Читать книгу "Тропинка к славе - Эдмонд Мур Гамильтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Они переонят нас прежде, чем мы достигнем Сатурна, – пробормотал Курт, оглядываясь назад. – Если эти угонщики собираются напасть на нас, я бы хотел, чтобы они сделали это сейчас. Этот корабль не может продолжать работать вечно.
– Вероятно, угонщики рассчитывают сбить корабли на обратном пути к Меркурию, – предположил Отто. – Корабли пойдут на автопилоте, а пилоты будут полумертвыми от усталости. Так будет проще…
– Пожалуй, ты прав, – согласился Курт. – Я надеюсь, что мы сможем продержаться в гонке…
«Риссман», «тарк» и «кру-чоло» обогнали их как раз перед тем, как они достигли Сатурна. Они пронеслись мимо колоссальных сверкающих колец шестой планеты, выпустили ракеты над черным Метрополисом и, не меняя своего относительного положения, устремились к Урану. «Кру-чоло» снова вышел в лидеры. Как только они оказались в свободном пространстве, «риссмен» рванул вперед, а «тарк» старого Ялу мрачно повис позади него.
Б-р! Б-р-р!
Капитан Будущее и Отто скорее почувствовали этот громовой звук, чем услышали его…
– Вон Ялу вышел в открытый космос что-то подправить, – крикнул Отто, когда они уже полетали к Урану. – Он доводит свой корабль до предела.
Тарк на большой скорости несся к Урану, а Ялу и его второй пилот в скафандрах выбирались наружу, чтобы заменить фрагмент отражателя одной из дюз. Такие замены были разрешены, так как ни на одном из миров не было сделано никаких остановок… Курт пробормотал молитву, чтобы их собственные дюзы выдержали.
Внизу, между высокими, пронзившими небо горными вершинами Урана, промелькнула вереница гонщиков. Они выпустили сигнальные ракеты над столичным космопортом и снова устремились в космос, направляясь к далекой тусклой искре Плутона. Сквозь грохот циклотронов и рев ракетных дюз донесся страшный грохот, которого так боялся Курт.
– Хвостовой отражатель прогорел! – крикнул он Отто. – Похоже, двое из них ушли.
– Хорошо, мы можем его поменять, – ответил Отто.
«ЗАМОР» НЕССЯ НА большой скорости в мертвой тишине, которая казалась сверхъестественной после непрерывного гула циклонов. Капитан Будущее и Отто выбрались из корабля, все еще в скафандрах и с двумя тяжелыми отражателями из твердого сплава и необходимыми инструментами. Они поползли вдоль корпуса к хвосту корабля. Сверхсплав, из которого отлиты дюзы, был раскален добела. Два из двадцати отражателей полностью сгорели и теперь рассеивали излучение атомной энергии, вместо того чтобы отстреливать его прямыми струями за корму корабля.
Стараясь не прикасаться к раскаленному добела металлу, Курт и Отто взялись за гаечные ключи и сняли остатки прогоревших отражателей. Они вставили новые отражатели, торопливо затягивая болты. Когда они закончили, появились еще два гонщика. «Гарсон», а затем «тарк» промелькнули мимо.
Капитан Будущее прыгнул обратно в кресло пилота. Андроид резко захлопнул люк.
Трах! Бум! Снова раздался знакомый циклотронный гул, и «замор» рванулся вперед, набирая скорость.
ПРИБЛИЗИВШИСЬ К ПЛУТОНУ, они обнаружили, что «риссмен» то же временно выбыл из гонки, чтобы заменить отражатели. Долгий скрежет начал утомлять корабли. Но «риссмен» исчез прежде, чем они пролетели мимо него. Они пронеслись сквозь холодную атмосферу Плутона над бесконечными ледяными полями, послав огненную сигнальную ракету вниз, к космопорту куполообразного города Тартар, и снова рванули вперед. Теперь же траса гонки немного отклонилась от края Системы. Они направились к Нептуну.
