Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - Тим Леббон

Читать книгу "Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - Тим Леббон"

329
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 79
Перейти на страницу:

— Мысль о том, что нам надо попасть внутрь, меня совсем не радует, — признался Тре. — Просто постучимся в какие-нибудь из ворот?

— Нет. Мы проникнем тайно.

— Через Шрам.

— Откуда тебе известно это название?

Тре пожал плечами:

— Я думал, оно всем известно.

Проникаясь к Тре Сане все большей подозрительностью, Ланори направилась к поврежденному участку купола.


* * *


Хотя бомбардировка случилась почти двенадцать лет назад, обломки до сих пор валялись на большой территории. Выжившие обитатели купола заделали пролом и отремонтировали поврежденный участок, но никто не счел нужным расчистить руины. Казалось, все лежащее вне пределов Лесного города не имело для них значения.

На покатой поверхности купола располагались оборонительные посты.

Ланори заметила импульсные орудия и плазмометы, гнездившиеся в углублениях купола, однако сомневалась, что позиции укомплектованы живыми существами. Она слышала о стычках между промышленными куполами — иногда из-за ресурсов или бизнеса, иногда по неизвестным причинам, но Лесной город ныне настолько изолирован окружающими руинами, что мог работать мирно.

— Поднимемся здесь. — Она указала на тропинку, петлявшую среди развалин. — Надеюсь, в куполе есть воздушные шлюзы.

— Прекрасно! — откликнулся Тре. — Давай быстрее. Я уже весь чешусь, а лекку словно в огне.

Они вскарабкались по неровной горе обломков — кусков камня, искореженных остатков построек и каких-то темных, полурасплавленных бомбами кусков купола. Прозрачный материал был толщиной примерно в рост Ланори, причем валявшиеся куски иногда достигали тридцати метров.

Вскоре они подобрались к участку, который ранее прикрывала поврежденная часть купола. Идти становилось все тяжелее по мере того, как руины становились все беспорядочнее: разрушенные здания вперемешку с расплавленным камнем и искореженными скульптурами из иззубренного материала. То тут, то там попадались озерца, некоторые из них покрывал такой толстый слой золы и пыли, что они напоминали твердую землю. Ланори пришлось вытаскивать Тре из одной такой лужи — он искупался по пояс в тухлой воде и начал дрожать.

— Там. — Ланори наконец указала на край расплавленного купола.

— Что?

— Воздушный шлюз. — Она коснулась его при помощи Силы и никого не почувствовала. — Думаю, он не охраняется. Идем.

То, что здесь находится воздушный шлюз, стало понятно лишь на расстоянии десяти шагов. Ланори подняла руку и попыталась открыть дверь при помощи Силы. Поморщилась, сконцентрировалась сильнее, и дверь наконец повиновалась с мучительным скрипом. Ею явно пользовались не слишком часто.

Ланори знала, что сейчас Тре смотрит на нее со смесью восхищения и страха перед способностями дже'дайи, но не подала виду.

Им навстречу хлынул поток воздуха, они вошли, и Ланори закрыла дверь. Давление выровнялось. Вспыхнуло несколько маленьких огоньков, воздух очистился, затем на них распылился тонкий туман. По завершении дезактивации Ланори жестом распахнула внутреннюю дверь.

Следопыт приготовилась к стычке. Если за дверью караульные, вопросы возникнут быстро и их будет много. Дже'дайи следует коснуться сознания охранников, запутать их и вывести из строя. Она не собиралась убивать кого бы то ни было, если не возникнет необходимость, но не стала бы колебаться, если бы это помогло хоть на шаг приблизиться к Дэлу.

И остановить его, конечно. В этом заключается ее задача. Иногда приходилось напоминать себе, что это не просто поиски давно пропавшего брата.

Однако караульных за дверью не оказалось, не было даже признаков, что за этим входом наблюдают. От воздушного шлюза отходил полуразрушенный коридор, и они шли по нему, пока не достигли очередной двери.

Спутники сняли маски, и Ланори спрятала их, как сумела, под отломанной потолочной панелью.

— Должно быть, все это построили уже после бомбардировки, — предположил Тре. — Я слышал, правящий совет Лесного города заявил, что убьет одного дже'дайи за каждую сотню жителей, погибших во время нападения.

Ланори знала о серии убийств, которые продолжались в течение двух или трех лет после окончания Войны с деспотом. Следопытов заманивали в ловушки и убивали, нападали на посланников. Такое случалось даже на Тайтоне.

— Здесь они потеряли около двух тысяч, — продолжал Тре.

— Да у тебя просто недюжинные познания об этой дыре, — заметила Ланори. — Есть тут какие-то твои деловые интересы, о которых мне следует знать?

— Нет.

— Но ты же вел здесь дела.

— Только по необходимости.

Она развернулась к нему:

— Тогда, тви'лек, окажи услугу. Позволь мне заниматься своими делами без всяких напоминаний о прошлом.

Тре улыбнулся и склонил голову, безмолвно принося извинения.

— Идем, — поторопила Ланори. — Мы теряем время.

Они миновали несколько коридоров и залов, пустынных и затхлых из-за того, что ими давно не пользовались. Ланори оставалась настороже, особенно отчетливо ощущая успокаивающую тяжесть меча под плащом.

Воздух стал более спертым. Усилился запах гари с примесью вони раскаленного металла; вдобавок какой-то более сладкий аромат делал воздух душистым, словно его добавили, чтобы перебить все остальные запахи. Они пересекли большое, ничем не примечательное помещение, и Ланори наконец услышала звуки города.

Пройдя по короткому коридору, они покинули разрушенный район и оказались на возвышенности у внутреннего края купола. Перед ними открылся страшный и потрясающий вид Лесного города.

— Ух ты! — выдохнул рядом с ней Тре, и одного этого возгласа хватило, чтобы Ланори поняла: он никогда не бывал здесь. У нее самой чуть не вырвалось подобное восклицание.

В паре километров от них возвышалась массивная центральная башня, на которой покоились изящно изогнутые конструкции, служившие куполу ребрами. Темный фасад сверкал бесчисленными огнями; Ланори предположила, что это окна, а более крупные проемы могли служить посадочными площадками для небольших воздушных судов, что сновали туда-сюда в ограниченном пространстве. Еще дальше, почти в восьми километрах, она сумела разглядеть дальнюю стену, едва видимую из-за расстояния и городского смога.

Здания заполонили всю накрытую куполом поверхность. Тут и там пролегали дороги, и в нескольких местах виднелись открытые пространства, которые ранее могли быть парками, а теперь, похоже, превратились в свалки, заполненные разбитыми механизмами или бесполезными запчастями, сваленными в кучу в каком-нибудь безрассудном порыве. Свалки горели, и дым от пожарищ всасывался мобильными воздухоочистителями — эти парящие механизмы выводили дым наружу через длинные гибкие трубы.

Другие, более жесткие трубы прорывались сквозь купол. Таких труб были сотни, и все расцвечены яркими неоновыми полосами. Казалось, цвет огней не имел никакого значения: зеленый, синий, красный, желтый, ослепительно-белый — вся верхняя часть купола была ярко и, вероятно, красиво освещена. Вид поразил Ланори, и на мгновение ее сердце воспрянуло.

1 ... 38 39 40 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - Тим Леббон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - Тим Леббон"