Читать книгу "Проклятый старый дом, или Неожиданное наследство - Алекса Вулф"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спи уже, сокровище мое, — снова легкий поцелуй в лоб, и я закрыла глаза с блаженной улыбкой на лице.
Проснулась я в отличном настроении. Еще не открывая глаз, зевнула и широко улыбнулась, ощутив под руками теплое мужское тело. Посмотрев на него еще сонными глазами, почувствовала, как в душе запорхали бабочки. Герт спал, повернувшись на бок, устроившись на подушке ко мне лицом. Таким безмятежным я не видела его никогда. Легкая полуулыбка говорила о том, что моему магу снилось что-то приятное. Поддавшись порыву, убрала темный локон со лба мужчины. Все-таки он был очень красив, если не считать ужасающих шрамов на правой щеке.
— Доброе утро, красавица! — резко распахнувшиеся медовые глаза с интересом уставились на меня. Сейчас, при свете утреннего солнца, желтизна в них казалась не столь очевидной, больше просто оттеняя светло-карий оттенок. Я поняла, что так и не убрала руку с его лица.
— Боги, что же мне со всем этим делать? — выдохнула с каким-то отчаянием, понимая, что я глубоко завязла в болоте по имени Герт. Мужчина, вопреки моим ожиданиям, не усмехнулся и не начал издеваться.
— Морана…
Я прервала его, положив палец на мягкие горячие губы. Мелькнувшее в его глазах недоумение тут же сменилось пониманием, едва он тоже услышал шаги в коридоре.
— Дафна, — прошептала я, кивнув в сторону двери. Маг моментально обратился в кота, а мой палец очутился на черной влажной кнопке кошачьего носа. Скрипнув зубами от злости, что нас снова прервали, натянула на лицо приветственную улыбку.
— Доброе утро, Морри! Ты уже встала? — нырнула в спальню взлохмаченная голова подруги. Я широко зевнула и кивнула.
— Только проснулась, — одной рукой поглаживая черную шерсть кота, потянулась другой к телефону на тумбочке. — Семь часов? Ты чего в такую рань встала?
— Да выспалась как-то, — развела руками Дафна, прыгая на мою кровать. — А ты с котом спала всю ночь?
Ее глаза хитро блеснули. Задавив едва зарождающееся смущение, ответила на улыбку подруги.
— Конечно, а то ты не знаешь, как котики любят спать в хозяйской кровати.
— Ага, знаю, — поддакнула Даффи. — Ну что, как распланируем день?
— Сначала умывашки, — протерла глаза и снова зевнула. — Затем на кухню, готовить салатики, мариновать мяско и прочее. Потом навестим ребят в их лагере, узнаем, вдруг им что-то нужно. После обеда проверим украшения, закинем мясо в печь. Нужно будет заехать в бабушкин дом за ноутбуком, чтобы было что посмотреть ночью.
— Отлично, рада, что ты все продумала. Я только вставлю один маленький пунктик, можно? — подруга ждала моего одобрения. Я кивнула. — Так как мы не планировали, что Оливер приедет, у меня нет подарка для него. Заскочим в работающие магазины? Может, чего найдем?
— Ты права, — я хлопнула себя по лбу, как я могла об этом забыть? — Обязательно купим Оливеру подарок!
А сама мысленно добавила: "И одному пушистому магу нужно что-нибудь присмотреть. Как ни крути, а это будет первый совместный Новый Год!"
Как оно и случается в празднечные дни, время побежало вперед со спринтерской скоростью. Нарезав заготовок для салатов и решив вопросы с горячим, мы спешно приводили себя в порядок для визита в деревню. По ходу дела решили переиграть несколько пунктов плана, поменяв местами поиск подарков и поход к лагерю Оливера. Всем известно, что в праздники у магазинов сокращенный рабочий день.
Умывшись прохладной водой, я примяла выбившиеся из высокого хвоста прядки.
— Даффи, давай быстрее! — крикнула подруге, закрывая за собой дверь в ванную комнату. Из спальни послышалось глухое: "Иду, иду!"
Широко шагая к парадной лестнице, я чуть не споткнулась о резко вынырнувшего из библиотеки кота.
— Ауч! — воскликнула, махнув руками для восстановления равновесия. — Смотри, куда идешь!
— Мяу! — ответил кот, и я прикусила губу, видя в его глазах издевку. Уже зная, что увижу, подняла взгляд с кота и встретилась с Дафной. Ее лицо выражало сильное сомнение в моем психическом здоровье.
— Морри, это ты коту сейчас высказывала про "смотреть куда идешь?"
— Эмм… - замялась, подыскивая подходящие слова. — Ну да, ему. А ты, разве, с котами не общаешься как с разумными существами?
Лучшая защита — нападение! Непреложная истина, которая сработала и в этот раз. С лица подруги сошло странное подозрительное выражение.
— Да, ты права. Я что-то туплю. Ты готова?
— Как видишь, — развела руками, показывая свою экипировку. На мне было теплое зимнее пальто, джинсы, любимые сапоги на толстой подошве с ярко выраженным протектором, как раз для снежной погоды. За плечами красовался знакомый рюкзак — извечный спутник любых моих перемещений.
— Тогда бегом, пока не закрылись последние магазины! — подхватывая меня под локоть, помчалась вниз по лестнице Дафна. Я кинула прощальный взгляд на кота и позволила себя вытолкать из поместья на свежий морозный воздух.
Мы зависли у прилавка с разнообразными сувенирами в честь наступающего года.
— Может, какую-то вонючку в машину? — Даффи держала в обеих руках по фигурному ароматизатору для автомобилей, предлагая мне выбрать между зеленой елочкой и тузом пик.
— Нее, слишком просто, — отмахнулась от подруги, прикидывая, что могло бы заинтересовать моего кота. Учитывая его безвылазное существование в поместье, даже простые обыденные современные вещи могут стать для него сюрпризом. Осталось только подгадать под его интересы. Черт, а ведь я даже не узнала о его увлечениях! Магия не в счет. Книги? Но библиотеке поместья позавидует любой книжный магазин. К тому же, меня терзали смутные сомнения, что древнему магу будет интересна современная литература.
— Может, пластинка? — Даффи помахала перед моим носом большим картонным прямоугольником с изображением чернокожего мужчины.
— Ты что-то путаешь, Оливер не фанат блюза. Да и, насколько я помню, его проигрыватель накрылся еще прошлой весной.
— Если такая умная, давай свои предложения! — разозлилась Даффи, резким движением возвращая пластинку на место.
— Не злись, я сама ломаю голову, но ничего путного не придумывается, — неловко развела руками и сшибла стоявшую на самом краю полки статуэтку в виде большого черного кота.
— Ой! — успела перехватить ее в паре сантиметров у грязного пола. — Простите!
Нервно засопевшая женщина за прилавком всеми силами боролась с желанием нахамить мне. Я робко улыбнулась, устанавливая фигурку поглубже на полке.
— Кого-то он мне напоминает, — задумчиво покусывая указательный палец, произнесла Дафна, глядя на меня с черным котом.
— Хм, — я посмотрела на спасенную керамическую зверушку. — Возможно. Но мой лучше.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятый старый дом, или Неожиданное наследство - Алекса Вулф», после закрытия браузера.