Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Дар оружия - Морган Райс

Читать книгу "Дар оружия - Морган Райс"

476
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 50
Перейти на страницу:

Тот посмотрел на него, словно удивившись тому, что его прервали.

«Что ты хочешь знать?»

«Все».

Сентра вздохнул. Он покачал головой, продолжая быстро идти по следам, которые Рис не мог разобрать. Рис надеялся на то, что Сентра знает, куда идет. Молодой человек чувствовал, что у них мало времени, они должны найти Меч и вернуться как можно скорее. Жизнь его лучшего друга зависит от этого. Спуск сюда оказался намного сложнее, чем Рис когда-либо мог себе представить.

«Фо являются самыми злобными из всех созданий здесь, внизу. Даже монстр, с которым вы сражались, станет держаться от них подальше. Их очень уважают, и никто не заходит на их территорию. Я всегда держусь своей стороны Каньона и никогда не захожу на их территорию, когда охочусь».

«Неужели они настолько свирепые?» – спросил Элден.

«Не по отдельности», – сказал Сентра. – «Но сообща – да. Видишь ли, они держатся вместе, как пчелы, и сражаются единой силой. Это их великая сила. Они представляют собой единый разум. И их очень много. Они спускаются на что-то вместе, и на этом все. С этим покончено».

«Значит, они не огромные и сильные?» – спросил О'Коннор.

Сентра рассмеялся.

«Нет. Совсем наоборот. На самом деле, они достаточно маленькие. Но не оценивайте своего противника по внешнему виду. Разве это не первое правило сражения?»

Послышался стон и, обернувшись, Рис увидел, что Крог, которого несли Элден и О'Коннор, закричал от боли. Он сполз вниз и они положили его в грязь. Казалось, он находился в бреду.

«Оставьте меня», – сказал он. – «Я не могу идти дальше».

Рис подошел к Крогу и, опустившись рядом с ним на колени, осмотрел его. Крон сильно потел и был очень бледен. Рис наклонился и положил ладонь ему на голову. Это прикосновение обожгло его.

«Мы никого не оставляем позади», – сказал он. – «Я тебе уже это говорил».

Крог нахмурился.

«Я бы тебя оставил, будь ты на моем месте», – ответил он.

«Я – не ты», – произнес Рис.

Индра подошла и встала над Крогом.

«Оставь его здесь, если он так хочет», – холодно сказала она. – «Я, например, смогу обойтись и без него».

«Мы никого не оставим позади», – повторил Рис.

«Неужели ты забыл, как он себя вел? Он бросал нам вызов на каждом шагу», – сказала девушка. – «Не говоря уже о том, что из-за него мы отстаем».

«Мы никого не бросим», – настойчиво повторил Рис. – «Меня не волнует кто или что они натворили. Дело не в них, дело в нас. В нашем кодексе чести. Если мы потеряем его, то потеряем все».

Индра смягчилась, в то время как группа молодых людей смотрела на Крога.

«Что ж, я не пойду дальше», – сказал Крог, корчась от боли. – «Я не могу».

«Неприятная рана, не так ли?» – спросил Сентра, подойдя к нему.

От оттолкнул Риса в сторону и опустился на колени перед Крогом. Он отдернул штанину с голени Крога, обнажив глубокую гнойную рану, оставленную от удара об дерево, и отпрянул.

«На самом деле неприятная», – сказал Сентра. – «С такой скоростью он умрет через день. Вам следовало мне сказать. Все, что ему нужно, – это Серная Грязь. Она не исцелит его полностью, но снимет боль и он почувствует себя значительно лучше. Поднимите его на ноги и следуйте за мной».

«Мы свернем с пути?» – спросила Индра.

«Чуть-чуть», – сказал Сентра, неуверенно переводя взгляд с Риса на Индру.

«Отведи нас туда», – приказал Рис.

