Читать книгу "Лавандовая лента - Хизер Берч"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы должны были предупредить его, что приедем.
Эдриэнн посмотрела на нее.
– Я не могла сказать ему, Сара. Что, если бы вы в последнюю минуту отказались? Это стало бы для него ударом.
Напряжение в машине нарастало, и Эдриэнн подумала, что окна могут просто лопнуть от внутреннего давления. Она пыталась успокоить Сару, на которую внезапно напал страх, но безрезультатно. И, честно говоря, она нервничала не меньше Сары. Ни одна из них не представляла, какой прием им окажут.
– Он знает, что я могу заехать к нему сегодня.
Сара изучающе посмотрела на нее светло-серыми глазами.
– Нет, мы должны были сказать ему, что я приеду. Это наша ошибка.
Какое-то движение привлекло их внимание. Они с ужасом осознали, что Уильям открывает входную дверь.
– Нет! – простонала Сара, переплетая пальцы рук. – Я не готова.
Эдриэнн положила руку ей на плечо, стараясь успокоить.
Сара повернулась к ней, и в глазах пожилой женщины читалась паника.
– Я не могу…
Эдриэнн взяла ее руку и пожала.
– Все в порядке.
Она бросила взгляд на крыльцо, где стоял Уильям, козырьком приложив ладонь к глазам и глядя на машину Эдриэнн.
Дыхание Сары участилось.
– Успокойтесь. Я могу выйти и поговорить с ним. – Эдриэнн пыталась вспомнить симптомы сердечного приступа. – Я скажу ему, что вы здесь.
Сара принялась кивать и, казалось, не могла остановиться, пока Эдриэнн не вышла из машины.
Когда Эдриэнн поднялась на крыльцо, Уильям обнял ее. Она почувствовала, как от волнения напряглись все ее мускулы. Уильям отстранился и нахмурился.
– Что случилось, дорогая?
– Мне нужно поговорить с вами кое о чем, Уильям. – Она покачала головой. – И я не уверена, хорошо ли вы к этому отнесетесь.
Он убрал руки с ее плеч.
– Хорошо, пойдем в дом.
– Понимаете, я не одна.
Попс посмотрел на ее машину, но солнечный свет мешал ему рассмотреть Сару. Он пожал руку Эдриэнн.
– Кто бы это ни был, вы ждите меня во дворике, а я пойду выключу чайник.
После того как он исчез в доме, Эдриэнн махнула рукой Саре, которая вышла из машины и направилась к крыльцу, словно заключенная на смертную казнь. Ее руки были прижаты к телу, а пальцы сжимали ткань юбки.
– Все будет хорошо, – прошептала Эдриэнн.
Сара выбрала самый дальний от двери угол, где перила крыльца давали ей возможность за что-то ухватиться. Казалось, что любой удар заставит ее тело рассыпаться, как треснувшее стекло.
Уильям вышел наружу. Эдриэнн поспешно встала рядом с ним, пока его глаза были устремлены в дальний угол крыльца. Он нахмурился, переводя взгляд с Эдриэнн на пожилую женщину на крыльце.
– Грейс, – прошептал он.
Эдриэнн словно огнем опалило. Только не это. Она взяла его за руку.
– Уильям, это Сара.
Он поднял руку и приложил ее к губам. Он посмотрел растерянным взглядом на Эдриэнн, потом на женщину, стоявшую в углу. Сара сделала шаг вперед, но он отступил. Эдриэнн чувствовала, как на него нахлынули воспоминания.
– Это Сара. Она приехала повидаться с вами. Уильям, ей нужно вам что-то сказать.
Эдриэнн ободряюще взглянула на Сару, но та отшатнулась. Бродячая кошка прошмыгнула позади Сары, которая казалась скорее мраморной статуей, чем живым человеком. Ее щеки побледнели, а юбка была смята там, где она сжимала ткань руками. Но какая-то сила появилась в ее мягком взгляде. Она вздернула подбородок и разжала пальцы рук.
– Я… я хочу сказать, – голос Сары ломался при каждом слове. – Уильям, я никогда не говорила тебе этого, но я любила тебя. Я думаю, Грейси знала об этом, поэтому и отошла в сторону. Я думаю, что она уехала с тем парнем из-за… из-за меня.
Что? Это были совсем не те слова, какие Сара должна была сказать.
– Уильям, Сара пытается сказать, что…
Сара шагнула к нему.
– Это моя вина. Это все моя вина. То, что она уехала, то, что она погибла. И не только это.
Надежда Эдриэнн на нежное, трогательное воссоединение людей, которые когда-то любили друг друга, рассыпалась в прах.
Сара, вновь обретя дар речи, продолжала, словно исповедь очищала ее душу. Ее голова тряслась.
– Не только это. Я знала, что ты возвращаешься домой. И я заставила маму согласиться уехать до твоего приезда. Мне было стыдно. Так стыдно, что я не могла видеть тебя.
Лицо Попса было непроницаемо. Он поднял руку, провел по лбу. Водянистые глаза моргали, словно он старался собрать воедино картину ее признаний. Молчание, полное смятения, тянулось, как пытка.
– Ты любила меня? Но ты уехала, когда узнала, что я возвращаюсь домой?
Седые волосы обрамляли лицо, выражавшее такой стыд и сожаление, что Эдриэнн захотелось подойти к Саре, но она не посмела. Попс, казалось, с трудом держался на ногах. Когда она схватила его за руку, он несколько раз покачнулся.
Он ухватился за дверной косяк.
– И это ложь, что твоя мама заставила тебя уехать из города?
Сара кивнула.
Уильям медленно повел плечом и выдернул руку из ладони Эдриэнн. Несколько долгих мгновений его взгляд блуждал по двору, потом остановился на Саре, потом на Эдриэнн, и, наконец, Уильям уставился в пол. Шло время, и никакие действия или слова не прерывали тишину, пока не стало казаться, что воздух просто взорвется от напряжения. Сара и Эдриэнн застыли на месте. Уильям сжал губы, моргнул и медленно повернулся к двери. Его рука скользнула по косяку, и он молча вошел в дом, оставив позади себя смертельную пустоту.
День выдался безветренным. Ни один звук не нарушал тишину, лишь редкие крики чайки вдали. Сара сидела в углу крыльца, окруженная цветами и зеленью, и ее широко раскрытые глаза были влажными от непролитых слез.
У Эдриэнн разрывалось сердце. В лице Сары не было ни кровинки. Она смотрела на доски пола.
– Я снова причинила ему боль, – дрожащими губами прошептала Сара.
Эдриэнн взяла ее за руки, желая утешить не только ее, но и себя.
– Я думала, что все пройдет лучше.
Ее извинение было таким жалким и бессмысленным. Она видела, как оба они сломались. Прошлое было слишком болезненным, чтобы возвращаться к нему.
Сара со слезами на глазах сказала:
– Я хочу вернуться домой. Прямо сейчас.
Сердце Эдриэнн сжалось от боли. На секунду она представила себе Сару, сидящую в своей гостиной, уставясь в одну точку. Эта женщина была счастлива и довольна жизнью, пока не появилась Эдриэнн. Она взяла Сару под руку и помогла ей подняться, стараясь поддержать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лавандовая лента - Хизер Берч», после закрытия браузера.