Читать книгу "Игры теней - Ерофей Трофимов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Завтра утром, мы выходим в пространство. Что вы решили?
— А чего тут решать? — пожал плечами Альказ. — Уходим к нашему кораблю. Передадим купленное, а там будет видно.
— До точки встречи нам нужно будет сделать два прыжка. Потом придется идти в пространстве, чтобы не проскочить мимо вашего корабля.
— А разве сюда мы шли не так же? — не понял Альказ.
— Не совсем. Но это не важно, — отмахнулся пират.
— Тогда я не понимаю, чего вы от нас хотите? — ответил техножрец.
— В общем-то, ничего. Просто пришел уточнить ваши планы и сообщить о своих, — пожал плечами пират.
— Когда вы собираетесь отчаливать? — уточнил Альказ.
— Завтра с утра. У нас говорят, что в прыжок лучше уходить на рассвете, чтобы солнце светило в дюзы. Тогда оно будет встречать тебя на выходе и согревать после прыжка.
— Да вы романтик, капитан Максвелл, — с улыбкой протянул верховный.
— Вам известны такие понятия? — растерялся пират.
— Мы стараемся как следует изучить вашу культуру, — ловко вывернулся техножрец.
— Понятно. Значит, завтра отправляемся. И учтите, господа. Если по пути нам попадется что-то стоящее, мы немного задержимся.
— Вы готовы вступить в бой, имея на борту такой груз? — растерялся верховный, голосом выделяя ключевое слово.
— Даже военные предпочитают стрелять по верхней части корабля, где располагаются все основные узлы управления судном. Трюмы мало кого интересуют. К тому же там всегда есть, чем поживиться. А торговцы предпочитают удирать, а не драться. Любое серьезное оружие требует места, а на торговых судах любое место ценно.
— Будем надеяться, что вы знаете, что делаете, — вздохнул Альказ, понимая, что спорить в данном случае бесполезно.
Кивнув, пират вышел, плотно прикрыв за собой дверь каюты. Помолчав, верховный медленно поднялся и, пройдясь по каюте, негромко сказал:
— Помолись, ксеноброн. Попроси духа корабля помочь нам, или жадность этого изгоя может погубить все дело.
— Дух корабля всегда с нами, — истово ответил Альказ, чувствуя какую-то странную уверенность в своих словах.
Словно в ответ, по каюте прокатилась волна теплого воздуха. Альказа будто качнуло на гребне морской волны, как когда-то, в детстве. Стоявший посреди каюты техножрец смог только растерянно заурчать и развести руками. Не ожидавший такого ответа Альказ улыбнулся, оскалив огромные клыки и блаженно прикрыв глаза первым веком.
Утром их разбудили громовые команды по внутренней связи и топот тяжелых башмаков пробегавших по коридору матросов. Вскоре корабль заметно качнуло, и Альказ, прислушиваясь к словам Максвелла, понял, что судно выводят из дока при помощи буксира. Еще через час, когда все формальности с оплатой ремонта и проверки документов были окончены, капитан приказал всем свободным от вахты приготовиться к движению.
Спустя три часа судно легло в дрейф, и ксеносы, вспомнив про таможню и пограничный контроль, кинулись запирать дверь своей каюты. Вскоре в коридоре послышались шаги множества ног, и дверь кто-то небрежно толкнул. Послышались голоса, и после коротких переговоров шаги послышались снова. Убедившись, что чиновники проследовали дальше, техножрец бесшумно подобрался к двери и, прислушавшись, прошептал:
— Повезло. Нужно было спрятаться в той же каюте, что и в прошлый раз.
— Не стоит. До тех пор, пока капитан не получит свой металл, мы в безопасности, — отмахнулся Альказ.
— Ты так уверен в его жадности? — повернулся к нему верховный.
— Он сам это подтвердил, начав торговаться ради лишнего слитка.
— Возможно, ты прав. Я не буду спорить, — вздохнул верховный, устало опускаясь на свою койку.
— Что с вами, верховный? — насторожился ксеноброн.
— Устал. Я не уходил в спячку уже семь сезонов подряд. Да и кожа моя с каждым днем становится все жестче. Гель почти не помогает.
— Только не говорите, что скоро покинете меня и мой корабль, — растерянно протянул Альказ.
— А тебя это огорчит? — с интересом спросил верховный.
— Откровенно говоря, да. Как ни смешно это звучит, но я и вправду привык и к вам, и к вашим советам, — помолчав, ответил Альказ.
— Поверь, это совсем не смешно, — еле слышно прошипел верховный.
Их беседу прервал сигнал о начале разгона. Быстро устроившись в разгрузочных гамаках, ксеносы приготовились к долгому перелету.
* * *
К удивлению Старого Лиса, первая же ставка незнакомки оказалась результативной. Дальше началась какая-то вакханалия. Мечта любого игромана, когда любая ставка оказывается выигрышной. После седьмого выигрыша Старый Лис удивленно покачал головой и, оглядевшись, увидел, как к их столу тяжелым шагом направляются четверо охранников, начальник службы безопасности и администратор казино. К тому моменту радостные вопли стоявших у стола зевак привлекли к ним внимание всех играющих.
С трудом протолкнувшись сквозь толпу, группа поддержки крупье мрачно покосились на игроков и, недоуменно переглянувшись, настороженно уставилась на игровой стол. Крупье снова запустил колесо, метнул шарик, и спустя полминуты в очередной раз объявил, что победил номер, на который ставила случайная подруга Лиса. От удивления Старый Лис даже забыл, что у него в руке бокал с бренди и, всплеснув руками, вылил напиток в декольте оказавшейся рядом девицы.
Не обращая внимания на ее возмущенное оханье, Старый Лис ухватил незнакомку за локоть и, бесцеремонно подтащив к себе, тихо сказал:
— Боюсь, наша удача принесла нам серьезные проблемы.
— Вы про охрану? — быстро спросила женщина, заметив подошедших.
— И как вы угадали? — не удержался Лис от сарказма.
— Ерунда. И стол, и крупье принадлежат казино. Наши здесь только деньги, — отмахнулась она, собираясь делать очередную ставку.
— Прошу прощения, дамы и господа, но этот стол не работает, — громко объявил администратор.
— В чем дело, Халид? Когда я проигрываю здесь сотни тысяч, вы молчите, а когда начинаю выигрывать, бежите закрывать стол? — с явной злостью в голосе спросила женщина у администратора.
— Невозможно выиграть в рулетку восемь раз подряд, если только у вас нет с собой специальной аппаратуры, — не менее агрессивно ответил начальник охраны, делая своим людям знак проверить странных гостей.
Четверо охранников моментально блокировали Старого Лиса и его подругу, оттерев в сторону остальных посетителей. Подошедший к ним пятый охранник наставил на парочку какой-то прибор и, пощелкав клавишами, отрицательно покачал головой.
— Сделайте ставку, — потребовал тот, напряженно глядя на них.
— И она будет засчитана? — с вызовом спросила женщина.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игры теней - Ерофей Трофимов», после закрытия браузера.