Читать книгу "Верные. Книга 1. Когда исчезли все люди - Кристофер Холт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рауль покачал головой:
– Этого я не могу сказать. Но они явно были в панике. Торопились и нервничали. Все, кроме моей старушки Мэй. Она осталась последней из человечьего рода во всей округе.
– И что случилось? – спросила Гизмо.
Закрыв глаза, Рауль глубоко вздохнул, и от неприятного воспоминания у него шерсть встала дыбом.
– Пришли плохие люди, – проурчал он. – Мужчины и женщины в зелёных костюмах, шапках и пластиковых масках, которые закрывали их лица. Они громко постучали во входную дверь, кричали, кричали и…
– Ворвались сюда, – ледяным от злости голосом проговорила с дивана Поссум. – Они расшвыряли нас в стороны пинками, потому что мы мяукали и шипели на них.
Кошки в комнате тихо зашипели и сердито замахали хвостами.
– Они утащили с собой Мэй, – продолжил Рауль, повышая голос. – Я бросался на людей в зелёном, но они отпихивали меня. Последнее, что я помню, – это моя пожилая хозяйка; она плакала и кричала, а они запихнули её в большую чёрную машину и увезли куда-то.
– Это ужасно, – сказал Макс. А ведь с Чарли, Эммой и их родителями могло случиться то же самое. Правда, машины на месте не было, да и в доме как будто никто ни с кем не боролся – это вселяло хоть какую-то надежду. Похоже, всё-таки его люди покинули дом мирно и по доброй воле.
Рауль вновь широко раскрыл глаза, потом встал, выгнул спину. Кошки перестали шипеть и затихли, следя за своим предводителем в свете затухающего дня.
– Это случилось больше двух дней назад, – продолжил Рауль. – Когда Мэй увезли, округа обезлюдела, и мы остались одни. Что было делать? Я привёл кошек в свой дом, где мы хотя бы могли заботиться друг о друге.
– А что насчёт собак? – спросил Крепыш. – Кроме чиху…
Макс легонько цапнул такса за бок:
– Не забывай о правилах, Крепыш!
Такс с рычанием отскочил от Макса.
– Хорошо, хорошо, да, тут никого, кроме кошек. Я имел в виду, наверняка у тех, кто жил по соседству, была пара-тройка собак. Иначе откуда тут запас шариков?
– Собаки здесь были, – подтвердил Рауль. – Целых три. Но когда люди и грузовики уехали, собаки побежали за ними. За машинами им нипочём бы не угнаться, но вы же сами знаете, до чего упрямыми бывают собаки. Присутствующие… кхм… разумеется, не в счёт, – вежливо добавил пятнистый кот. – Вероятно, эти собаки по сей день гонятся за грузовиками.
– А в каком направлении? – спросила Гизмо. – Ты видел, куда уехали грузовики?
– Полагаю, в город, – ответил Рауль. – Кажется, туда направлялись все псы, проходившие здесь.
– Как, например, доберман, – промяукала с дивана Поссум.
Несколько сидевших рядом с ней кошек зашипели и замахали на неё лапами. Поссум в ответ обнажила клыки и задиристо подняла лапу.
– Да бросьте! Этот пёс уже давно ушёл. Он не вернётся оттого, что о нём вспомнили.
– Не обижайтесь на них, – сказал Рауль. – До вас троих здесь останавливался крупный доберман, который тоже шёл в город. Он оказался довольно злобным – вот почему мы так насторожённо встретили вас.
– Доберман, да? – заинтересовался Макс. – А не было ли с ним ещё одной собаки? Похожей на меня, только с чёрной шерстью. И на ошейнике у неё золотые кольца.
Рауль кивнул:
– Была. Другая собака, похожая на тебя. Она пришла после того, как доберман вволю поизмывался над нами; она долго корила и распекала его, а потом они оба отправились по шоссе в город. Я слышал, что они всё время пререкались. Удивляюсь, что доберман вообще прислушался к ней. Она выглядела… нездоровой.
