ирландии, езда верхом, охота, отличный дом, большой и просторный, покоторому гулял свежий ветер, а солнца в нем было – хоть отбавляй. Если у тебябыло счастливое детство, оно остается с тобой на всю жизнь, ведь правда? Этоуже потом, когда я выросла, счастье словно куда-то улетучилось. Первый удармне, наверное, нанесла война.

– Ваш муж был летчиком?

– Да. Через месяц после свадьбы самолет Донасбили. – Она смотрела прямо перед собой, на огонь в камине. – Мнесначала хотелось умереть, уйти вместе с ним. Казалось, все так несправедливо,так жестоко. А потом, когда прошло время… мне даже стало казаться: оно и клучшему, что все кончилось именно так. Дон был словно рожден для войны.Отважный, отчаянный, веселый. У него были все качества, какие нужны воину. И япочему-то чувствую, что в мирное время он бы потерял себя. Сидело в нем этакое…как бы сказать… заносчивое неповиновение. Оседлый образ жизни, изо дня в деньодно и то же – он бы этого не выдержал. Обязательно ввязался бы в какую-нибудьдраку. В каком-то смысле жизнь в обществе была ему противопоказана. Нет, он быэтого не выдержал.

– Очень важно, моя милая, что вы это поняли. –Мисс Марпл склонилась над вязаньем, подцепила петлю и стала считать про себя: –Три простых, две изнаночных, одну выпускаем, две вместе, – потом спросила:– А ваш второй муж, милая?

– Фредди? Фредди застрелился.

– Боже! Как это печально. Какая трагедия.

– Мы были очень счастливы вместе, – сказалаПэт. – Года через два, как мы поженились, я начала понимать, что Фредди…не всегда честен. Увидела: что-то у него не так. Но между нами все оставалосьпо-прежнему. Потому что Фредди любил меня, а я – его. Я пыталась закрыть глазана его жизнь вне дома. Возможно, это была трусость с моей стороны, но изменитьего я не могла. Изменить человека – это не под силу никому.

– Да, – подтвердила мисс Марпл. – Изменитьчеловека – это никому не под силу.

– Я приняла его таким, каким он был, полюбила и вышлаза него замуж, понимая, что с какими-то сторонами его натуры придется мириться.Но потом дела его совсем разладились, он растерялся – и застрелился. После егосмерти я уехала в Кению, пожить у друзей. Оставаться в Англии, видеть старыхзнакомых, которые всё знали, просто не могла. Ну а в Кении я встретилаЛанса. – Взгляд ее изменился, потеплел. Она продолжала смотреть в огонь, амисс Марпл смотрела на нее. Наконец Пэт повернула голову и спросила: – МиссМарпл, скажите откровенно, что вы думаете о Персивале?

– Ведь я его почти не знаю. Так, вижу за завтраком. Воти все. По-моему, ему не очень нравится, что я сейчас здесь.

Пэт неожиданно засмеялась.

– Он ведь жуткий скряга. Дрожит над каждым пенсом. Лансговорит, что он был таким всегда. И Дженнифер на него жалуется. Проверяет всесчета вместе с мисс Доув. За каждый расход ее критикует. Но мисс Доувумудряется делать по-своему. Она – совершенно замечательная особа. Вы так несчитаете?

– Да, считаю. Она напоминает мне миссис Латимер из моейсобственной деревни, Сент-Мэри-Мид. Миссис Латимер возглавляла Женскуюдобровольную службу, группы девочек-скаутов, вообще почти все, что можно быловозглавлять. И только лет через пять нам стало известно, что… Ой нет,сплетничать нехорошо. Тем более это такая тоска – слушать чьи-то рассказы олюдях, которых ты никогда не видела, о местах, где никогда не бывала.

– А ваша Сент-Мэри-Мид – симпатичная деревушка?

– Ну, моя дорогая, не знаю, что есть симпатичнаядеревушка в вашем понимании. Что ж, там довольно мило. Живут довольносимпатичные люди, но и неприятных субъектов хватает. В этой деревне происходитмного любопытного, как и в любой другой. Человеческая природа везде одинакова,правда?

– Я заметила, вы часто поднимаетесь к миссРэмсботтом, – сказала Пэт. – А я ее боюсь.

– Боитесь? Почему?

– Мне кажется, она сумасшедшая. Свихнулась на почверелигии. Вы не думаете, что она по-настоящему… безумна?

– Безумна? В каком смысле?

– Мисс Марпл, вы хорошо понимаете в каком. Сидит целымиднями наверху, никогда не выходит и думает мрачные думы о греховодниках игреховодницах. В конце концов ей могло прийти в голову, что ее миссия в этойжизни – быть верховным судией.

– Это ваш муж так считает?

– Я не знаю, что считает Ланс. Он мне не говорит. Но яуверена в одном: он полагает, что это дело рук безумца и безумец этот – членсемьи. Ну, Персиваль, я бы сказала, человек вполне здравый. Дженнифер простоглупое и отчасти жалкое создание. Нервозная, это есть, но не более. Что доЭлейн… бывают такие девушки – странноватые, одержимые, словно натянутыепружины. Она по уши влюблена в своего молодого человека и ни на секунду непризнается себе, что он хочет на ней жениться из-за денег.

– Вы считаете, он хочет жениться на ней из-за денег?

– Да. А вам так не кажется?

– Я бы не стала утверждать это с такойкатегоричностью, – сказала мисс Марпл. – Был такой Эллис, молодоймужчина, он взял в жены Марион Бэйтс, дочь богатого торговца скобянымиизделиями. Девушка она была простая, бесхитростная, его прямо боготворила. Иничего, все у них сладилось. Мужчины вроде молодого Эллиса и этого ДжералдаРайта проявляют дурной нрав, если они взяли в жены бедную. Они так клянут себяза это, что на ней же и отыгрываются. Но если они берут в жены богатую, онипродолжают уважать ее и в браке.

1 ... 41 42 43 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зернышки в кармане - Агата Кристи», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зернышки в кармане - Агата Кристи"