Читать книгу "Игры теней - Ерофей Трофимов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, — помолчав, нехотя кивнул начальник охраны.
Стоявшие вокруг зеваки взволнованно загудели. Если бы он отказал, многие из посетителей, уже успевшие как следует проиграться, не задумываясь кинулись бы в драку. Пожав плечами, женщина презрительно фыркнула и без размышлений поставила весь свой выигрыш на два, красное. Сунув свой бокал в руки облитой им девицы, Старый Лис с интересом уставился на колесо.
— Два, красное, — упавшим голосом объявил крупье, испуганно глядя на начальника охраны.
Не обращая на него внимания, тот повернулся к парню с прибором. Старый Лис, успевавший отслеживать каждое движение возможного противника, заметил, что парень только отрицательно помотал головой, недоуменно разводя руками.
— Стол закрыт ввиду его неисправности, — непререкаемым тоном объявил начальник охраны.
— Конечно! Как обобрать кого-то до нитки, так это без вопросов. А как у кого-то начинается полоса удачи, так вы сразу пытаетесь прервать ее, закрывая столы, — раздался гневный голос, и из толпы показался крупный, изрядно выпивший мужчина.
— Мы никому не мешаем продолжить игру на другом столе, — ровным голосом, в котором слышалось шипение рассерженной кобры, ответил начальник охраны.
При этом Старый Лис без всякого труда прочел на его лице, что если они рискнут совершить подобную глупость, то до утра точно не доживут. Чуть усмехнувшись, он снова взял незнакомку за локоть и громко, так, чтобы слышали все собравшиеся, сказал:
— Дорогая, не стоит так расстраиваться. Думаю, удача от стола не зависит. Она не зависит даже от вида игры. Пойдемте, сыграем в покер. Думаю, там они не смогут сказать, что у них стол не исправен.
Почти силой уведя ее от стола, он тихо, чтобы не слышали идущие следом, добавил:
— Не стоит нарываться на неприятности.
— Что вы предлагаете? — быстро спросила женщина, даже не делая попыток вырваться из его хватки.
— Лучше всего было бы сменить заведение. Но не сразу. Давайте сыграем партию в покер, а потом решим, что делать дальше.
— Я не люблю покер. Мне нравится рулетка, — возмутилась она.
— Хотите, чтобы нас избили или, чего лучше, сбросили в океан? — жестко спросил Лис.
— Не посмеют, — яростно зашипела женщина.
— Я готов выслушать любое ваше предложение, — устав от ее капризов, ответил Старый Лис.
— Хорошо. Одна партия в покер, а потом идем в другое казино, на рулетку, — помолчав, согласилась она.
— Договорились, — кивнул Лис, мысленно проклиная свою случайную знакомую.
Они уселись за первый же попавшийся стол, и вокруг тут же собралась толпа зевак. Среди них Старый Лис заметил и несколько охранников, даже не пытавшихся делать вид, что они находятся здесь не из-за них. Чувствуя какой-то странный кураж, Старый Лис сделал ставку из своих денег. Фишки, которыми он начинал играть, он успел обменять и полностью восстановить счет на выданной ему карточке. Крупье сдал карты. Лис задумчиво посмотрел на рубашку и жестом предложил крупье доложить еще одну карту.
Все так же, не переворачивая карт, он взял еще одну и, подумав, решительно потребовал четвертую. Недоуменно глядя на него, крупье сдал карту и, оглянувшись куда-то вбок, потребовал ставку. Чуть усмехнувшись, Старый Лис выгреб из кармана все имевшиеся фишки и негромко сказал:
— Вскрываем.
Крупье ловко перевернул карты, и все стоявшие у стола дружно ахнули. У Лиса оказалось четыре туза. Самый сильный расклад в подобной игре.
— Браво, дорогой! — громко сказала его случайная подруга, с победным видом глядя на стоявшего в стороне начальника охраны.
Девица, в чье декольте Лис так ловко вылил свой бренди, издала экстатический стон и, повиснув у него на руке, жарко прошептала:
— Сыграйте со мной, умоляю.
— С удовольствием, но только в следующий раз. Сегодня я не один, — улыбнулся Старый Лис, старательно отрывая от себя пальцы девицы.
Бросив на его подругу полный презрения и ненависти взгляд, девица нехотя отпустила рукав и, подумав, заявила:
— Эта стерва тебя не достойна. Хлебнешь ты с ней горя.
— Постараюсь учесть твое предостережение, — проворчал Старый Лис и направился в сторону касс.
— Как ты это делаешь? — спросил начальник охраны казино, перехватывая их у выхода из зала.
— Что именно? — уточнил Старый Лис, на всякий случай приготовившись к драке.
— Как ты выигрываешь в рулетку? — с напором спросил мужчина.
— Никак. По отдельности и ей и мне не везло, но в математике есть формула. Простая, ее каждый школьник знает. Минус на минус дает плюс. Вот так и у нас получилось, — пожав плечами, ответил Старый Лис.
— Не морочь мне голову. Отвечай на вопрос, или не выйдешь отсюда, — зашипел охранник.
— Что здесь происходит? — послышался голос, и Старый Лис, обернувшись, с недоумением узнал водителя глидера, на котором приехал сюда.
— Фарух-сагиб? — растерянно пробормотал начальник охраны, склоняясь в вежливом поклоне. — Что привело вас в наше казино?
— Я сопровождаю гостя моего хозяина и должен быть уверен, что с ним все в порядке, — негромко ответил водитель, кивком указывая на Лиса.
— Это гость самого эфенди? — еще больше растерялся охранник, бледнея на глазах.
— Ты плохо стал слышать, почтенный? Я только что сказал, что сопровождаю гостя, — рыкнул в ответ водитель, и начальника охраны как ветром сдуло. У Старого Лиса сложилось такое впечатление, что тот просочился сквозь мозаичный пол.
— Ни о чем не беспокойтесь, господин, — сказал водитель, улыбнувшись Лису одними губами. — Можете развлекаться как захочется, вам никто больше не помешает.
— Вообще-то я собирался сменить казино, — растерянно пробормотал Лис.
— Как вам будет угодно. Я подам машину к центральному входу, — снова улыбнулся водитель и, развернувшись, исчез в толпе.
Быстро обменяв фишки, Старый Лис не спеша направился к выходу, попутно высматривая свою незнакомку. Нерешенная загадка не давала ему покоя. Выйдя из казино, он увидел знакомую фигуру и, вздохнув, неожиданно подумал, что был бы рад, если бы она вдруг исчезла.
— Я уже устала вас ждать, — сказала женщина, сверкнув белозубой улыбкой.
— Я ждал вас возле касс. Думал, вы захотите обменять фишки, — выдал Лис заранее приготовленную ложь.
— Нет необходимости. Фишки в каждом казино разные, но они принимают все подряд. Даже обмен производят, не вдаваясь в подробности. Потом они сами разбираются между собой. Такая договоренность помогает гостям избежать потери времени, — отмахнулась женщина.
— Я этого не знал. Вы так неожиданно исчезли, что я даже подумал, что вы захотели закончить вечер, — ответил Старый Лис.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игры теней - Ерофей Трофимов», после закрытия браузера.