Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Не устоять перед совершенством - Карен Бут

Читать книгу "Не устоять перед совершенством - Карен Бут"

458
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 33
Перейти на страницу:

Она его бросила, исчезла из его жизни, а потом он услышал от друга, что она сбежала в Европу, не попрощавшись ни с кем.

– Я не знала, как долго пробуду в Лондоне, но срок аренды истекал, поэтому я просто передала вещи на хранение и уехала.

– Отлично, – пожал плечами Майкл. – Бросить все и уехать, никаких обязанностей, ничто тебя не держит.

– Я хотела побыть одна. И повидаться с тетей.

– Знаешь, ты не можешь убегать каждый раз, когда попадаешь в трудную ситуацию. Мой отец вбил мне это в голову.

– Можешь не продолжать, хорошо? Ты даже не знаешь, почему я уехала в Англию.

– Так скажи мне.

– Дай подумать. – Шарлотта приложила указательный палец к подбородку и посмотрела вверх. – Нет.

Боже правый, что за упрямство.

– Я только хочу сказать, что не надо сдаваться, когда все плохо. Когда мы были вместе, ты всегда приходила ко мне со своими проблемами, чтобы я все исправил.

– Во-первых, я не помню, что просила у тебя совета, – ощетинилась Шарлотта. – И во-вторых, тебе нужно многое узнать о женщинах. Я не хотела, чтобы ты решал мои проблемы. Я хотела, чтобы ты меня выслушал.

– Хорошо, – немного помолчав, ответил Майкл. – Я слушаю. Скажи мне, почему ты уехала в Англию?

– Поздно для разговоров по душам. Прощай, Майкл, – сказала Шарлотта и распахнула дверь здания. – Черт возьми, – пробормотала она. – Я забыла попросить, чтобы Лили вызвала мне машину.

Майкл последовал за ней, когда она подошла к краю тротуара.

– Я могу тебя подвезти. Или позвонить Лили.

– Все в порядке, – произнесла Шарлотта и полезла в сумочку. – Я поеду на такси.

– Давай я тебя подвезу. Я на машине. Холодно. Ты замерзнешь.

Он шагнул к ней. Шарлотта бросила на него один из своих пронзительных взглядов. Щеки стали ярко-розовыми.

– Мне нравится холод.

– Ты врешь. Ты ненавидишь холод.

– Ты думаешь, что знаешь меня, Майкл. Но это не так. Ты так и не нашел времени, чтобы узнать меня.

Очевидно, они говорили о разном.

– Хорошего дня. – Майкл повернулся и направился к парковке.

– Надеюсь, этот день станет для тебя ужасным! – ответила она.

Майкл завернул за угол и сел в машину. Когда он выехал с парковки, Шарлотта все еще стояла на тротуаре. Майкл тяжело вздохнул. Было бы проще включить поворотник, повернуть направо и оставить Шарлотту на произвол судьбы. Но голос в его голове подсказывал ему, что есть по крайней мере две вещи, которые ему надо во что бы то ни стало выяснить.

Майкл открыл окно, и ледяной воздух ворвался внутрь.

– Шарлотта. Садись. Я подброшу тебя до дома.

– Такси приедет с минуты на минуту.

– Я включу подогрев сиденья.

– Хорошо, – ответила она, повернувшись в его сторону.

Она втянула голову в плечи и поспешила к машине. Майкл закрыл окно. В тот момент, когда она забралась внутрь и закрыла дверь, сладкий ванильный аромат окутал его.

– Пообещай, что будешь ехать осторожно, – сказала Шарлотта, грея руки над печкой. Не спросив разрешения, она прибавила мощности.

– Шарлотта, ты же знаешь, что для меня нет такого понятия, как осторожность.


Сердце Шарлотты билось так яростно, что она даже не огорчилась, когда Майкл надавил на клаксон и обругал машину впереди. Только сейчас до нее стало доходить все, что произошло в офисе Сойера: ее триумфальное заявление о том, что она хочет купить квартиру в «Гранд-Легаси» было побито не менее триумфальным ответом, что Майкл договорился с Сойером о том же несколько недель назад. Пока они были вместе, Майкл ни словом не обмолвился, что готовил сделку с ее братом, чтобы продавать квартиры в «Гранд-Легаси». И это как нельзя лучше показывало различия между ними. Нормальная пара, настоящая, обсуждала бы такие вещи.

Она чувствовала себя дурой. Ей придется купить эту квартиру. Сойер знал ее как женщину, которая дает смелые, широкие обещания, а затем меняет свое мнение. К тому же она не могла смириться с мыслью, что Майкл будет на одну продажу впереди.

– Кретин. Ты смерти моей хочешь? – ворчал Майкл снова и снова, давя на клаксон. – Езжай уже.

– Видишь? Вот поэтому я не хотела с тобой ехать. Мне спокойнее ездить с незнакомыми людьми.

– Ты в надежных руках, – ответил Майкл, перестроившись на другую полосу, даже не включив поворотник.

Шарлотта удобнее устроилась в кресле.

Последние пять недель, что она провела в Англии, Шарлотта много разговаривала с тетей Фрэн о Майкле, о различиях между мужчинами и женщинами, о душевной боли. Быть открытым и оптимистичным хорошо, говорила Фрэн, но каждый раз нырять в омут с головой не стоит. Ну, скажем, это вольная интерпретация слов тети Фрэн. На самом деле она сказала: «Шарлотта, перестань выбирать имена вашим детям уже на первом свидании». Да, в этом была вся Шарлотта.

Судя по всему, она была такой с самого детства. Ее братья безжалостно высмеивали ее влюбчивость. В четыре года Шарлотта поцеловала Даррена Уиллингхема. Тем же вечером за ужином она объявила, что выйдет за него замуж.

Несмотря на регулярные подшучивания со стороны Сойера и Ноа, Шарлотта не переставала искать своего принца. В шестнадцать она поняла, что если ее суженого нет в родном городе, то можно тайком ездить в соседний и веселиться всю ночь напролет. Любовь всегда была для Шарлотты наркотиком.

Как жаль, что она потратила столько сил и времени на Майкла. Она из кожи вон лезла, чтобы быть идеальной девушкой: готовила ему завтраки, обеды и ужины, хотя это отнимало уйму времени. Она пыталась заставить его рассказать о проблемах на работе, когда видела, что он напряжен. Шарлотта была уверена, что сможет помочь ему в любой ситуации. Но ничто из ее усилий не произвело на Майкла должного впечатления. Она даже решилась на откровенный разговор.

Шарлотта запланировала романтический вечер у него дома, купила красивую шелковую ночную рубашку и принесла его любимую еду. Той ночью они ужинали, занимались любовью, и Шарлотта ждала идеального момента, чтобы признаться Майклу в любви.

Они лежали в его кровати, и Шарлотта как раз собиралась признаться ему в своих чувствах, когда Майкл сделал заявление. У него сложилось впечатление, что она хотела гораздо большего от их отношений, чем он был готов дать. Он был слишком занят, чтобы строить настоящие отношения.

– Итак? Какие у тебя планы? – спросил Майкл. Если бы он только знал истинную глубину этого вопроса. Она инстинктивно положила руку на живот. Так много нужно сделать. Все это напугало ее до чертиков, особенно мысль о том, чтобы рассказать все Майклу.

– Мой план?

– Да. Чтобы продать свою половину квартир.

Шарлотта не знала, что ей нужен какой-то определенный план, кроме как взять список клиентов и обзвонить всех, начиная с самых богатых.

1 ... 3 4 5 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не устоять перед совершенством - Карен Бут», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Не устоять перед совершенством - Карен Бут"