Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Ведьма для лорд-канцлера - Дана Данберг

Читать книгу "Ведьма для лорд-канцлера - Дана Данберг"

5 094
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 85
Перейти на страницу:

— На, держи! — мужчина что-то сунул мне в руку.

— Она его не удержит. Положи в районе верхней магической вертикали. Если она одаренная, должно помочь, если нет...

Кто-то рывком расстегнул мой плащ и положил что-то обжигающе горячее прямо у основания шеи над ключицами.

— Что остальные?

— Жить будут. Вовремя ты успела подхватить магибус.

— У нас остался только один целительский артефакт, так что дальше надо быть осторожными.

— Может, женщин и ребенка перетащить в магимобиль?

— Женщину и ребенка можно, а девушку эту не трожь. У нее могут кости неправильно срастись. Посмотри, кто она. Вон у нее из под плаща какие-то бумаги торчат.

Я хотела протестующе замычать или даже оттолкнуть руку, но мужчина проворно выудил из внутреннего кармана несколько бумаг.

— Летиция Сорано, воспитанница пансиона Святой Елены, двадцать лет, светлая ведьма. Вот рекомендательное письмо с практики воспитателем, вот удостоверение. Так... 128 квантов.

— Думаешь, сбежать пыталась?

— Очевидно. Ну не побежала же она сразу после всеимперкого сообщения на станцию магибусов, чтобы в замок прибыть раньше всех?

— Да, это вряд ли. Ладно, одна есть, но в пансион наведаться все равно надо, вдруг еще кто-то ценный попадется.

— В канцелярии говорили, что там одна, но да, проверить стоит. Это ж как удачно получилось!

— Ага, удачно! Хорошо хоть, она жива осталась, а то командир бы с тебя три шкуры спустил.

— Почему это с меня?!

— А за рычагами управления кто был?

Так они и переругивались, а у меня тем временем в голове начало проясняться. Мысли все еще в строевые ряды и каре не выстраивались, а разбегались разноцветными тараканами по углам, но кое-что я все же смогла осознать.

Для подтверждения своей теории я открыла один глаз, затем второй. Так и есть — оба незнакомца были затянуты в форму легионеров Императора, только мужчина в темно-зеленый китель обычного пехотинца, в вот женщина была в черном — фронтовой маг.

Выходит, она держала соскальзывающий с обрыва магибус своей магией, пока второй всех вытаскивал. Сильна!

Но вот это я влипла, а?! Неужели нельзя было столкнуться с кем-то другим? Хотя с кем? Всем в округе известно, во сколько примерно проходят перевал магибусы, и никогда никто в это время не ездит, ведь придется сдавать назад до обзорной площадки и делать это будет уж точно не общественный транспорт, несмотря на регалии и чины пассажиров встречного магимобиля. Ну, может, только Императору уступят.

— Леди Летиция, как вы? — женщина склонилась надо мной, заглядывая в глаза.

Непривычное «леди» резануло ухо. Всю сознательную жизнь меня называли «ренни», как простолюдинку, и я к этому давно привыкла и не имела ничего против. В нашем пансионе было не принято выпячивать свою родовитость и одаренность, а вне приютских стен мне не хотелось привлекать излишнее внимание. На знатных светлых особый спрос... у темных.

— Я... в порядке, — с трудом разлепив губы, ответила я.

— Хорошо. Болит что-нибудь?

— Нет. — Я прислушалась к себе. — Только голова немного. Где мои вещи?

— У вас в руках. Вы даже не отпустили свою котомку, когда летели по салону.

Я посмотрела вниз. И правда, побелевшие и ободранные в кровь пальцы судорожно сжимали мешок. Платья, вещи — это все ерунда, но там лежала единственная оставшаяся фотография родителей, которую я отчего-то не положила за пазуху, как документы.

— Леди Летиция, меня зовут офицер Корено, а там офицер Дреко, мы из Легиона Императора. Не бойтесь. Если ничего не болит, то вас нужно перенести в магимобиль, пока вы окончательно не закоченели.

— Не надо. — Я аккуратно прощупала свое тело ведьминым диагностическим заклятием и не нашла критических повреждений. Вероятно, у меня была сломана рука, та, в которой зажата котомка, и я сильно ударилась головой, но артефакт и то, и другое уже залечил.

Я аккуратно встала, а офицер Корено помогла.

— Спасибо, я сама дойду.

Мы подошли к магимобилю, который не пострадал.

— Как так? — я удивленно воззрилась на целехонький транспорт.

— Магическая защита, конечно. Такие магибусы, как тот, на котором вы ехали, уже давно пора запретить, — возмутился подошедший мужчина. — Тем более в таких опасных районах.

— Он бы все равно не пережил падения со скалы, — возразила я. — Там больше ста метров до дна.

На это офицер Дреко только заковыристо выругался, видимо, осознав, что чуть не натворил.

— Так. — Магиня оглядела всех присутствующих. Помимо меня еще сильно пострадал извозчик, но на него, как на мага, артефакт подействовал тоже быстро. — Если все готовы ехать, то давайте двигаться в город.

— Какой? — вступил в дискуссию отец семейства. — Нам нужно быть к вечеру в Лиштере, у нас поезд! Уж если вы виновники этого страшного инцидента, то обязаны нас туда доставить!

— Ренд... — перхотинец уже хотел ответить что-то резкое, но женщина его перебила.

— Я думаю, это разумно. Мы поедем в Лиштер, откуда мы с леди Летицией отправимся в замок порталом, а ты мне телефонируешь, если в пансионе есть еще подходящие девушки. Если да, я тут же вернусь.

— А зачем вам нужно быть обязательно вдвоем? — удивилась я. Не думаю, что офицер Дреко не справился бы с парой девиц, хотя вот по поводу матери-настоятельницы я бы не была так уверена.

— Потому что путешествие с мужчиной один на один без сопровождающей падет тенью на репутацию добропорядочной леди, — отчеканил пехотинец, будто цитируя кого-то по памяти.

Мне оставалось только хмыкнуть. Ну не производил этот офицер впечатление человека, который покусится на чью-то репутацию. К тому же он именно что человек, и даже не очень сильная ведьма сможет от него защититься. Впрочем, что я знаю о пехотинцах?

Мы уселись в магимобиль. Всем женщинам и отцу семейства пришлось забиться на заднее сиденье, явно на такое количество людей не рассчитанное. Повезло оказаться на переднем только извозчику, но он по своим объемам заменял двоих, так что никто спорить не стал.

Потом транспорт на секунду взмыл в воздух, крутанулся вдоль горизонтальной оси — так это, кажется, называется — и встал задом наперед. То есть теперь его нос смотрел в сторону Лиштера.

Как ни странно, доехали мы до города без особых приключений, если не считать таковыми скуку и тесноту.

Через некоторое время магиня Корено решила пересесть в багажное отделение. Что меня возмутило до глубины души, ведь ни один из мужчин поменяться с ней местами не предложил. Нет, я понимаю, офицер Дреко за рулем, но ведь извозчик и отец семейства просто сидят и наслаждаются поездкой!

1 ... 3 4 5 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьма для лорд-канцлера - Дана Данберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ведьма для лорд-канцлера - Дана Данберг"