Они последовали за Сентрой, когда тот изменил направление, проходя между деревьями, вверх и вниз по покатым холмам, пока, наконец, они не пришли к огромному кургану пузырящейся грязи. Он шипел и от него поднимался туман.

Сентра подошел ближе, протянул руку, зачерпнул комок грязи и приложил ее как бальзам к ноге Крога.

Крог тут же оживился. Его глаза широко распахнулись от удивления и через несколько секунд он смог встать ровно на своих собственных ногах. Он даже самостоятельно сделал один шаг. Потом другой. Он хромал, но, тем не менее, мог ходить. И, судя по улыбке на его лице, Крог больше не испытывал боли.

«Как ты это сделал?» – спросил Крог.

«Действие грязи продлится недолго», – сказал Сентра. – «Но этого будет достаточно, чтобы ты выбрался отсюда. Когда ее эффект выветрится, тебе станет еще хуже, чем прежде. Давайте просто надеяться на то, что вы сможете найти этот Меч и быстро уйдете отсюда».

Они все развернулись и последовали за Сентрой, который повел их обратно от грязевых холмов на свою прежнюю тропу.

Крог, хромая, подошел к Рису.

«Ты помог мне», – сказал он. – «Почему?»

«Почему?» – переспросил Рис. – «А почему я не должен был?»

«Ты странный», – сказал Крог. – «Я не уверен в том, нравишься ты мне или нет. Я бы хотел, чтобы ты оставил меня, тогда мне было бы легче ненавидеть тебя».

Рис растерянно нахмурил брови.

«Ты пытаешься меня поблагодарить?» – спросил он.

«Полагаю, что да. По-своему», – ответил Крог. – «Но это не значит, что ты мне нравишься».

Рис покачал головой, не понимая образа мышления Крога.

«Что ж, пожалуйста», – сказал он, заканчивая их странный разговор.

Рис увидел темнеющее небо вокруг них и начал беспокоиться. Что произойдет, если им придется разбить лагерь здесь, внизу? Смогут ли они отследить Фо в темноте?

«Это прямо за тем холмом!» – взволнованно крикнул Сентра.

Они все обернулись и посмотрели.

«Вы можете услышать жужжание отсюда», – продолжал Сентра. – «Это главный лагерь Фо. И именно сюда они отнесли Меч. Вы видите след?»

Они все собрались вокруг, и Рис на самом деле увидел след, поднимающийся на холмом грязи. Кроме того, он услышал жужжание, напоминающее бесконечный рой пчел.

«Но я говорю вам, что нет смысла пытаться пересечь их территорию», – предупредил Серна. – «У них много уловок, они сражаются нечестно. Вы не сможете победить».

«Мы будем сражаться с любым врагом, который стоит у нас на пути», – уверенно заявил Рис. – «Если ты тревожишься, то можешь оставить нас сейчас. И мы благодарим тебя за помощь».

Сентра покачал головой.

«Глупые до последнего», – сказал он и улыбнулся. – «Это мне и нравится. Наконец, я встретил таких же сумасшедших, как и я сам. Следуйте за мной».

Они все последовали за Сентрой на огромный холм, каждый из них поскальзывался и скользил в пути. Ладони Риса были покрыты грязью. Когда они уже запыхались и живот Риса болел от усилий и голода, то добрались до вершины.

Рис стоял вместе с остальными и удивленно смотрел вниз на раскинувшееся перед ним зрелище. Внизу, в широкой долине грязи, находился лагерь Фо. Их были тысячи – низкие и тощие оранжевые создания около трех футов в высоту с тремя длинными, тощими пальцами и яркими зелеными глазами. Их лица представляли собой широкие улыбки, обнажая их острые зубы. Они быстро сновали взад и вперед, каждый из них был занят, перенося в руках какие-то предметы, подобно рабочей мельнице муравьев.

1 ... 35 36 37 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дар оружия - Морган Райс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар оружия - Морган Райс"