Читать книгу "Стены вселенной - Пол Мелкоу"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Список что надо. Можно огрести кучу денег.
— Что ты задумал? — обеспокоился Джон. Как-никак это был его мир, и ему не особенно нравилось то, как Первичный, похоже, собирался его использовать.
Первичный улыбнулся.
— Межпространственная торговля. Выгодный бизнес.
— Торговля?
— Не готовыми товарами, конечно. На себе много не перетащишь. Слишком сложно. Зато идеи перевозить легко. То, о чем в одной вселенной знает даже ребенок, в другой — неслыханная диковинка. Рубик продал сто миллионов кубиков. По десять долларов за штуку — миллиард. — Первичный поднял блокнот. — Здесь две дюжины идей, которые в разных мирах принесли сотни миллионов долларов.
— Так что именно ты собираешься делать?
Первичный хитро усмехнулся.
— Не я. Мы. Мне нужен партнер в этом мире. Кого я найду лучше себя самого? Говорят, в двух местах сразу быть нельзя. А я могу.
— Угу.
— Прибыль будем делить пополам.
— Угу.
— Да что ты все «угу» да «угу»? Я ведь не воровать предлагаю. Мы используем то, чего здесь и в помине нет. Люди, которые все это придумали, в вашем мире, возможно, даже не родились.
— Я и не говорю, что это воровство, — сказал Джон. — Просто я все еще не знаю, верить тебе или нет.
Первичный вздохнул.
— А чего ты сегодня пришибленный какой-то?
— Меня могут отстранить от занятий и исключить из школьных команд.
— Да? За что? — Первичный выглядел искренне обеспокоенным.
— Я побил одного парня. Теда Карсона. Его мать нажаловалась моей и директору школы. Они хотят, чтобы я извинился.
Первичный разозлился:
— Не вздумай! Знаю я Теда. Еще тот говнюк. В любом мире.
— У меня нет выбора.
— Выбор есть всегда. — Первичный вынул из рюкзака тетрадь. — Тед Карсон, говоришь? У меня тут кое-что интересное про него.
Джон заглянул близнецу через плечо: на каждой странице красовались газетные вырезки, некоторые слова в статьях были отмечены маркером, а внизу стояли подписи со ссылками на другие страницы. Промелькнул заголовок: «Мэр и члены городского совета под следствием» и фотография — мэр Тиссен орет что-то в микрофон. Рядом — объявления о разводах.
Первичный перевернул страницу.
— Вот. «Тед Карсон арестован за жестокое обращение с соседской кошкой. Предположительно, парень замучил до смерти более десятка животных в округе».
Первичный поднял глаза на Джона.
— Никогда не слышал ничего подобного.
— Здесь его, возможно, просто не поймали.
Джон прочитал статью и покачал головой.
— Ну и какой нам от этого прок?
— Шевели извилинами, братец. — Он подал Джону газету, раскрытую на объявлениях о разводах. — На-ка, сделай копию.
— Зачем?
— Чтоб быть в курсе. Кто с кем спит, от вселенной к вселенной обычно не меняется. Да, кстати, как выглядит в этом мире Кейси Николсон?
— Кстати?
— А то. Ну, так как она тут, красавица или чучело? Через раз она залетает в одиннадцатом классе и живет в трейлере.
— Красавица. Танцует в группе поддержки на матчах.
Первичный взглянул на него и осклабился.
— Она тебе нравится, да? Встречаешься с ней?
— Нет!
— А мы ей нравимся?
— Не мы, а я! — сказал Джон. — Думаю, я ей нравлюсь. Она всегда улыбается мне в классе.
— Еще бы. Кто сможет перед нами устоять? — Первичный взглянул на часы. — Тебе не пора в школу?
— Пора.
— Ладно, до вечера.
— Только не разговаривай ни с кем. Все будут думать, что ты — это я. Мне не нужны неприятности.
— Не беспокойся. Меньше всего я хочу испортить тебе жизнь.
После игры Джон отдал тренеру листок со статистикой и вышел. На стоянке ждал отец.
— Слабовато сыграли, — заметил он. — На своей площадке можно было бы и получше.
Отец был в рабочем комбинезоне и кепке с эмблемой фирмы «Джон Дир»[2]. «Вот так он и на трибунах сидел — с навозом на ботинках», — пришло в голову Джону. На мгновение ему стало стыдно за отца, но он тут же одернул себя, вспомнив, за что избил Теда Карсона.
— Спасибо, что заехал.
— Да чего там. — Отец включил передачу, и пикап покатил со стоянки. — Странно, мне показалось, я тебя видел на трибунах.
Джон посмотрел на отца и как можно спокойнее произнес:
— Нет, я был внизу. Вел статистику.
— Я знаю. Видел. Должно быть, что-то с глазами. Старею.
Неужели Первичный не вернулся на ферму? Вот стервец!
— Звонил Гашмен.
Джон кивнул в темноте кабины.
— Я и не сомневался.
— Сказал, что ты напишешь письмо с извинениями.
— Я не хочу, — сказал Джон, — но…
— Знаю. Пятно на репутации и все такое… Я проучился пару семестров в универе в Толидо и бросил — не для меня это. Ты — другое дело. Ты способный, из тебя выйдет толк. А мы с матерью за тебя переживаем.
— Папа…
— Погоди. Я не говорю, что ты был неправ, побив Карсона. Но ты попался. А раз попался — плати. От тебя ждут только письма, никто не требует, чтобы там была правда.
Джон кивнул.
— Хорошо, я напишу.
Отец удовлетворенно хмыкнул.
— Поможешь завтра с яблоками? А то попортятся.
— Ладно. Поработаю до обеда. Потом у меня тренировка.
— Идет.
Оставшуюся часть пути они молчали.
Подъезжая к ферме, Джон думал, что ему делать с Первичным. Тот явно успел показаться всем, кому только мог.
Машина остановилась на обычном месте перед домом, и Джон выпрыгнул из кабины.
— Ты куда? — крикнул отец.
— В сарай. Надо кое-что проверить, — бросил Джон через плечо.
Он с шумом распахнул дверь. Лампочка на центральной опоре освещала только небольшой участок посреди темного сарая. Первичного нигде не было видно.
— Ты где? — крикнул Джон.
— Здесь, наверху.
На чердаке виднелся слабый свет.
— Ты ходил на игру, — сказал Джон, еще взбираясь по лестнице.
Вопреки ожиданиям Первичный не стал запираться:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стены вселенной - Пол Мелкоу», после закрытия браузера.