Читать книгу "Грех и шоколад - К. Ф. Брин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Каждые несколько месяцев, – я заставила себя улыбнуться клиенту. – Дейзи, Мордекай, ну-ка в сторонку. – Ровно дыша, я забрала колоду, пытаясь не обращать внимание на прыгающее в моей груди сердце. Зуд между лопатками сводил с ума, все во мне кричало, что надо бежать. – Они ничего не могут мне сделать, – прошептала я уголком рта. – Не в общественном месте, не тогда, когда я не одна. Это плохо отразилось бы на всей их команде.
– А им не плевать? – тоненько пискнула Дейзи.
Я очень надеялась, что нет.
– Ладно, итак, сейчас я буду переворачивать карты, до тех пор, пока…
Первый из громил – шесть футов пять дюймов сплошных мускулов – ступил на мою территорию. Его волосы были зачесаны назад и собраны в конский хвост; над верхней губой балансировали дурацкие подкрученные усы.
– Конец представлению, – грубо заявил парень, и меня пробрал озноб.
Я, не вставая, захлопала ресницами:
– Какая-то проблема? У меня клиент.
Еще один из мускулистой компании зверовладельцев остановился возле моего клиента и опустил руку на спинку его стула. Пятерня с толстенными пальцами сжалась – и мой клиент клюнул носом вниз. Пытаясь удержаться, он ухватился за мои столики, увлекая их за собой.
Я вскочила с криком:
– Что происходит?! – надеясь тем самым привлечь внимание охраны.
Первый парень пинком отшвырнул опрокинутые столики и шагнул ко мне.
– Маленькая дерьмовая «Хонда» цвета блевотины – твоя?
Я прижала руки к груди, как будто защищая несуществующее жемчужное ожерелье. Когда руки уже подняты, удар можно нанести быстрее.
– Маленькая дерьмовая «Хонда» цвета блевотины. Да ты настоящий мастер слова. Гммм. Дай-ка подумать… Да. А что?
В мое пространство впихнулась еще пара парней; они выдернули из-под барахтающегося клиента сервировочные столики и отшвырнули их прочь – так, что те, прогрохотав по бетону, едва не врезались в соседку-медиума. Она и ее клиент вздрогнули и вскочили.
Мордекай, наклонившись, схватил один из столиков. Одеяло, соскользнув с его плеч, упало на землю.
– Нет! – Я вскинула руку. Дейзи, собиравшаяся броситься ему на помощь, застыла. – Оставь. Отойди.
– Делай, что она говорит, если не хочешь неприятностей, – уронил первый громила.
– Успокойся, Усач. Не утруждайся так, угрожая беззащитным. Сдается мне, тебе не помешало бы отдохнуть.
– Мой босс просил передать тебе кое-что.
Усач наклонился к самому моему лицу.
Я поморщилась и задержала дыхание:
– Боже правый, ты что, питаешься исключительно чесноком? Это диета такая, или как?
– Держись подальше от его парковочного места, – прошипел он.
Кто-то из его приятелей запустил один из моих ковриков в сторону океана, и тряпка канула во тьме. Оставшийся столик он оторвал от земли и грохнул дешевенькую железяку о бетонный тротуар. Другой парень нехорошо поглядывал на стулья.
– Я нашла все это на улице, амбалы. Думаете, это мое первое родео?
Я терпеливо ждала, легко скрывая, что в душе моей бушует страх, а в крови кипит адреналин. Потому что – нет, это не первое мое родео, и я знаю, как преподносить себя всяким громилам, вне зависимости от того, насколько глупа растительность на их лицах.
– В следующий раз я превращу в лепешку тебя, – Усач снова дыхнул на меня жаркой вонью.
– Ой, не надо.
Я теребила пуговицу на рубашке, чтобы не опускать руки, но, к сожалению, не могла скрыть дрожь.
В такие моменты мне действительно хотелось обладать по-настоящему полезной магией. Потому что, будь я даже королевой Говорящих с Призраками, и окружай меня армия духов, они все равно ни черта не смогли бы сделать, чтобы помочь мне – ну разве что высосать немного энергии из нападающих.
Я окинула взглядом бугрящееся мышцами тело гиганта.
Нет, ни черта. Против пяти весьма реальных парней, сгрудившихся на моем участке и желающих причинить мне вред – ни-чер-та.
Лучшее, что я могу сейчас сделать – это попытаться сохранить хладнокровие.
– Несмотря на мою магическую кровь, – заговорила я, – на данной территории я защищена Статьями Сосуществования, раздел тридцать два, пункт восемь. У меня есть все необходимые, не просроченные документы. Я нахожусь по крайней мере в четырех футах от любой другой торговой точки, а даже если и нет, я появилась тут первой. Я оставила машину на стоянке, на месте, которое не было четко обозначено как зарезервированное. На этом месте не было ни таблички, ни надписи, информирующей меня о том, что я не имею права там парковаться. Таким образом, официальных претензий на это место быть не может, и тут действует правило живой очереди. Кто первым встал, того и тапки. Я была первой. Место мое. Пожалуйста, тащите меня в суд. Или подавайте петицию руководству этой ярмарки. И то и другое уже пытались проделать другие. И в обоих случаях потерпели неудачу. Но у тебя, с твоим-то впечатляющим красноречием, может быть шанс. – Я уставилась на него слезящимися немигающими глазами (бурно дыша), давая время усвоить информацию. – О. И кстати, вы, кажется, пасете магическое зверье, верно? А знаешь, что это незаконно? Это уголовно-наказуемое деяние, если ты не можешь доказать их происхождение и предоставить торговые документы, заверенные магистратом. У тебя есть… такие документы?
Я усилила интенсивность взгляда, чтобы этот чудовищный блеф пробился сквозь толстый череп амбала. Документы у них, скорее всего, фальшивые, а отправлять этих громил в магистрат никто бы не посмел. И все же никогда не помешает напомнить оппоненту, что он не вершина пищевой цепочки.
Усач фыркнул, и я чуть не потеряла сознание от смрада его дыхания.
– Громкие слова для такой тихой девочки.
– На самом деле я старалась говорить как можно короче, чтобы ты понял. Или мне повторить еще раз?
Кустистые брови амбала нависли над бусинками глаз. Кулаки сжались, мускулы вздулись, едва не разрывая одежду. Парень медленно выпрямился. Скверный знак.
– Легче просить прощения, чем разрешения, – сказал он, придвигаясь ближе.
Это была угроза – и чертовски хорошая.
Я открыла рот, чтобы крикнуть детям, чтобы они бежали, но какое-то размытое движение заставило меня отпрянуть. Усач занес кулак – и вдруг рядом со мной оказался еще кто-то. Кто-то большой. Сильная рука рубанула воздух передо мной – а потом оттолкнула меня назад, перемещая за теплое крепкое тело. Тело, которое оказалось именно таким, каким я представляла его себе, будучи окутанной мучительной мощью его энергетического поля.
Глава 21
Алексис
Это был незнакомец-преследователь!
Его пальцы лениво обхватили предплечье Усача, и хотя рука незнакомца была не такой большой, как рука громилы, а сам он был ниже ростом, его сила
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грех и шоколад - К. Ф. Брин», после закрытия браузера.