Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Студент(ка) в Академии льда - Линда Осборн

Читать книгу "Студент(ка) в Академии льда - Линда Осборн"

430
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 48
Перейти на страницу:

— Ты как?

Она принимает позу оскорбленной королевы и сжимает губы в тонкую линию. Поправляет тюрбан на голове, сложенный из махрового полотенца, поддерживает уголок купального халата, который может приоткрыться чуть больше от движения.

— Пришла прощения попросить? — ехидно сужает она свои глаза, становясь похожей на кошку.

— Вот еще! — хмыкаю я, понимая, что все с ней в порядке и нечто из той самой комнатки не успело ей навредить, иначе Линдси вела бы сейчас со мной, конечно же, совсем по-другому.

И тут делаю глаза шире и кричу прямо на нее, вижу, как от моего крика она шалеет и приоткрывает в шоке рот:

— В общежитии — пожар!

— Как — пожар?! — но я уже не слышу ее. Бегу вперед, чтобы сказать девчонкам о том, что нужно спасаться и спасать свои пожитки, а после мчусь в свою собственную комнатку, и выкидываю из окна туфли, ботиночки, ботильоны, босоножки, доставшиеся мне потом и кровью на распродажах, по знакомству, или за очень большие деньги. Но ни в эту минуту, ни намного позже я не говорю о том, что увидела в коридорчике, о котором никто не знал до этой ночи, потому что сразу будет понятно, по чьей вине произошел пожар в женском общежитии академии льда…

#бредущие в темноте

Все эти видения проносятся в моей голове с ужасающей скоростью, приправленные яркими переживаниями той злополучной ночи, когда мы с Бренданом идем по тому месту, что осталось от общежития.

Сгорело довольно много всего, но сейчас уже выставлены строительные леса, и восстановление ведется довольно скорыми темпами, но все равно понятно, что до Нового года тут не справиться — пострадало много комнат и коридоров, а если огонь что-то не затронул, то там все испортила вода и лед, который был вызван магами — преподавателями, вовремя подоспевшими к месту происшествия.

— Эй, Кэн, — ступает за мной парень в юбке, перебираясь от одной стены к другой, следуя ровно по моим следам.

— Тшшш, Кромби! — нервно осекаю его, потому что сейчас все мои нервы натянуты до предела, я больше похожа на бикфордов шнур — малейшая искра может вызвать пламя небывалой величины. Иду медленно, потому что сейчас, среди развалин и строительных материалов тот путь, по которому я бежала от странной комнатки, не дается легко и просто. Боюсь заблудиться, заплутать и потерять драгоценное время, которого у Дэна с Лэндоном остается все меньше и меньше…

Мы плутаем довольно долго, в полной темноте, и Кромби послушно молчит, только сопит деловито под нос, замеряя, сколько мы уже прошли.

Наконец, я вскрикиваю радостно: понимаю, что нашла то место, которое и приведет к тому самому каменному алтарю, спрятанному за дверью самого узкого коридора.

— Тут! — показываю пальцем на грубую обугленную дверь. — Она загородила проход!

Брэндон не ждет моей команды, он все понимает сам и молниеносно кидается вперед. Совместными усилиями с трудом мы отодвигаем ее, и прямо перед нами встает во всем своем чернильном ужасе узкий коридор.

— Здесь, — тихо говорю я и поднимаю глаза на Брэндона. Он напряжен, губы сжаты, грязные от копоти кулаки сдерживают силу, которая так и рвется в бой, глаза сверкают в полутьме, ловя неяркий отблеск луны.

— Нет, я вперед, — отодвигаю его, и не слушая яростного сопротивления, юрким ужом просачиваюсь вперед.

Чертыхнувшись, парень следует за мной, все равно продолжая негодовать по поводу того, что не его первым пустили на амбразуру. Он не может меня обогнать. Не может поменяться местами, потому что узость коридора этого не позволит. А я молчу и уверенно иду вперед, сомкнув губы и сжав зубы так сильно, как только могу, потому что боюсь, что их перестук покажет, насколько мне страшно. Но пришла пора расплаты за мое малодушие, за мое вранье и брать на себя ответственность за произошедшее.

