Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Мизантропия - MolShifter

Читать книгу "Мизантропия - MolShifter"

28
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 60
Перейти на страницу:
полосы в виде небольших шрамов, что придавали ее образу еще больше загадочности. Как только я захотел осмотреться вокруг, смотря в темноту по сторонам, она заговорила:

- Человек ли ты, или монстр, который принял подобное обличие? - каждое произнесенное женщиной слово отдавало холодом по всему моему телу, хоть и звучала она тихо и спокойно. Не было ни капли похоже на то, что она говорила это с какой-то злобой или неприязнью.

- Я… человек. А Вы драконья жрица, ведь так? - я был смущен вопросом женщины, но быстро взял себя в руки, узнавая самый важный момент.

- Люди называют меня разными имена, но большинство из них звучали здесь в настолько старые времена, что многие из них уже забылись. Зачем ты потревожил Ньевес, дитя?

- Ньевес? - переспросил я, не понимая о ком она говорит. Единственная идея, пришедшая на ум, это то, что жрица говорит о себе в третьем лице.

- Снежная богоматерь, та, что ты лицезрел до встречи со мной.

- Мне нужны ответы на несколько вопросов, прошу, помогите.

- Аура Ареса неподвластна даже другим Богам, это зло, от которого я не смогу тебя избавить.

- Что это за аура? - искренне недоумевая спросил я.

- Божественная сила, которой тебя наделили. Скажи мне, откуда ты, дитя?

- Я… - я задумался, стоит ли рассказывать ей обо всем, но все же решил признаться, - я попал сюда из другого мира.

- Ты апостол Ареса, посланник смерти и разрушений, вот мой ответ. Теперь уходи. Я не вижу в тебе злобы и ненависти, что присуща всем порождениям Бога войны и зла. Ньевес не тронет тебя, но лишь в этот раз.

- Подождите, мне нужно узнать про других апостолов! Не могли бы Вы сказать, где они находятся, - мой голос повысился из-за волнения, словно эта женщина могла выгнать меня отсюда в любой момент всего лишь щелчком пальцев.

- Я не вижу ни прошлого, ни будущего, дитя. Даже настоящее неподвластно тем, кто не готов его увидеть. Апостолы призваны в этот мир, чтобы раз и навсегда прекратить тиранию Ареса и спасти мир от его порождений, но где каждый из них я сказать тебе не могу.

- Благодарю, - с нескрываемым разочарованием и грустью ответил я ей.

- Скоро ты узнаешь обо всем сам, тебе лишь нужна капля терпения. Послушай мой совет: иди на запад, там ты найдешь свой путь, даже если он придет тебя к твоему концу.

Слова жрицы эхом раздались в моей голове, и как только они затихли, я, сам того не заметив, оказался в снегу по колено. Это была снова та же самая гора, словно пещеры и хижины не было и все это было моим сном. Снежная буря прекратилась, а ветер совершенно перестал дуть. Я не почувствовал ни единого дуновения, пока стоял на месте. Появилась мысль, что мое тело все еще в пещере, поэтому ощущения не передавали всего, что происходило снаружи, но как только я сделал шаг, это предположение полностью рухнуло.

Теперь можно было считать, что я добился своей цели – нашел драконью жрицу. Оставаться на горе не имело смысла, особенно когда шторм, создаваемый драконом утих, позволяя мне спокойно убраться отсюда. Не хотелось бы снова встретиться с тем монстром. Не уверен, что когда-либо вообще смогу избавиться от него, даже при всем желании и имея время на подготовку. Больно уж эта Ньевес была огромной и угрожающей. Только ее махи крыльями противопоставляли мне слишком много, чтобы тягаться с прямыми атаками.

Я медленно, но верно начал спускаться вниз, старательно всматриваясь в землю под ногами. Не хотелось упасть с подобной высоты просто из-за своей невнимательности. Луна тускло освещала окружение, отражаясь от снега, чего было более чем достаточно, чтобы обнаруживать обрывы и нужные мне места для спуска.

Шаг за шагом, мне удавалось спуститься, не чувствуя волнения или усталости. Подниматься было значительно сложнее, но и сейчас некоторые усилия прилагать приходилось. В основном самой главной проблемой оставалась черная пустота передо мной, в конце которой сложно было рассмотреть подножие горы, но днем было бы еще неприятнее наблюдать за видом отсюда.

Уже рассвело, когда я заканчивал свой спуск. Продолжительное время без сна и произошедшие события немного потрепали меня, но можно было сказать, что я остался в лучшей форме, чем мог бы надеяться.

Последний прыжок, и я мог твердо стоять на земле, будучи уверенным в том, что неосторожный шаг не будет стоить мне жизни. Небольшой сон выглядел хорошим выбором, но сперва хотелось немного отойти от этой горы подальше. Жрица сказала мне, что нужно идти на запад, не думаю, что ей двигали злые намерения, поэтому последую совету. Нужно было всего лишь обойти гору, а дальше ждала спокойная дорога.

Я не торопился использовать навыки, просто двигаясь по лесу и наслаждаясь теплыми лучами солнца и ветром, который обдувал мое лицо. Птицы усиленно пели свои песни, позволяя мне прислушиваться к каждому голосу, пытаясь различить их и выявить свои особенности. В один момент щебетание дополнилось новым звуком – легкими, но множественными ударами по земле. Можно было бы сравнить это с гигантской многоножкой, что бежала, стуча своими лапками в такт. Возможно, лучше бы это было именно так…

С каждой секундой звук нарастал, эхом отдаваясь по всей округе, но из-за деревьев сложно было рассмотреть то, что его издавало. Предчувствуя неладное, я ускорился, используя навык и пытаясь выбраться на открытую местность, чтобы лучше понимать обстановку. Огибая деревья, мне удалось выйти на внушительных размеров поляну, не ограничивающую обзор нагромождением растений.

Топот начал медленно, но верно проходить мимо меня, но затем звук стал затихать и рассредотачиваться. Уже буквально через минуту, на мою полянку выскочило двое мужчин на конях. Вот кто издавал тот странный звук, который мне пришлось слышать, но меня тревожило количество людей, ведь судя по звукам их было не мало. Мужчины были одеты в легкую кожаную броню, под которой проглядывалась кольчуга. На плечах, локтях, запястьях и ногах у них был одет более толстый доспех, который лучше защищал от прямых попаданий.

Эти двое внимательно посмотрели на меня, начиная перешептываться. Затем они замолчали, снова окидывая меня взглядом. Светлокожий блондин сказал какую-то короткую фразу и его товарищ развернул коня, двигаясь в обратную сторону. Этот же парень остался здесь, наоборот приближаясь ко мне. Он делал это медленно и осторожно, а когда подобрался поближе ко мне, то

1 ... 39 40 41 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мизантропия - MolShifter», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мизантропия - MolShifter"