Читать книгу "Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хит! — возмутилась герцогиня.
Я же не поворачивался назад. Глядеть на презрение одногруппников не было никакого желания. Удара в спину от них я не ждал. Не те люди. Они, в отличии от меня, не циничные твари.
В это время туман осел достаточно, чтобы я увидел нашего противника. От взрыва золотой кусок отбросило в сторону на десяток метров, и король сейчас стоял рядом с ним, скалясь.
— Я думаю, — произнес правитель весело. — мы договоримся. Приставить к ней не смогу, но частые встречи обещаю.
Я лишь махнул головой, отгоняя лишние мысли. Мне до сих пор не понятно, зачем им Орфейя, причем живая. Однако, теперь я уверен, что должен это выяснить в первую очередь.
— А мои товарищи. — крикнул сопернику, которого уже было видно по грудь.
— Двух южан я лично выпну из страны. — пожал плечами король. — А вот герцогиню Кирт придется казнить. Сам понимаешь.
— Конечно. — кивнул ему напряженно.
Оглядевшись вокруг, заметил, как туман стелется по каменному полу. Сейчас он скрывал все, что ниже моих колен. В таком случае…
— Хорошо. — кивнул королю и пошел вперед.
— Хит! — крикнула Орено. — Он тебя обманет! Не соглашайся!
— Жалкая попытка спасти свои жизни. — спокойно прокомментировал король и широко мне улыбнулся, глядя в глаза.
Я вернул ему жест и по комнате разлетелся треск — это мои доспехи падали на пол.
— Хит! Нет! — раздался отчаянный возглас герцогини.
Глава 21
Я шел по комнате вперед. Нас с королем разделяло не более десяти метров и пленка стационарного щита. Туман стелился по полу, скрывая его. Потому, ноги я переставлял осторожно.
— Слушай, — сказал спокойно, добавив задумчивости. — Ты же все равно хотел провести переворот. Чем кандидатура Орено хуже Карата? Тем более он все равно, скорее всего, мертв.
— Ты не понимаешь того, что происходит. — хмыкнул король, глядя прямо мне в глаза. — Для исполнения плана нужен абсолютно верный человек.
— А если с нее взять клятву на атрибуте? — уточнил осторожно. — Так же можно. Не нужно будет убивать кучу людей при повторном восстании.
Пар осел ниже уровня колен. Стало прекрасно видно, что одежда на собеседнике была кое-где затерта, а кое-где и порвана, словно его протащило по полу. Молодой мужчина старался выглядеть убедительно, и все же, непроизвольно, кривился на левую сторону.
— Тут другое. — поморщился король. — Она не подходит.
— Жаль. — констатировал спокойно.
Неторопливо двигаясь вперед, отметил, что в глазах правителя проскальзывает боль.
— Неплохое заклинание. — улыбнулся ему. — Вижу, что понравилось.
— Ты смог меня удивить, слуга. — вернул мне жест молодой мужчина. — Обязательно расскажи потом, что это такое.
— Почему потом? — удивился в ответ и двинулся дальше. — Это простое комбинированное заклинание. Вода, в которую превращается лед, не закипает, а продолжает нагреваться за счет того, что внешняя защита создает давление. При достижении определенной температуры свойство жидкости немного меняются…
— Откуда ты все это знаешь? — сузил глаза собеседник. — Я получил прекрасное образование и не в курсе подобных вещей. Ты лишь обычный простолюдин и не мог…
— Мог. — кивнул ему и добавил заговорщицки. — Все дело в том, что я, хоть и простолюдин, но не совсем обычный.
Я остановился перед защитой и посмотрел в глаза короля. Взрыв отбросил артефакт и правителя. Сам мужчина стоял передо мной и вблизи было заметно, что последний конструкт для него не прошел даром.
От пола все еще поднимался белый пар, что прикрывал мои ноги, но уже до голени.
— А кто? — ухмыльнулся правитель. — Посланник света?
— Не-а. — покачал головой и улыбнулся. — Я слуга Ее Высочества Орфейи.
В следующий миг я сделал широкий шаг вперед. Прямо к королю. Его глаза в удивлении расширились. Защита, созданная артефактом, пропала и позволила мне оказаться перед собеседником, который думал, что сможет спастись от своей судьбы.
В руке из огня сформировался узкий трёхгранный кинжал, похожий на мизекорд. Клинок прошил сердце короля, зашипев, и в глазах мужчины, которые были в паре десятков сантиметров от моих, я увидел удивление и неверие. Я же провернул оружие по часовой стрелке, наслаждаясь болью человека, который собирался лишить меня близких людей.