– «Риссмен» и «тарк» все еще сражаются за лидерство, а кручоло совсем близко! – крикнул Отто. – Иммлер быстро приближается к нам. «Гарсон» чуть опережает.
– Этот «риссман» обойдет нас всех, как только мы покинем Нептун и повернем домой, – предсказал Курт. – Он сможет использовать всю мощь своих двигателей на этом долгом перелете.
«Калбер» обогнал корабль Капитана Будущее прежде, чем они достигли Нептуна. Но они, в свою очередь, обогнали «гарсона». Он снова вышел из гонки, чтобы заменить отражатели.
Грохот!
Еще один из их собственных ракетных отражателей не выдержал. Курт и Отто снова отключили циклотроны и поспешно выскочили из корабля, чтобы заменить прогоревшие сегменты. Но не успели они тронуться в путь, как еще один отражатель приказал долго жить.
– Это все запасные части, которые у нас есть! – предупредил Отто, когда они закончили заменять четвертый отражатель и вернулись в рубку. – Если еще один выгорит, мы выйдем из гонки.
Планетарный океан Нептуна простирался под ними, как только они устремились к маленькому островку, на котором находилась столица – Амфитрита. Последняя сигнальная ракета, и они снова вернулись в открытый космос.
– А теперь прибавь скорость. Выжмем из этой жестянки всю скорость, на какую она только способна! – приказал Курт. – Это последний отрезок пути. Теперь все будут разгонять свои корабли до предела. Мы должны остаться с ними на этом отрезке пути, а это более чем две тысячи миллионов миль – расстояние от Нептуна до Меркурия!
Риссман неуклонно удалялся от других гонщиков. За ним мрачно мчались старый Ялу в своем «тарке», а также «кру-чоло» и «калбер». А в самом конце гонки маленький «замор» и «гарсон» держались почти вровень. Время стало бессмысленным для всех пилотов-ракетчиков, которые боролись за то, чтобы удержать свои дрожащие корабли в строю. Они заставляли остекленевшие глаза и окоченевшие мышцы работать, в погоне за славой и признанием, которые приходили к победителю кругосветной гонки.
Капитан Будущее мысленно проверил орбиты планет, когда они проносились над ними. Сатурн, Юпитер… и вдруг снова раздался оглушительный грохот.
– Еще один отражатель выгорел!
– Нам все равно придется лететь вперед, – процедил Курт сквозь зубы. – У нас больше нет никаких запчастей!
– Пламя из этой дыры сожрет все остальные отражатели, – возразил Отто. – И наша скорость уже падает.
– Я не стану отступать! – отчеканил Курт.
И тогда Капитан Будущее бросил «замор» в тот опасный коридор через астероидную зону, сунуться куда не решился бы ни один другой пилот. Это принесло свои плоды. Когда они пересекли орбиту Марса, они уже были на хвосте «кру-чоло» и «тарка», но «риссман» был далеко впереди, вне поля зрения.
– «Кальбер» сильно отстал, должно быть, выгорело много отражателей, – крикнул Отто.
И тут у их «замора» выгорел еще один отражатель, когда они пролетали как раз над орбитой Земли. Казалось, ни один корабль не выдержит такой ужасной гонки, но Курт видел, что «тарк» и «кру-чоло» все еще сражаются за лидерство. Для затуманенного взора Капитана Будущее они были просто летающими пятнышками на фоне Солнца. Затем Курт Ньютон оцепенел от возбуждения. Он видел, как «тарк» впереди внезапно свернул с курса, устремившись в космос.
– Что за черт! – воскликнул он.
«Кру-чоло» тоже полетел вслед за «тарком», очевидно, в бессмысленном бегстве прочь от трасы. И тут Капитан Будущее все понял.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тропинка к славе - Эдмонд Мур Гамильтон», после закрытия браузера.