– Нездоровой? – прошептал Макс. Он как-то и не задумывался об этом. А ведь путешествие давалось с трудом даже им с Крепышом и Гизмо, хотя они молодые и резвые собаки. А Мадам, с её-то старыми костями… Но она, во всяком случае, добралась сюда. И он снова напал на её след.
– Спасибо, что поделились с нами своей историей, – поблагодарил Макс, изо всех сил стараясь заглушить беспокойство за Мадам. – Хоть она и не самая весёлая.
Рауль кивнул:
– Что верно, то верно.
К этому моменту уже совсем стемнело, и многие кошки оживились. Они ходили взад-вперёд по мебели или выбегали на улицу охотиться за мышами. Макс, Крепыш и Гизмо тоже решили подкрепиться – прошли по тёмному пустому дому в кладовую и наткнулись на чихуа-хуа Будду, считавшего себя кошкой: он с аппетитом хрустел шариками.
Крошечный пёсик перестал жевать, глаза его округлились. Ещё бы – ведь его застали на месте преступления.
При виде огромных ушей, по тревоге поставленных торчком, Гизмо захихикала:
– Всё в порядке, котёночек, мы подождём, пока ты наешься.
– Ага, нет проблем, – проворчал Крепыш. – Не жаль отрывать от еды кошку, которая уплетает собачью еду.
Будда отвернул морду от мешка с кормом и выплюнул из пасти крошки:
– Тьфу! Ик! Я… И что на меня нашло! – Он издал странный звук, нечто среднее между тявканьем и мяуканьем, потом вытер язык о лапу. Никто не успел ничего сказать, а котопёс уже прошмыгнул между лап Макса.
– Никому не говорите, – прошипел Будда и смылся из кладовки. – Иногда мне не хочется есть мышатину.
– Мы не скажем! – крикнула ему вдогонку Гизмо, но чихуашки уже и след простыл.
Трое друзей со смехом зарылись мордами в мешок с шариками. Целый день безделья, лапы не натружены, пища – как только проголодаешься… Макс почувствовал себя почти как дома. Но вот именно что почти.
Закончив ужин, Макс услышал за спиной покашливание, обернулся и увидел стоявшего у входа в кладовую пятнистого кота. В потёмках зелёные кошачьи глаза светились. За спиной Рауля, на кухне с голубым линолеумом и лазурными столешницами, было темно.
– Хочу попросить тебя об одолжении, – приглушённым голосом сказал кот.
– Всё, что угодно, – отозвался Макс. – Если бы не ты, мы до сих пор искали бы себе еду.
– Да, спасибо тебе! – поблагодарил Крепыш. – И не думай, что мне легко это говорить. Обычно я с кошками не нахожу общего языка и с глазу на глаз не беседую.
– Это потому, что они всегда глядят на тебя свысока? – прыснула Гизмо.
– Ещё чего! – возмутился такс. – Хотя… в каком-то смысле. Не без этого.
– О каком одолжении? – вернулся к теме разговора Макс.
Рауль подошёл ближе, огляделся по сторонам, проверяя, нет ли поблизости других кошек. Зелёные огоньки сверкнули на дверце духовки в глубине помещения, на стене тикали часы – тик-так, тик-так. Но, кроме Рауля, здесь больше не было ни одного кота.
– Мне и живущим со мной кошкам удобно здесь, – заговорил предводитель кошачьего братства, уверившись, что они одни. – Мы хорошо справляемся, обеспечиваем себя всем, чем нужно. Но я знаю, что многие из нас скучают по своим людям, даже если не признаются в этом. Мне самому трудно говорить это, но… я тоскую по Мэй. По тем моментам, когда сидел у неё на коленях, а она чесала меня за ушами; по утренним пробуждениям, когда она ещё спала, а я бодал головой её руку. Скучаю по тому, как она гладила меня, а я лежал рядом с ней на диване. Мне её не хватает. – Кот на мгновение замолчал: ему вдруг срочно понадобилось помыть подушечку правой передней лапы. – Я храбрюсь, не подаю вида, но сам-то знаю: если бы мог, то сделал бы так же, как вы… Пошёл бы искать её.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Верные. Книга 1. Когда исчезли все люди - Кристофер Холт», после закрытия браузера.