Читать книгу "Спецгруппа Горной Академии - Полина Краншевская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но я его не слушала. Тревожные мысли не давали сосредоточиться.
Что ж, теперь и велид Саус где-то рядом. Люди, которые должны были стать для меня самыми родными и близкими, превратились в злейших врагов. И наше столкновение неизбежно.
В общем зачете мы заняли третье место, а из шести команд ко второму этапу допустили лишь четыре.
В день испытаний на трибунах вновь собралась толпа зрителей. Члены комиссии сурово взирали на участников. На этот раз центральную площадку полигона разделили на четыре равные части непроницаемой магической преградой. Мы заняли предназначенный для нас желтый сектор.
— Добро пожаловать на второй этап осеннего турнира! — возвестил с возвышения ректор. — Сегодня нас ждет небывалое зрелище. Участники получат уникальные приборы, разработанные специалистами инженерного факультета нашей Академии. Им предстоит сразиться с иллюзорными обитателями гор, полностью имитирующими настоящих животных. Баллы начисляются как за применение аппарата, так и за использование магии. Всем удачи!
Все тот же преподаватель боевой магии подошел к капитану и вручил три небольших вытянутых цилиндрических прибора в чехлах.
— Кто будет с аппаратурой возиться? — уточнил Ган. — Мне проще сражаться магией.
— Я тоже вряд ли смогу разобраться с этими мудреными штуками, — тут же отказалась Жаннет.
— Давайте один мне, второй Энире, а третий Рафире, — предложил Богар. — Остальные будут применять атакующую магию, в которой мы несильны. Нужно еще приборы проверить. Учитывая, что нашей команде все время везет, не удивлюсь, если они неисправны.
Палис забрал аппараты, разложил на земле и достал из чехлов.
— Вот же скотство! — в сердцах выругался Ивар. — Неужели они опустятся до такого?
— Все может быть, — отстраненно ответил капитан.
— Энира, помоги мне, — позвал меня Богар. — Без визора мне тяжело разобраться в структуре. Если у тебя получится рассмотреть ошибку, я смогу исправить. Так будет быстрее.
Присев на корточки, я взяла один из приборов и проверила лучевое плетение магическим зрением. Оно было настолько сложным, что у меня дух захватило от такого великолепия. Это сколько же людей трудилось, чтобы создать подобное чудо?
— Здесь несколько уровней наложения, — покачала я головой. — Понадобится время, чтобы просмотреть каждый в поисках ошибки.
— А может они работают? — с надеждой спросил Ивар. — И мы зря паникуем.
Раздался гул сирены, и посреди нашего сектора открылся портал.
— Сейчас у нас будет шанс проверить твое предположение, — отозвался Ган.
Из сверкающей воронки перехода выскочил огромный мохнатый монстр и утробно зарычал. У меня внутри все сжалось от ужаса при взгляде на него. Рост чудовища достигал высоты двух с половиной метров, острые клыки торчали из пасти, бирюзовые глаза с вертикальным зрачком светились, а белоснежная пушистая шкура свалялась и посерела на брюхе. Создавалось впечатление, что животное то ли ранено, то ли болело, настолько потрепанным оно выглядело.
— Что это за тварь?! — оторопел Данлас.
— Орлины называют их лорры, — перепугано протараторила Рафира. — Эти звери обитают только в Ории. В нашей стране они давно вымерли, поэтому информации о них мало. Знаю только, что лорры способны переломить позвоночник взрослого тренированного мужчины своими челюстями. У них острые когти, невероятная сила и, кажется, вполне развитый интеллект.
— Что?! — взревел Ивар. — Мы должны сражаться с мохнатой машиной для убийства? А какие слабые места у этого пушистика? Хоть что-нибудь!
— Я не знаю, — чуть не плача выговорила Глайд. — Они мало изучены.
— Всем замереть! — вдруг скомандовал капитан. — Это не иллюзия. Зверь настоящий. Он в тяжелом состоянии, поэтому крайне агрессивен. Малейшее движение с нашей стороны, и лорр атакует.
— Ты серьезно? — прошептал Данлас не шевелясь. — Это еще хуже неисправных приборов. Что делать будем?
— Двигаемся плавно и медленно, — тихо ответил капитан, — словно танцуя. Жаннет, ты и я окружим лорра с трех сторон, пока остальные разберутся с приборами. Нужно оттеснить его к противоположной стене, там проще будет атаковать и меньше места для его маневра. Не позволяйте ударить вас хвостом, на нем ядовитые шипы.
— Дай-ка я проверю эту игрушку, — вырвал у меня из рук аппарат Ивар и, направив на монстра, активировал.
Как мы и думали, никакого эффекта это не возымело. Прибор не работал.
— Вот уроды! — процедил сквозь зубы Данлас, перебросив мне установку обратно.
— Все готовы? — обвел нас требовательным взглядом капитан. — Тогда вперед.
Ган, Ивар и Жаннет одновременно начали медленно расходиться, чтобы занять позиции с трех сторон от зверя.
— Рафира, — позвал девушку Богар, — ты нам ничем не поможешь. Лучше прикрой ребят щитом.
Глайд кивнула и потихоньку пошла вслед за атакующими. Смотреть на их действия было некогда. Рев зверя ужасно отвлекал, но я постаралась сосредоточиться и погрузилась в изучение лучевой структуры прибора, просматривая один уровень за другим. Казалось, все находилось в идеальном порядке, но наконец почти на самом нижнем ярусе мне удалось заметить ошибку. Лучи лежали параллельно, а не под прямым углом.
— Нашла! — радостно шепнула я Богару. — Взгляни на предпоследний уровень.
— Если бы это было так просто, — буркнул Палис. — Не уверен, что моего магического зрения хватит.
— У тебя все получится, — положив руку на его плечо, твердо проговорила я. — Должно получиться. Ребята на нас рассчитывают.
Богар молча кивнул и сосредоточил взгляд на указанном месте. Я потянулась к лучам и вернула им изначальное положение. Палис взял следующий прибор и сделал то же самое, а третий мы уже исправили вместе.
— Теперь нужно правильно применить их, — с тревогой проговорил Богар поднимаясь. — Судя по структуре это парализатор или что-то вроде того, явно с атакующей функцией.
Мы обернулись и застыли, неотрывно следя за происходящим. Ган и Ивар теснили монстра к стене, в стороне Жаннет зажимала окровавленное плечо, Рафира прикрывала парней щитом.
— Не двигайтесь! — крикнул им Богар и помчался вперед, а я следом.
Подлетев к капитану, Палис встал рядом и активировал аппарат. Красный луч вырвался из прибора и пронзил зверя. Жуткий вой огласил все вокруг. Белоснежная шкура животного окрасилась алым. Лорр, обезумев от боли, начал вертеться волчком, силясь задеть нас хвостом.
— Все назад! — рявкнул капитан.
Но было уже поздно. Лорр сбил сначала Рафиру, а потом и Богара.
— Фира! — закричал Ивар и бросился к неподвижно лежащей на земле девушке. — Фира!
Данлас подбежал и упал на колени возле нее.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Спецгруппа Горной Академии - Полина Краншевская», после закрытия браузера.