Читать книгу "И полвека в придачу - Ник Сайбер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Навязчивая мысль снова всплыла откуда-то из темных глубин и принялась терзать сознание Трекера. Неужели все-таки Рон? Неужели это месть, подлая и жестокая? Он решительно не понимал, что делать. Вот послушаешь этого Фриза, и начинает казаться, будто говоришь с человеком вполне порядочным. Ничего зловещего. Просто маленький суетливый мужчина с усталыми морщинками вокруг глаз.
Алан тряхнул головой. Нет, кое-что все же не клеится.
– Если вы ни при чем, откуда вам столько известно? Даже если вы собираете досье на всех пациентов, быть в курсе таких деталей невозможно.
– Мне вообще много что известно, дорогой мистер Трекер. К сожалению, я совсем не располагаю временем, поэтому сразу перейду к делу. Посмотрите одно любопытное видео.
Фриз усмехнулся и нажал клавишу на пульте. На огромном экране появилась картинка салона такси. Дверь открылась, и в машину села молодая парочка.
Джессика! Билл!
От напряжения Алан сжал кулаки. Не может же Фриз следить еще и за ближними всех своих пациентов?
Алан перевел взгляд на водителя. Откуда ему знакомо это лицо? Где мог его видеть? И тут же вспомнил. Это был он! Тот самый бездомный, с которым они столкнулись на парковке в злополучный вечер аварии! Тот же приплюснутый нос… Нос боксера? Глубокие морщины при свете дня оказались застарелыми шрамами от ножа или еще чего-то острого. Сейчас «бродяга» был гладко выбрит, в костюме и при галстуке. Значит, это человек Фриза? Так вот почему тогда дверь заклинило. Этот гад аварию для Рона подстраивал, а они с Венди во всю эту муть по ошибке вляпались. Вот же… И рядом с этим головорезом сейчас находится его маленькая принцесса!
Лицо Трекера налилось кровью.
– Я разорву тебя, сука, пусть только попробует ее тронуть! – выкрикнул он и попытался броситься на доктора.
Но ему не удалось даже привстать с кресла. Плечо с такой силой сжала рука Блантора, что показалось, будто кости вот-вот треснут.
– Отпусти его, Майкл. Думаю, мистер Трекер уже понял, что беседа в таком тоне неприемлема.
– Вот только выберусь отсюда и разберу тебя на запчасти, – процедил Трекер.
– Не выберетесь. Вы подпишете договор, – спокойным голосом произнес Фриз.
– С чего бы?
Доктор скривился в усмешке и, обращаясь к человеку на экране, произнес:
– Друг мой, вы готовы?
Трекер присмотрелся и увидел у водителя еле заметный наушник. Таксист кивнул и оттопырил лацкан, делая вид, будто что-то ищет во внутреннем кармане. Под пиджаком блеснула рукоять пистолета.
Тяжело дыша от возмущения, Трекер закашлялся.
– Много курите? – покачал головой Фриз.
Ситуация явно забавляла доктора. Алан смотрел на него, не находя слов от возмущения. Ублюдок!
– А вот еще одна интересная картинка, – продолжал доктор.
На соседнем экране появилась комната, очень похожая на номер Трекера в отеле. Фриз приблизил изображение камеры, и Алан заметил за вентиляционной решеткой мигающую красную точку.
– Этот номер забронирован на имя вашей дочери. Как вы думаете, что там за устройство?
В глазах Трекера потемнело, мир вокруг перевернулся, как в тот момент, когда он избивал Блейка-младшего. Блантор был тут как тут. Он обхватил Алана стальными руками и вдавил в кресло.
– Ну, ты и мразь, – заскрежетал зубами Трекер. – Убийца!
– Как раз нет. Не имею привычки убивать молоденьких девушек. Но эту прелестную особу может сгубить ваше упрямство.
– Хорошо! Ваши бумаги не обязательно кровью подписывать?
– Я знал, что мы договоримся. – Фриз протянул Трекеру ручку. – Я деловой человек, у меня нет цели без причины палить во все стороны, как в боевиках. Готов предложить вам действительно хорошие условия.
– К псам условия, Джесс не трогайте!
– А это от вас зависит. Слушайте меня внимательно. Сейчас вы подпишете договор, и я отпущу вас. К десяти вечера вы вернетесь. За это время сможете попрощаться, убедить дочь прекратить заниматься своим глупым расследованием и добыть записи Ллойда. Они для меня очень важны. Справитесь?
Трекер поморщился и кивнул.
– Не забывайте, от этого зависит жизнь вашей дочери. Вздумаете хитрить или понадеетесь на бравого легионера Уильяма Дайсона – умрут все. Такие же устройства, как в вентиляции вашей дочери, установлены у вас в номере, в номере молодого Дайсона и в ваших с Джессикой квартирах в Лондоне. Кроме того, вас будут окружать мои люди. Вы должны понимать, что у меня хватит возможностей найти вашу дочь даже на Луне. Это я вам определенно говорю.
– Да понял я! Хватит уже убеждать! – зарычал Трекер.
– Вот и отлично. А взамен вам перечислят обещанную сумму – я свое слово держу. Гарантирую, что все останутся живы. Даже вы, мистер Трекер. У вас действительно хорошие показатели тестов, а я такими ресурсами не разбрасываюсь. Станете трудиться в отдаленном городе. Выезжать оттуда будет запрещено, и обо всех, кого знали раньше, придется забыть. В качестве компенсации получите от меня еще один подарок. Уверен, он вам понравится.
Дни слились в один бесконечный праздник. Роберт Дайсон хотел взять все, что недополучил в прошлой жизни. Дружил с кем хотел, а не с кем было нужно. Тратил время на себя, а не на работу. Занимался спортом, развлекался в веселых компаниях, читал и даже вытащил откуда-то из глубин отрочества любовь к рисованию – теперь он часто брал с собой мольберт и переносил на холсты горы, море, узенькие старые улочки живописного острова.
Но главное – к нему переехала Эбби! Ради этого он специально снял особняк на самом берегу моря. Как же с ней было легко и интересно! Дайсон чувствовал себя на седьмом небе. А чтобы снова не упустить семейное счастье, он поторопился сделать ей предложение.
– Купим огромный дом, закатим пир на весь мир, а потом махнем в кругосветку, – говорил он.
– Давай лучше здесь, на острове. Зачем что-то менять, когда все так хорошо? Я раньше отсюда никуда не выезжала и сейчас, если честно, не горю желанием.
– Хорошо, тогда пригласим на наш праздник всю Ибицу!
Единственное, что беспокоило Дайсона, так это чувство, словно кто-то постоянно наблюдает за ним, даже когда он сидит в туалете или занимается любовью. Казалось, что этот кто-то забирается в голову и пытается ковыряться в мозгах. Сущая паранойя!
И еще – он так и не связался с сыном. После того фиаско в Банко Иберика он предпринял несколько попыток, но всякий раз что-то мешало. У него, у Роберта Дайсона – и не получалось! Мысль об этом просто бесила.
Раз уж Эбби станет его женой, он решился рассказать ей всю правду, а заодно и проблемами поделиться – в хорошей семье не должно быть тайн.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «И полвека в придачу - Ник Сайбер», после закрытия браузера.