Я открыла ту дверь, я выпустила то чудовище, и я должна понести ответственность.

— Как открою дверь, — шепчу я Брэндену, понимая, что еще немного, и мы достигнем нужной точки. — Сразу бери парней и убегай, ясно?

— Хм-п-ф-р-х-м, — что-то невнятно бурчит парень позади.

— Вытаскивай их наружу по одному, — продолжаю вслух планировать я, а сама вытираю о рубашку вспотевшие ладони.

— Х-ф-р-м-пф, — явно не соглашается со мной Брэндон, которому тяжело дается передвижение в узком темном пространстве. Если уж мне кажется, что скоро плечи сожмутся от стен, то ему и подавно нелегко идти вперед.

— А я…поговорю с Духом Огня… — и вдруг рука моя, вытянутая вперед, упирается в преграду. — Пришли!

Хватаюсь за теплую латунную ручку, тяну ее на себя. Не сразу, но дверь откликается на мои действия, и понемногу, медленно, очень медленно, продвигается вперед. Щелчок — сдается паз замка, и дальше все получается легко и просто, дверь, будто смазанная маслом на железных петлях, сдается на мою милость, и распахивается, пуская в сокровищницу темной горы.

И тут же жмурюсь от яркого света, который дерет глаза, буквально выжигает глазные яблоки после кромешной тьмы коридоров. Сзади в меня утыкается такой же ослепший, как новорожденный котенок, Брэндон, и я закрываю глаза кулачками, тру их, помогая привыкнуть, адаптироваться к перемене места. Не сразу, но мне это удается, и я замираю от шока, когда зрение возвращается ко мне.

На темном каменном алтаре лежат парни — Дэн и Лэндон, друг на друге, все такие же, какими мы видели их словно тысячу лет назад — в женской одежде, испачканные в саже, но только сейчас они будто спят, но в самых неудобных для этого позах.

Вскрикиваю, хватаюсь за рот рукой, потому что вижу: над ними танцует тот самый огонек.

— Ах ты ж… — слышу разъярённое, в самый последний момент спохватываюсь и повисаю на руке Брэндона, которую он выкидывает из-за моей спины, призывая магию, чтобы укротить огонь, держащий парней в плену.

— Тш-ш-ш-ш! — шепчу я, яростно вращая глазами, поворачиваясь и ловя его взгляд. — Хватай парней!

— Но!! — пытается протестовать он, но я прикладываю палец к губам и дергаю головой в сторону, делая большие и страшные глаза, которые, по моему мнению, должны придать ускорение Брэндону.

На удивление это помогает, и, пока огонек, как и в прошлый раз не сразу почувствовал дуновение ветра из открытой двери, силу кислорода, который давал ему возможность вырасти, Брэндон в два счет оказывается у камня и взваливает Лэндона себе на плечо, а с другой стороны тоже самое делаю я с Дэном.

Парни невероятно тяжелые, особенно сейчас, без сознания, они кажутся нереально огромными. Пыхтя и шурша одеждой, еле передвигая ноги, я тащу Дэна на себе прямо за Брэндоном, которому достался Лэндон. Пот струится по вискам, застит глаза, ноги дрожат, а руки от напряжения становятся ватными.

— Еще чуть-чуть, — бормочу я себе под нос. — Чуточку…

Силы на исходе, и тут я понимаю, что мне становится нестерпимо жарко. И это совсем не вина тяжелого Дэна, которого приходится тащить на себе, нет. дело совсем в другом. Температура в комнатке изменилась, и мне спину буквально опаляет страшный жар.

1 ... 36 37 38 ... 48
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Студент(ка) в Академии льда - Линда Осборн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Студент(ка) в Академии льда - Линда Осборн"