Тело соскользнуло с лезвия нехотя, грузно, и упало в лужу золота, которая осталась от артефакта. Вот и все.
Я устало опустился на пол и сложил ноги по-турецки. Кинжал рассыпался всполохами еще в воздухе. Сил, после опустошения двух резервов почти не осталось.
— Хит! — на меня упало тело герцогини и тут же ее руки нежно, но требовательно, начали изучать его на предмет увечий и ран. — Ты в порядке?
— Вполне. — отозвался устало.
Рядом уже стояли Сарат и Лира, которые смотрели с удивлением на меня и на застывшую лужу золота.
— Как ты это сделал? — требовательно спросила графиня.
— Так же, как и король. — сказал негромко и помахал рукой у пола, разгоняя белый пар.
Все присутствующие ахнули. По камню тянулись оранжевые ломанные линии, словно ручейки живого огня. В отличии от веток льда, эти были похожи на начерченные с помощью линейки — строгие и четкие.
— То есть ты создал то же, что и правитель? — графиня смотрела на меня, подозрительно сощурив глаза.
— Да. — сознался честно. — Камень плохо передает тепло и поэтому…
— Ты сокращал расстояние. — задумчивый голос южанина перебил меня.
Я лишь устало кивнул ему. Орено, все это время, старательно падала в глазах присутствующих, как герцогиня и показывала весь свой женский арсенал обнимая и прижимаясь ко мне чем можно и нельзя.
— Я беру свои слова обратно. — твердо заявила Лира. — Ты не слаб. Я была не права.
Я лишь поднял руку и красноречиво посмотрел на Сарата. Он кивнул, все поняв, и помог мне подняться. Парень выдернул нас обоих разом: меня и дочь герцога. От усталости, я зашатался. Однако, рано расслабляться.
— Как ты догадался исполнить такой трюк? — вперила южанка в меня напряженный взгляд.
— Так он же сам и сказал. — устало начал рассказ. — Почему он боялся атрибута земли? Зачем лед отдал на откуп контролю? Как так вышло, что заклинание Орено не срабатывало? И последний вопрос: почему от моего конструкта отбросило артефакт? Ответ прост: защита не идеальна. Это не сфера, а купол и он не касается земли. Это значит…
— До самого куска золота можно добраться. — выпалила Лира и крепко задумалась.
Нас окружило молчание и в этот момент Орено крепко прижалась.
— Хит. — почти прошептала будущая королева. — Тебе нельзя двигаться. Ты сильно истощен.
— Мне нужно в Академию. — покачал головой. — Отдыхайте. Я скоро вернусь.
— Я с тобой. — сделал шаг вперед сын барона.
Я покачал головой в ответ и устало скользнул по комнате взглядом. Туман почти исчез, превратившись в небольшие скопления воды на полу. Золотая лужа, что осталась от артефакта, растеклась по полу безобразной кляксой. Рядом с ней лежало тело того, кто мог бы объяснить, что вообще происходит. Однако, жизни моих товарищей для меня стоят гораздо больше.
Южанин сделал шаг вперед и положил правую ладонь мне на плечо. Наши взгляды встретились и в его глазах я увидел злое упорство.
— Ты со стороны себя хоть видел? — спросил с издевкой. — Всем отдыхать. Это приказ командира. Замок, скорее всего, уже захвачен. Король убит. Глава заговорщиков тоже. Теперь нужно навестить всех близких сподвижников Карата и дело сделано.
— Я займусь. — кивнула Орено.
Я назвал ей всех семь человек и устало поплелся на выход. Сарат тут же подхватил меня и помог волочить ноги. Стоило нам покинуть тронный зал, как на встречу выбежали воины. Главного я узнал сразу.
— Лот, — бросил ему. — что у вас?
— Замок наш. — заулыбался мужчина широко и стянул шлем, откуда показалась довольная морда лица. — Вы тоже все?
— Ага. — скривился в ответ. — Что по пленникам?
— Взяли главного гвардейца и еще человек тридцать, которых заперли в самом начале в казарме. — доложил воин.
Я устало и протяжно выдохнул, прикрыв глаза. Дело, сделанное наполовину, сделанным не считается.
— Отведи меня к главному стражнику дворца. — попросил мужчину.
Он, видя мое разбитое состояние, подхватил с другой стороны и меня потащили куда-то по коридорам. Вскоре наша троица оказалась у каменной лестницы, что вела в подвал.
Мне помогли спуститься вниз. Перед нами раскинулся длинный коридор, скудно освещенный светильниками, справа и слева виднелись железные решетки, которыми были
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс», после закрытия браузера.