Читать книгу "Соната для грешника - Джулия Тард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну, уж нет! Увольте, но от подобной перспективы мне становилось только хуже!
– Окей. Тогда, прежде чем уеду, скажи, что из лекарств тебе купить.
В мыслях пронеслось одно единственное лекарство от подобного недуга «Jack Daniels Tennessee Honey», но вслух я лишь робко прощебетала:
– Не переживай, любимый. Всё, что нужно, я уже нашла в нашей аптечке.
«Вот же лицемерная дрянь!» – не сдержалась, чтобы не накричать на саму себя, когда, поцеловав меня в лоб, обеспокоенный супруг покинул спальню. Но поступить иначе, совершенно не было сил…
В одно мгновение, вид удаляющейся черной Ауди, вырвал из меня всё желание двигаться дальше.… Безумие какое-то – вот так вот страдать непонятно из-за кого! Подумаешь, мужчина понравился, и что теперь? С моста, что ли, сигануть, раз у него уже есть другая?
Конечно же, нет! Но от мыслей, что мой незнакомец целует, ласкает или занимается сексом с другой женщиной, меня перекручивало, ломая пополам… Мда… а говорят, что только мужчины могут быть собственниками…
Укрывшись с головой, я изображала из себя спящую. Закрыв дверь, Питер не позволил Джеку меня беспокоить, за что я до умопомрачительного безумия была ему благодарна.
Спустя два часа, я, наконец-то, услышала спасительный щелчок замка и тут же потянулась за телефоном. Оливия была в самом верху списка. Быстро напечатав «Тащи реанимационный набор» и, нажав «отправить», я снова рухнула на кровать.
О Боги! Если бы не моя милая Оливка, то я бы уже, наверное, впала в депрессию. Как же хорошо иметь такую подругу! В любое время дня и ночи она была именно тем человеком, который всегда придёт на помощь и ни за что на свете не предаст.
Даже удивительно, и почему на первом курсе мы с ней никак не могли найти общий язык? Зато теперь… теперь мы понимали друг друга без лишних слов. Чем-чем, а нашей с ней дружбой я дорожила куда больше, чем работой, машиной или деньгами. Рядом с такой подругой я точно знала, что способна пережить абсолютно всё!
Красивая, невысокая и невероятно живая! Интересно, в каком именно месте она прятала свой вечный двигатель? Ведь иначе, чем волшебством, я никак не могла объяснить подобную жизнерадостность.
Спустя час я подскочила к двери. Трижды могла звонить только моя дорогая подруга.
– А вот и доктор! – весело улыбнулась Оливия, качая увесистой бутылкой. – Держи пакет. Я тут нам всяких вкусностей накупила, так что разбирай.
Она не задавала никаких вопросов вплоть до того момента, пока журнальный столик не оказался полностью готов к предстоящим посиделкам, а сами мы не рухнули на стоящий возле него диван. И ни о чём не спрашивала, пока мы, наконец-то, не прикончили первую рюмку.
– Ну, так что у тебя стряслось? – слегка поморщившись, откусывая колючий апельсин из своего «Виски Сауэр», Оливка откинулась на спинку дивана.
– Я видела его.
– Кого «Его»?
– Мужчину из кафе. Он был всего в паре кварталов отсюда.
– Ого! – кажется, она действительно удивилась, поражённо подняв брови. – Так может, это судьба?
– Возможно, и судьба, вот только, по всей видимости, не моя.
– В смысле?
– Он приезжал сюда за женщиной.
– И…? – многозначительно потянула, снова подняв брови.
– И у него есть женщина.
Это утверждение заставило её рассмеяться:
– Дорогая моя, а у тебя вообще-то есть муж!
– Тут немного не так… – хотела я объяснить, что именно меня зацепило, но никак не могла подобрать нужных слов. – У меня всё не так…
– Боишься, что он её любит?
– Откуда…? Ты экстрасенс, что ли?
– Для тебя, моя дорогая, мне это совершенно не нужно. Ты всегда, как огня, сторонилась двух типов мужчин: влюблённых и женатых. Он не женат, а значит, его влюблённость – единственная преграда.
– Мда… – многозначительно потянув, я снова наполнила рюмки.
– И какая она? Та женщина.
– Красивая и… вульгарная.
– И в чём же это проявилось?
– Ну, вот знаешь.… От неё просто до соседней улицы веяло энергетикой секса. Это было настолько очевидно, что даже как-то приторно стало. Ну, нельзя же, прям так, преподносить себя окружающим! Никогда бы не подумала, что он мог выбрать себе такую спутницу!
– Ого, а ты действительно ревнуешь.
– Забей. Сегодняшний вечер станет последним. Больше никаких азиатских ресторанов и розовых соплей. Так что наливай!
* * *
Как и обещалось, после той субботней ночи я больше не страдала и не ходила на обеденные перерывы в то злосчастное кафе. Спустя эти три недели мне наконец-то удалось вернуть жизнь в прежнее русло.
– Милая! – позвал Питер, снимая пиджак. – Помнишь, я улетал в Питтсбург? Так вот, нашей фирме, всё-таки, удалось открыть там филиал. Так что в субботу по данному поводу нас ждёт соответствующее мероприятие. Ничего не планируй, ты мне там понадобишься.
– Как скажешь, – игриво завалилась на кровати рядом с ним, растягиваясь в чёрном неглиже во все свои метр семьдесят.
– Прости. Сегодня был тяжёлый день.
Ну да… А никто и не сомневается… Последнюю неделю я просто измучила бедного Питера своими попытками получить от него в постели именно то, чего мне так сильно хотелось. И того, чего он всё никак не мог мне дать…
В свои тридцать мой супруг был одним из лучших переводчиков Лондона. В абсолютном совершенстве владея французским, немецким, китайским и итальянским языком. Питер был красив, образован и крайне успешен. Не мужчина, а мечта, и всё же было кое-что, что не позволяло нашему браку бить идеальным – секс.
С ним в постели я чувствовала себя бревном.… И совсем не из-за того, что была деревяшкой. Просто, в большинстве случаев, ничего большего, кроме как лежать на спине, от меня и не требовалось.
Конечно, жаловаться мне тоже не приходилось. Уж лучше так, чем с подвывертом в виде каких-либо извращений, и всё же… Меня безумно напрягало практически полное отсутствие хоть каких-нибудь ощущений из рубрики: «салют в глазах», «бескрайнее удовольствие», «потеря сознания» и т.п.
– Что мне надеть? – взглянула в его зелёные глаза, завязывая пояс халата. – Особые предпочтения имеются?
– Надевай, что хочешь. Ты во всём хорошо выглядишь.
Чмокнув меня в щёку, отбиваясь от Джека, он поспешил в ванную.
Суббота наступила слишком быстро. Три дня пролетели словно мгновение. Ещё бы! Если каждый последующий оказывался точь-в-точь, как предыдущий. Зато теперь у меня был реальный шанс оторваться. Фирма Питера была одной из самых успешных, и на подобные светские вечера денег не жалела.
Как там говорит мой шеф? Верно, «вывеска должна соответствовать!» А это значило только одно – сегодня вечером я обязательно должна быть на высоте! Платье, туфли, причёска и макияж – всё должно быть как в лучших домах Парижа.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соната для грешника - Джулия Тард», после закрытия браузера.