Читать книгу "Проклятый старый дом, или Неожиданное наследство - Алекса Вулф"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты не страшный, совсем нет, — сипло сказала я. — Знаешь, бытует мнение, что шрамы украшают мужчину.
Герт коснулся моей руки и засмеялся.
— Не все шрамы украшают. Некоторые превращают в чудовище.
— Ты слишком зациклен на внешности, — хохотнула я, пытаясь перевести в шутку его слова. — В чудовище превращают мерзкие поступки, а не физические увечья.
Герт странно посмотрел на меня, словно впервые увидел. А я пыталась понять, почему не испытываю ужаса глядя на изувеченное лицо мужчины. А там было от чего впасть в истерику! Крупные бугристые шрамы в каком-то хаотичном порядке рассекали его кожу от линии бровей до подбородка, покрывая собою всю площадь лица от носа до уха. Я удивилась, как у него остался целым глаз при такой-то травме!
— Ты не боишься… — с удивлением заметил Герт, изучая мою реакцию, пока я нагло пялилась на его лицо. Вместо ответа, кивнула. — Все-таки ты странная девушка, Морана.
— Я тебя расстроила? — улыбнулась, пытаясь унять невесть откуда пявившуюся дрожь.
— Нет, скорее озадачила, — Герт продолжал стоять на коленях, возвышаясь надо мной на целую голову даже в таком положении.
— Ладно, с печальными темами закончим. Скажи, как снять твое проклятие?
— Не могу.
— Не можешь?! — задохнулась от возмущения. Я тут видите ли пытаюсь спасти коварного мага, а он даже сказать не соизволит, каким образом мне это сделать?! Я вскочила с пола и яростно плюхнулась на кровать. Сидя с видом оскорбленной невиннности, намеренно избегала встречаться с ним взглядом.
— Ты не понимаешь, Морана, — он встал, отряхивая штаны. Только вот зачем? Я не заметила ни крошки!
— Я не не хочу тебе сказать. Я не могу.
— Это… часть проклятия? — начала догадываться я.
— Именно.
— Вот жеж гадство! — воскликнула на эмоциях. — И что же делать?
Герт подошел ко мне и положил свои горячие руки на мои плечи.
— Просто живи тут. Будь рядом. Остальное решится как-нибудь само собой.
— Ха! — ответила я, быстро закипая. Но маг не дал мне отдаться своему гневу, успокаивая меня мягкими поглаживаниями по плечам. — Я не могу здесь жить. У меня работа.
— Ты можешь не работать. Я знаю о деньгах, которые тебе оставила Гадрун.
— Ты стремительно теряешь баллы, кот, — подняла руку в предупредительном жесте. — Я не привыкла бездельничать. И бросать работу ради безбедной лоботрясной жизни в поместье не намерена.
— Да уж, что-то женщины стали слишком независимыми, — заметил Герт, потирая подбородок.
— Пришлось, — огрызнулась, откидывая одеяло в сторону. — В общем так, я тебя услышала. Подумаю, как можно решить эту проблему. А сейчас, если ты позволишь, я бы все же поспала немного. Завтра предстоит бессонная ночка, и мне нужны силы для того, чтобы пережить ее.
Герт хмыкнул. Отойдя на пару шагов в сторону, он наблюдал за моими попытками устроиться на кровати. Когда я укрылась, маг наклонился ко мне и подоткнул одеялко вокруг моих плеч. Склоненная голова мужчины оказалась так близко, что его темные волосы скользнули по моей щеке.
— Спокойной ночи, Морана.
— Сп-покойной н-ноч-чи… — я совсем не кстати начала заикаться. Герт обворожительно улыбнулся и коснулся легим целомудренным поцелуем моего лба. Не смогла сдержать вздох разочарования, что не укрылось от наглого "кота". Он засмеялся, откинув голову назад. А мне стало так стыдно, что я не нашла ничего лучше, чем натянуть одеяло до самой макушки, скрывая заалевшие щеки.
— Отдыхай, моя прелесть. Не бойся, я тебя не трону.
"Лучше бы тронул!" — отчаянно подумала я, и тут же спохватилась. Это что еще за мысли такие появились в моей голове?!
К моему искреннему сожалению, приятная тяжесть рук мага исчезла с кровати. Я осторожно опустила краешек одеяла, чтобы подглядеть, куда делся мой личный сорт кошмаров.
Герт нашелся у камина. Ну действительно, где же еще ему быть?
— Ты будешь спать? — я постаралась придать голосу побольше равнодушия.
— Да, сейчас. — сделав несколько пассов над камином, он повернулся. Видя вопрос в моих глазах, ответил: — Обеспечил бесперебойную работу камина на всю ночь.
— Магией? — зачем-то уточнила очевидное.
— Магией, милая моя.
Он снова прищурился и начал окутываться привычной чернильной дымкой.
— Погоди! — крикнула и тут же прикусила нижнюю губу. Черт! Почему мой разум сегодня капитулировал, передавая всю власть в руки чувств и эмоций?
— Да? — вопросительно заломленная бровь и странная ухмылка Герта парализовали мое внимание. Мерцающая дымка остановилась в районе бедер мужчины.
— Не мог бы ты не… не превращаться пока в кота?
— Хм… — маг сделал вид, что серьезно задумался. — Но где же мне тогда спать?
— Зд-д-десь… — ответила дрогнувшим голосом, похлопав на место подле себя.
— Это расценивать как приглашение? — он откровенно забавлялся ситуацией.
— Ой, все! — типичный женский ответ выручил меня в этот неловкий момент. Я картинно надула губы и отвернулась от нахальной улыбки чеширского кота.
— Ладно, драгоценная моя, не кипятись! — маг развеял тьму у своих ног и шагнул к кровати. — Ты прелестна, когда смущаешься и злишься.
— А ты ужасен, когда нервируешь меня! — все еще дулась на мужчину, отчаянно борясь с желанием ответить на улыбку.
— Я знаю, — укладываясь бочком рядом со мной, ответил Герт. Совсем близко, так, что я почувствовала его дыхание на своей щеке.
— Ты ведь это делаешь специально, да? Тебе нравится меня доставать?
— Каюсь, грешен! — он пюхнулся на спину и шутливо поднял ладони вверх, принимая свое поражение.
— Спи уже, я не шутила. Не знаю, как тебе, но мне очень нужно восполнить силы перед новогодней ночью.
Мужчина устроился на подушке, закинув руки за голову. Оставаясь поверх моего одеяла, он словно показывал безгрешность своих намерений.
— Спи, дорогая. Не беспокойся, я буду охранять твой сон, — Герт нахально подмигнул. Я пнула мага в плечо, пытаясь хоть немного проучить зазнайку, но он лишь засмеялся.
— Ответь на последний вопрос и я буду спать, — серьезно посмотрела на ухмыляющегося мужчину. Он вальяжно кивнул, разрешая мне спросить. — Ты всегда был такой невыносимый? Или многолетнее заточение так испортило твой и без того не ангельский характер?
— Боюсь, наоборот, дорогая. Я был хуже. Намного хуже… — коварная улыбка коснулась его губ.
— Ой, все! — я снова позорно бежала под знамя глупенькой барышни, не находя нужных слов для ответа. Как ему удавалось быть одновременно таким невозможным, невыносимым, оставаясь при этом безумно притягательным?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятый старый дом, или Неожиданное наследство - Алекса Вулф», после закрытия браузера.